žĮ·³
2025³â 2¿ù 11ÀÏ   17:29
·Î±×ÀΠȸ¿ø°¡ÀÔ ±â»çÁ¦º¸
ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥±Û   ±â»ç È®´ë±â»ç Ãà¼Ò¸®½ºÆ®ÇÁ¸°Æ®
±¹°¡¾Èº¸À§±â¸¦ Áßµµ½Ç¿ëÀ¸·Î öèËÒÇÏ·Á´Â À̸í¹ÚÀº ã÷ø¨ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
±×ÀÇ ½ÇÆд ±¹°¡ÀÇ Ä¡¸íÀû î¬äêÀÌ´Ù. ±¹¹ÎÀº ¾î¼­ ´«À» ¶°¼­ ±¹°¡À§±âŸ°³Ã¥À» ã¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
±¸±¹±âµµ 

 

1. [¾ÇÀÎÀÌ ¸¹¾ÆÁö¸é Á˵µ ¸¹¾ÆÁö³ª´Ï ÀÇÀÎÀº ±×µéÀÇ ¸ÁÇÔÀ» º¸¸®¶ó] ´ëÇѹα¹À» ¹àÈ÷¶ó°í ÇϽŠÃд뱳ȸÀÇ Àǹ̴ ¼¼»ó¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ÐññÞ(±âÁØ)À» ±× ô©Óø(ôµµ)¿Í Àú¿ïÀ» ±× ÍëøÁ(°øÆò)À» Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿Í »ç¶û°ú ¼±À» ÀǸ¦ µå·¯³»¶ó°í ¼¼¿ì½Å °ÍÀÌ´Ù. [¿äÇÑ°è½Ã·Ï2:1 ¿¡º£¼Ò ±³È¸ÀÇ »çÀÚ¿¡°Ô ÆíÁöÇϱ⸦ ¿À¸¥¼Õ¿¡ ÀÏ°öº°À» ºÙÀâ°í ÀÏ°ö ±ÝÃÐ´ë »çÀÌ¿¡ ´Ù´Ï½Ã´Â ÀÌ°¡ °¡¶ó»ç´ë] Çϳª´ÔÀÇ ºûÀ» ÁÖ¾î ¼¼»óÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀ» Á¦´ë·Î ¹Þ°Ô ÇÔÀÌ´Ù. ýÙäÞ(Èæ¾Ï) Áß¿¡ ¹°¿¡ ºüÁø ÀÚ¸¦ ±¸ÃâÇÏ·Á¸é Çï±âÀÇ ºûÀ» ¹àÇô ´ë³·°ú °°ÀÌ È¯ÇÏ°Ô ÇÏ°í ±× ºû °¡¿îµ¥¼­ ³»·Á¿À´Â ±¸¿øÀÇ ¼Õ±æÀ» ÀâÀ¸¶ó°í ÇÏ´Â ÀÌÄ¡¿Í °°Àº °ÍÀÌ´Ù. ¼¼»ó¿¡ ºûÀ» ÁÖÁö ¸øÇÏ¸é ±×°ÍÀº °ð ¾ÇÀÎÀÌ ¸¹¾ÆÁö°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ°í ±×·Î ÀÎÇØ ÁË°¡ ¸¹¾ÆÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. Proverbs 29:16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.  


2. ´ëÇѹα¹Àº Áö±Ý ¾Ç¸¶ÀÇ Á¾ÀÚµéÀÌ ´Ã¾î³ª°í ÀÖ´Ù. äÞäÞ×ë(¾Ï¾Ï¸®)¿¡ ´ÙÀ½ ´ë¼±À» ÁغñÇÏ´Â ±èÁ¤ÀÏ°ú ±× Á¹°³µéÀÇ ï·öÍݯãý(ÀýÄ¡ºÎ½É)¿¡ ´õ¿í ±×·¯ÇÏ´Ù. º»¹®ÀÇ ¾ÇÀÎÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» °ÅºÎÇÏ°í Àΰ£ÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ »ç´Â ÀÚµéÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ´Ã ¼ö´Ü¹æ¹ýÀ» °¡¸®Áö ¾Ê°í ¸ñÀû ¼±À» À§ÇØ ´Þ·Á°¡´Âµ¥ °úÁ¤ÀÌ ¾Ç¸¶ÀûÀÌ¸é °á°úµµ ³ª»Ú´Ù´Â ¿øÄ¢À» ¹«½ÃÇÏ·Á°í ÇÑ´Ù. ÜâÙþ(º»¹®) When the wicked´Â¡ºrasha`£¨raw-shaw')¡»¶ó Àд´Ù. ¾Ç¸¶´Â Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» Æ÷±âÇÏ°í Àΰ£ÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ »ì¶ó°í ÇÑ´Ù. ºñ·Ï ±×°ÍÀÌ ãùúÐ(½ÇÇè)¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê¾Æµµ ½ÇÆÐÀÇ °¡´É¼ºÀÇ ¿µ¿ªÀ» ¹è¿î °ÍÀ¸·Î Á·ÇÏ°Ô ¿©±â¶ó°í ÇÑ´Ù. ÀڱⱸÇöÀÇ ³ª»Û ÀھƱ¸ÇöÀÇ »ç¾ÇÇÑ °ÍµéÀº ±×°ÍÀ» Æì´Â °úÁ¤¿¡ ³ª»Û »ç¾ÇÇÑ ºÎµµ´öÇÑ ¹«µµÇÑ ¸øµÈ Çà½ÇÀÌ °í¾àÇÑ ÁþÀÌ¶óµµ ÁÖÀúÄ¡ ¾Ê´Â °ÍÀÌ´Ù wicked, ±×·± ÀÚµé Áß¿¡´Â Áßµµ½Ç¿ëÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù. ±×µéÀº ±¹°¡¿¡ ¸¹Àº ÁËÀÎÀ» ¾ç»êÇÏ°Ô ÇÑ´Ù.  


3. ±×°Íµµ ݾæ½íº(ºÎ¿ªÀÚ)µéÀ». Áßµµ½Ç¿ëÀº ±¹°¡ Çå¹ý¿¡ À§¹èµÇ´Â ÅëÄ¡°³³äÀÌ´Ù. ÇÔ¿¡µµ ¹Ý¿ªÀÇ ¹üÁËÀÇ ¹üÁË¿¡ °üÇÑ Çü»ç(»ó)ÀÇ Á˸¦ Áø ÀÚµéÀ» Á¤Ä¡ÀûÀÎ ÇÑ ÃàÀ¸·Î »ï°í Á¤Ä¡¸¦ ÇÏ°Ú´Ù°í ÇÏ´Â °ÍÀº ÀھƱ¸ÇöÀ» À§ÇØ »ç´Â Àڵ鿡°Ô¼­ ³ªÅ¸³ª´Â Çö»óÀÌ´Ù criminal, Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ±×µéÀÇ Á˶õ °á±¹ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â Çϳª´ÔÀÇ ÅëÄ¡¸¦ °ÅºÎÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×·± ÀÚµéÀº ±¹°¡ÀÇ Çå¹ýµµ ¶Ç´Â Àΰ£ÀÌ ÁöÄÑ¾ß ÇÒ µµ¸®µµ ¸ô°¢ÇÏ°í, ±×µéÀÌ ÁýÂøÇÏ´Â ÙÍîÜ(¸ñÀû)À» ¼±À¸·Î ¿©°Ü ÀϹæÀûÀ¸·Î ÇàÇÏ´Ù guilty one, one guilty of crime, Çϳª´Ô²² ´ëÀûÇÏ´Â °ÍÀÇ ¸ðµç °ÍÀº ´Ù ÁËÀε¥, Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ ´Þ·Á°¡Áö ¾Ê°í ¹æÇØÇÏ´Â ¸ðµç °ÍÀº ´Ù ¾ÇÇÑ °ÍÀÌ´Ù wicked(hostile to God), ±×·± ÀÚµéÀº Çϳª´Ô°ú Àΰ£¿¡ ´ëÇÑ Á˾ÇÀÇ êóñª(À¯ÁË) guilty of sin(against God or man)·Î ¹æ¹ýÀ» »ï¾Æ ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÇÏ·Á°í ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ÀÌ¿ô°ú ±¹°¡¿Í ±¹¹Î°ú ±× ÀÚÀ¯¿Í ¾Èº¸¿¡ ½É´ëÇÑ ÇÇÇظ¦ ÁÖ´Â °ÍÀε¥µµ ¾Æ¶û°÷ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. 


4. ÜâÙþ(º»¹®) are multiplied´Â¡ºrabah£¨raw-baw')¡»¶ó Àд´Ù. À­¹°ÀÌ ¸¼¾Æ¾ß ¾Æ·§¹°ÀÌ ¸¼´Ù. ½º½º·Î ³ô¿©¼­ ¼¼»óÀÇ Å« ÀÚ°¡ µÇ°í ½Í¾î ¹«¸®ÇÑ ÁþÀ» ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¸¹¾ÆÁö¸é ¹®Á¦°¡ Ä¿Áø´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×·± ÀÚµéÀ» ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀ̶ó°í ÇϽŴÙ. [ÀÌ»ç¾ß28:1-4 ÃëÇÑ ÀÚ ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ±³¸¸ÇÑ ¸é·ù°üÀÌ¿© È­ÀÖÀ»ÁøÀú ¼ú¿¡ ºüÁø ÀÚÀÇ ¼º °ð ¿µÈ­·Î¿î °ü°°ÀÌ ±â¸§Áø °ñÂ¥±â ²À´ë±â¿¡ ¼¼¿î ¼ºÀÌ¿© ¼èÀÜÇØ°¡´Â ²É °°À¸´Ï È­ÀÖÀ»ÁøÀú º¸¶ó ÁÖ²² ÀÖ´Â °­ÇÏ°í Èû ÀÖ´Â ÀÚ°¡ ½ñ¾ÆÁö´Â ¿ì¹Ú°°ÀÌ, Æı«ÇÏ´Â ±¤Ç³°°ÀÌ, Å«¹°ÀÇ Ã¢ÀÏÇÔ°°ÀÌ ¼ÕÀ¸·Î ±× ¸é·ù°üÀ» ¶¥¿¡ ´øÁö¸®´Ï ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ÃëÇÑ ÀÚÀÇ ±³¸¸ÇÑ ¸é·ù°üÀÌ ¹ß¿¡ ¹âÈú °ÍÀ̶ó ±× ±â¸§Áø °ñÂ¥±â ²À´ë±â¿¡ ÀÖ´Â ±× ¿µÈ­ÀÇ ¼èÀÜÇØ°¡´Â ²ÉÀÌ ¿©¸§ Àü¿¡ óÀ½ ÀÍÀº ¹«È­°ú¿Í °°À¸¸®´Ï º¸´Â ÀÚ°¡ ±×°ÍÀ» º¸°í ¾ó¸¥ µû¼­ ¸ÔÀ¸¸®·Î´Ù] Ȳ±Ý¼þ¹èÀÚµéÀÌ µ·ÀÇ ÈûÀ» ¹Ï°í ±îºÎ´Â ²ÃÀÌ °á±¹ Áßµµ½Ç¿ëÀε¥, ±×°Í ¶§¹®¿¡ Ì¥å°(°Ì¾à)ÇÑ ïÙݤ(Á¤ºÎ)°¡ µÇ°í ÀÖ´Ù.


5. Áßµµ½Ç¿ëÀº ½º½º·Î ūüÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ¿À¸¸ÇÑ ¹ß»óÀÌ°í îñÕö(Àü·Â)ÀÌ ºÓÀº ÀÚµéÀ̶ó´Â °ÍÀ» ¼¼Å¹ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ¼Ò±¼·Î ÀÌ¿ëµÉ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Â °ÍÀε¥, À̸¦ ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µéÀÇ âÖñ«(¼÷ÁÖ)¶ó´Â ¸»·Î ´ã±âµµ ÇÑ´Ù. ±×·Î ÀÎÇØ ¸¹Àº ºÎ¿ªÀÚ°¡ ¾ç»êµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù be or become great, Áßµµ½Ç¿ëÀÇ ÀھƱ¸ÇöÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Â ¶Ç´Â ¸¹°Ô µÇ´Â Çö»óÀ» ¸ñ°ÝÇÏ¸é ±×°ÍÀº ÀÌ ¶¥¿¡ ½º½º·Î ūüÇÏ´Â ¾ÇÀÎÀÌ ¸¹´Ù´Â °ÍÀÌ°í ±×µéÀÌ ¸¹¾ÆÁú¼ö·Ï Çϳª´Ô°ú »ç¶÷¿¡°Ô Á˸¦ Áþ´Â °Íµµ ¸¹¾ÆÁö´Â °ÍÀÌ´Ù be or become many, ÀھƱ¸ÇöÀÇ ²ÞÀ» ²Ù´Â ÀھƵµÃë ÀÚµéÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ°í ¸¹°Ô µÇ´Â °ÍÀº ±¹°¡ÀÇ ºÒÇàÀÌ´Ù. ÀÌ´Â ±×µéÀº ´ë´Ù¼ö°¡ °ú´ë¸Á»óº´ÀÚµéÀÌ°í ¹ß¾ç¸Á»óº´ÀÚµéÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ÀھƽÇÇèÀ» ÅëÇØ ±¹·ÂÀ» ¾àÈ­½ÃÅ°°í ±¹°¡¾Èº¸¸¦ ¸ÁÃÄ ¸Ô°Ô µÇ´Âµ¥, Áö±Ý ÇÏ´Â ÁþµéÀÌ ±×·¯ÇÏ´Ù be or become much, ¿ì¸®´Â ±×µéÀÇ ¸¸¿ë°ú ¹«¸ðÇÔ¿¡ Ä¡¸¦ ¶²´Ù. ´ëÇѹα¹ÀÇ Á¤Ã¼¼ºÀÌ Áßµµ½Ç¿ë¿¡ ÀÖ´Ù´Â Úã(¹Ý)Çå¹ýÀûÀÎ ¹ß¾ð¿¡¼­ ´õ¿í ±×·¯ÇÏ´Ù. 


6. °ú´ë¸Á»óÀÚµé, ¹ß¾ç¸Á»óÀÚµéÀÌ ¼ö¸¹Àº ¶Ç´Â ¼ö¸¹°Ô µÇ´Â ³ª¶ó´Â ÁË°¡ â±ÈÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù be or become numerous, Áßµµ½Ç¿ëÀÇ µæ¼¼´Â ÀڱⱸÇöÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ´õ¿í ¹è°¡½ÃÅ°´Ù, Áõ°¡ Áõ´ë½ÃÅ°´Ù ´ÃÀÌ´Ù ¼ö´Ü ¹æ¹ýÀ» °¡¸®Áö ¾Ê´Â ±Ý¼ö¸¸µµ ¸øÇÑ Àΰ£µéÀ» ¸¸µé¾î °¡´Ù ±×°ÍÀº ¸¶Ä¡µµ Á˸¦ ¾ç»êÇÏ´Â ¹°°Çµé°ú °°´Ù multiply(of people, animals, things)µîÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ÀÌ·± ¼¼»óÀ» Çϳª´ÔÀÇ ºûÀ¸·Î ¹àÇô À߸øµÈ °ÍÀ» ÁöÀûÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÇÔ¿¡µµ ħ¹¬ÇÏ°í ÀÖ°í °ú´ë¸Á»ó°ú ¹ß¾ç¸Á»ó¿¡ ºüÁø °ÍÀ» ĪÂùÇÑ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ±â¸§ºÎÀ½ÀÌ ±×Ä£´Ù. [ÀÌ»ç¾ß28:7-8 ÀÌ À¯´Ù »ç¶÷µéµµ Æ÷µµÁÖ·Î ÀÎÇÏ¿© ¿·°ÉÀ½ Ä¡¸ç µ¶ÁÖ·Î ÀÎÇÏ¿© ºñƲ°Å¸®¸ç Á¦»çÀå°ú ¼±ÁöÀÚµµ µ¶ÁÖ·Î ÀÎÇÏ¿© ¿·°ÉÀ½ Ä¡¸ç Æ÷µµÁÖ¿¡ ºüÁö¸ç µ¶ÁÖ·Î ÀÎÇÏ¿© ºñƲ°Å¸®¸ç ÀÌ»óÀ» ±×¸© Ç®¸ç ÀçÆÇÇÒ ¶§¿¡ ½Ç¼öÇϳª´Ï ¸ðµç »ó¿¡´Â ÅäÇÑ °Í, ´õ·¯¿î °ÍÀÌ °¡µæÇÏ°í ±ú²ýÇÑ °÷ÀÌ ¾øµµ´Ù] °á±¹ Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØ°ú ôµµ¿Í ºû°ú °øÆòÀÌ ¾îµÎ¿öÁø´Ù. Àç¾ÓÀÌ´Ù.


7. º»¹® transgressionÀº¡ºpesha`£¨peh'-shah)¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ¾Æ »ç´Â °ÍÀ» ¿øÄ¢À¸·Î »ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ±¸Çö °ð »ç¶ûÀÇ ±¸ÇöÀ» ÁöÇýÀÇ ±¸Çö Áø¸®ÀÇ ±¸Çö Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÀÇ ±¸ÇöÀ» ÀÌ·ç´Â °ÍÀ» °ÅºÎÇÏ°í, ÀڱⱸÇö¿¡ ½ÉÇ÷À» ½ñ´Â ±Ç·ÂµéÀÌ µîÀåÇÏ¸é ±¹°¡¿¡´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹ý°ú ±¹¹ý¿¡ À§¹Ý ¹üÁË Á¾±³ µµ´öÀû Á˵éÀÌ ´Ã¾î³ª°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù transgression, ±×°ÍÀº Û¡åÀØÍßÌ(¹ß¾ç¸Á»ó)ÀÚµéÀÌ °³Àΰú ±¹¹Î¿¡ ±¹°¡¿¡ ¸ð¹Ý ¹Ý¶õ Æøµ¿À» ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ´Â ÀýÈ£ÀÇ ±âȸÀÌ´Ù rebellion, transgression (against individuals), transgression(nation against nation), transgression(against God), ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è¸¦ °ÅºÎÇÑ ´ë°³ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â Çö»óÀº Á˾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù in general, ±×°ÍÀ¸·Î ÁËÀÎÀ¸·Î ´ÜÁ˵ǰí as recognised by sinner, ±×°ÍÀ» ¾ò°í Çϳª´ÔÀ» ¹ö¸®°Ô µÇ´Ù as God deals with it,  


8. ±×·± Á˵éÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿ë¼­·Î¸¸ÀÌ ¼ÓÁ赃 ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù as God forgives, ¸ð¸§Áö±â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è¸¦ °ÅºÎÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¹üÁËÀÇ ÁËÀǽÄÀÇ °¥¸Á ¼Ó¿¡¼­ »ì°í ÀÖ°í guilt of transgression, ¹üÁË¿¡ ´ëÇÑ Ã³¹úÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç punishment for transgression, ¹üÁË¿¡ ´ëÇÑ Á¦°øÀÇ ±âȸ¸¦ ¾ò°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù offering for transgression. ±×·¸°Ô ¸¹Àº ¹üÁ˸¦ ÀÎÇØ ¼¼»óÀº È¥¶õÇØÁö´Â °ÍÀε¥, ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è¸¦ ÅëÇØ Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÀDZ¸Çö Áø¸®ÀÇ ±¸Çö »ç¶ûÀÇ ±¸Çö ÁöÇýÀÇ ±¸Çö ¼±ÀÇ ±¸ÇöÀ» ÀÌ·é ÀÚµéÀÌ ¸¹À¸¸é ±×µéÀÌ °á±¹ µæ¼¼ÇÏ°í, ÀڱⱸÇö¿¡ ¿­À» ¿Ã¸° ÀÚµéÀÌ ¸ÁÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÈ´Ù°í ÇϽŴÙ. ¿ì¸®´Â ¼º°æÀÇ ¿¹½Ã, °ð Àá¾ðÀÇ ¿¹¾ðÀ» °áÄÚ ¹«½ÃÇÏ¸é ¾Æ´Ï µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ÁöÇýÀÇ ¿¹½Ã¸¦ ¿Â ¼¼»ó¿¡ ÀüÆÄÇϴµ¥ ÁÖÀúÄ¡ ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀÌ ¸ðµç ¼Ò¸®¸¦ ´ÙÇØ ¹«½ÃÇصµ Çϳª´ÔÀÇ ÀÇÀεéÀº ±×µéÀÇ ¸ÁÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÉ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. 


9. º»¹® shall see´Â¡ºra'ah£¨raw-aw')¡»¶ó Àд´Ù. Çϳª´ÔÀº ±× ÀÇÀε鿡°Ô íþáø(Àå¼ö)ÇÔÀ» ÁÖ»ç ¾ÇÀÎÀÇ ¸ÁÇÔÀ» º¸°Ô ÇϽôµ¥ ¸¶Ä¡µµ ±×µéÀÇ ¸ÁÇÔÀ» º¸±â À§ÇØ ÁغñµÈ °Í °°Àº ¼¼¿ùÀ» ¾ò°Ô µÇ´Ù to see, ÀÇÀεéÀÌ ±×µéÀÇ ¸ÁÇÔÀ» º¸´Ù ¹Ù¶óº¸´Ù ÀÚ¼¼È÷ º¸´Ù look at, ¾ÇÀÎÀÇ ¸ÁÇÔÀº ÀÇÀÎÀÇ µæ¼¼¸¦ ÀǹÌÇϴµ¥ ±×µéÀÌ ±×°ÍÀ» ¸é¹ÐÇÏ°Ô »ìÇÇ´Ù Á¡°Ë °Ë»çÇÏ´Ù inspect, ÀÇÀÎÀÇ ´«¿¡ Àΰ£ÀÌ ÀڱⱸÇöÀ» À§ÇØ »ì¸é ¸ÁÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¶È¶ÈÈ÷ Áö°¢(ò±ÊÆ)ÇÏ´Ù °¨Áö(Êïò±)ÇÏ´Ù ÀÎÁöÀνÄÇÏ´Ù ´«Ä¡ ä´Ù ¾Ë¾ÆÂ÷¸®´Ù perceive, ±×·± °ÍÀ» º¸´Â ÀÇÀÎÀº Àß »ý°¢ÇÏ´Ù ¼÷°íÇÏ´Ù(regard À¯ÀǾî) °íÂûÇÏ´Ù (examine) ¸¶¶¥È÷ ±×°ÍÀ» »ý°¢ÇÏ´Ù consider, ¶§¹®¿¡ ÀÇÀÎÀº ¿À´ÃÀÇ ¿Ü¸é¿¡µµ ºñÀüÀ» °¡Áö°í ³»ÀÏÀÇ ¿µ±¤À» À§ÇØ Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ±â¸§ºÎÀ½ÀÇ ÇൿÀ¸·Î Áñ°Ì°Ô µå·ÁÁö´Ù have vision. ÀÇÀÎÀÇ Àå¼ö¶õ µæ¼¼Çϱâ À§ÇØ ÁغñµÈ ¸øÀÚ¸®¿Í °°´Ù ÇÏ°Ú´Ù. ±×µéÀº °á±¹ ¾ÇÀεéÀÇ ¸ÁÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ´Âµ¥,  


10. º»¹® their fallÀº¡ºmappeleth£¨map-peh'-leth)¡»¶ó Àаí, ±× ¾È¿¡´Â »ç¶÷ÀÇ ½Ãü ¼ÛÀå »ì¾ÆÀÖ´Â ¸ö µµ»ìÇÑ Áü½ÂÀÇ ¸öÅëó·³ ¸ÁÇÑ Àΰ£µéÀ» º¸°Ô µÇ´Ù carcass, ±×µéÀÇ Ã³¼Ò¿Í À̸§Àº ¸¶Ä¡µµ ÆóÇã¿Í °°ÀÌ µÇ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ´Ù(remains), ´Ù½Ã ±â¾ïµÉ ¼ö ¾ø´Â ¸Á°¢ÀÇ ¿¾ÅÍ ruin, ¿¹¼öÀÇ °â¼ÕÀÌ Àΰ£ÀÇ ±³¸¸À» µÚ¾þ´Ù ²ø¾î³»¸®´Ù ²¨²Ù·¯¶ß¸®´Ù ŸµµÇÏ°í Á¤º¹ÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ´Ù overthrow¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. [ÀÌ»ç¾ß14:12-19 ³Ê ¾ÆħÀÇ ¾Æµé °è¸í¼ºÀÌ¿© ¾îÂî ±×¸® Çϴÿ¡¼­ ¶³¾îÁ³À¸¸ç ³Ê ¿­±¹À» ¾þÀº ÀÚ¿© ¾îÂî ±×¸® ¶¥¿¡ ÂïÇû´Â°í ³×°¡ ³× ¸¶À½¿¡ À̸£±â¸¦ ³»°¡ Çϴÿ¡ ¿Ã¶ó Çϳª´ÔÀÇ ¹µº° À§¿¡ ³ªÀÇ º¸Á¸¦ ³ôÀ̸®¶ó ³»°¡ ºÏ±Ø ÁýȸÀÇ »ê À§¿¡ ÁÂÁ¤Çϸ®¶ó °¡Àå ³ôÀº ±¸¸§¿¡ ¿Ã¶ó Áö±ØÈ÷ ³ôÀº ÀÚ¿Í ºñ±â¸®¶ó Çϵµ´Ù ±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ³×°¡ À½ºÎ °ð ±¸µ¢ÀÌÀÇ ¸Ç¹Ø¿¡ ºüÄ¡¿ì¸®·Î´Ù ³Ê¸¦ º¸´Â ÀÚ°¡ ÁÖ¸ñÇÏ¿© ³Ê¸¦ ÀÚ¼¼È÷ »ìÆ캸¸ç ¸»Çϱ⸦~] ÀÚ±âµéÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â »ç½ÇÀ» ¾È´Ù¸é Áßµµ½Ç¿ëÀ» ¹ö¸®°í ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ±¸Çö¿¡ ÈûÀ» ½ñ¾Æ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. 


<±¸±¹±âµµ»ý°¢>

http://onlyjesusnara.com

http://korea318.com



µî·ÏÀÏ : 2010-06-20 (12:10)
Æ®À§ÅÍ Æ®À§ÅÍ    ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ   
´õ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ±ÛÀ» Àб⠿øÇϼ¼¿ä?
¾Æ·¡ ¹è³Ê¸¦ ´­·¯ ³×ºñ Åø¹Ù¸¦ ¼³Ä¡ Çϼ¼¿ä


                         
½ºÆÔ¹æÁö :    (ÇʼöÀÔ·Â - ±×¸²ÀÇ ¿µ¹®, ¼ýÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä)

 
ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¸¦ ÈûÀÔÁö ¸øÇÏ...
[ 22-09-01 ]

±ÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.



ºÎÁ¤¼±°Å °í¹ß Ä·ÆäÀÎ

Wikileaks

À¯Æ©ºê ¿À´ÃÀÇ ¸»¾¸

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Áöü·Î µå·ÁÁö´Â Àڵ鸸 À̱â´Â ÀÚ°¡ µÇ°Ô ÇϽô ¿¹¼öÀÇ ¾Æ°¡Æä ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ°Ô µÈ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ°¡Æä ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ´Â ´ëÇѹα¹À¸·Î Çϳª´Ô²² µå·ÁÁö¸é ¼¼°è¹ÎÁ·À§¿¡ ¶Ù¾î³ª°Ô ÇϽŴÙ.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿ä Áö½ÄÀ̽ôÙ. ±×ÀÇ Áöü·Î ¿¬ÇÕµÈ ÀÚµéÀº ±× ÁöÇý¿Í Áö½ÄÀ» °øÀ¯ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¾Æ¸à ÇÒ·¼·ç¾ß

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ¾Æ°¡Æä »ç¶û¿¡ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ´Â ÀÚµéÀ» Ý£íº·Î ¸¸µå½Å´Ù. ±×µé¸¸ ºñ·Î¼Ò Àΰ£ÀÇ ÈûÀ¸·Î ºÎÀڵǷÁ°í ¾Ö¾²´Â »ç»ç·Î¿î ÁöÇý¸¦ ¹ö¸®°Ô µÈ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·ÎºÎÅÍ ºÒ·Î ¿¬´ÜÇÑ ±ÝÀ» »ç¼­ ºÎ¿äÇÏ°Ô ÇÏ°í, Èò¿ÊÀ» »ç¼­ ÀÔ¾î ¹ú°Å¹þÀº ¼öÄ¡¸¦ °¡¸®°í, ¾È¾àÀ» »ç¼­ ¹ß¶ó º¸°Ô ÇÏÀÚ.

  »çÀÌÆ®¼Ò°³ ¤Ó ±â»çÁ¦º¸ ¤Ó °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥ ¤Ó Áñ°Üã±â Ãß°¡
¼­¿ï Ưº°½Ã °­µ¿±¸ ±æµ¿ 385-6 Tel 02)488-0191 ¤Ó »ç¾÷ÀÚ¹øÈ£ : 212-89-04114
Copyright ¨Ï 2007 ±¸±¹±âµµ All rights reserved.  ¤Ó ±¹¹ÎÀºÇà 580901-01-169296 (¿ÀÁ÷¿¹¼öÁ¦Àϱ³È¸ ¼±±³È¸)