[Àá¾ð2:3. Áö½ÄÀ» ºÒ·¯ ±¸ÇÏ¸ç ¸íöÀ» ¾òÀ¸·Á°í ¼Ò¸®¸¦ ³ôÀ̸ç]
¡®Áö½ÄÀ» after knowledge h998 בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw} ºñ³ª ºñ-³ª¿ì ÀÌ´Ù. understanding, discernment, act, faculty, object, personifiedÀÌ´Ù. ¿ì¸® ¸» ºô´Ù ºñ³ªÀÌ´Ù. ÁöÇý¸¦ ºô¸®´Ù. ¾î¿øÀÌ µÈ °ÍÀ¸·Î º¸¿© Áø´Ù. Àü¹® Áö½ÄÀ» ºô¸®´Ù.
understandingÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ÀÌÇØ ÀÌÇØ·Â Å͵æ ÀÏÄ¡ ¹ß ¡®Çü¿ë»ç¡¯ ÀÌÇØ·Â ÀÖ´Â. discernmentÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ½Äº° ÅëÂû·Â. actÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ÇàÀ§ Çൿ ¸· Áþ °áÀÇ »çµµÇàÀü ¼ÒÀ§ ÇÁ·Î±×·¥ ÁßÀÇ Çϳª Çൿ Áß ÇÐÀ§³í¹®ÀÇ °ø°³ ±¸¼ú½ÃÇè ¡®µ¿»ç¡¯ ÇÏ´Ù ¿¬±â¸¦ ÇÏ´Ù ...ÀÇ ½Ã´¿À» ÇÏ´Ù ÇൿÇÏ´Ù Á÷¹«¸¦ ¸Ã¾Æ º¸´Ù ÀÛµ¿ÇÏ´Ù ¹«´ë¿¡ ¼´Ù °áÁ¤ÇÏ´Ù. facultyÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ÇкΠ±â´É Àç´É µ¿¾÷ÀÚ ´Üü ƯÇã. objectÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ¸ñÀû ´ë»ó ¹°°Ç µ¿ÀÛ µûÀ§ÀÇ ´ë»ó °¨Á¤ µûÀ§ÀÇ ´ë»ó ÀÌ»ó¾ß¸©ÇÑ °Í ¡®µ¿»ç¡¯ ¹Ý´ë ÀÌÀ¯¸¦ ´ë´Ù. personifyÀÇ¹Ì ¡®µ¿»ç¡¯ ÀÇÀÎÈÇÏ´Ù ±¸Ã¼ÈÇÏ´Ù. בִּינָה biynahÀǹ̴ h1847 knowledge דַּעַת da`ath{dah-ath} ´Ù¾Ö ¿Í ±¸º°ÀÌ µÈ´Ù. ÀÌÁ¦ ÇÏ´Â ¸»ÀÌÁö¸¸ ¿ì¸®¸»Àº ¾ðÁ¦³ª °ÅÀÇ ´Ù·Î ³¡³´Ù. ¿ì¸®¸» ´ê´Ù ¿¡ ±¸À½ÀÌ ºñ½ÁÇÏ°í ´ÙÇÏ´Ù¿Í ºñ½ÁÇÏ´Ù. ¾Æ¸¶µµ da`ath{dah-ath}´Â ¿ì¸®¸» ¹®Àå ³¡ÀÇ ´ÙÀÇ ¾î¿øÀÌ µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ò±î »ý°¢ÀÌ µé ¶§°¡ ¸¹´Ù.
º»¹® ±¸ºÐ
Yea, if thou criest קָרָא qara
after knowledge בִּינָה biynah
and liftest up נָתַן nathan
thy voice קוֹל qowl
for understanding תָּבוּן tabuwn
Proverbs 2:3 Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; {liftest...: Heb. givest thy voice}
¼º·ÉÀÇ ÁöÀû ´É·ÂÀ¸·Î Ó¹÷×(´ÞÅë)À¸·Î Åë´Þ¿¡ À̸£´Ù. ¼º·ÉÀÇ ÁöÀûÀÎ ´É·ÂÀ¸·Î ¼º°æÀ» Åë´ÞÇÏ´Ù´Â Àǹ̷Π¿À´ÃÀÇ ºñ³ª¸¦ »ý°¢Çغ¼ ¼ö ÀÖÀ» °Í °°´Ù. Àΰ£ÀÇ ´ÞÅë´É·ÂÀÌ ºÎÁ·ÇÏ´Ï Çϳª´ÔÀÇ °ÍÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ÀÌÇØ·Â ½Äº°·Â ÅëÂû·Â ¸ñÀûÇÏ´Â ¹Ù¸¦ ±× ´ë»óÀ» ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ´ã¾Æ³¾ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» ÇൿÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù¸é ±× ÇൿÀÇ ±æÀâÀ̸¦ ´Þ¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ºñ³ªÀÌ´Ù. ºô¸®´Ù Àǹ̴ Çϳª´Ô °ÍÀ» ´Þ¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·± °ÍÀ» Çϳª´Ô²² ±¸ÇÏ·Á¸é ÙÒæõö»(¸ô¿°Ä¡)ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×¾ß¸»·Î »·»·ÇØ¾ß ÇÏ°í Çϳª´ÔÀ» ¹ø°Å·Ó°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¼¼ÆÃÀ» ÇÏ¿© Àΰ£¿¡°Ô ÁÖ½Ç ¶§, ±âµµ·Î Çϳª´ÔÀÇ ºñ³ª¸¦ ±¸ÇÏ·Á¸é ±×·¡¾ß µÈ´Ù°í ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ ¾Ë·ÁÁֽŴÙ. ±×ºÐÀÌ °ð ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸À̽ñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×ºÐÀÌ ±×·¸°Ô ¼¼ÆÃÇØ ³õ¾Ò±â ¶§¹®ÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
´©°¡º¹À½11:
5. ¶Ç À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©°¡ ¹þÀÌ Àִµ¥ ¹ãÁß¿¡ ±×¿¡°Ô °¡¼ ¸»Çϱ⸦ ¹þÀÌ¿© ¶± ¼¼ µ¢À̸¦ ³»°Ô ºô¸®¶ó
6. ³» ¹þÀÌ ¿©Çà Áß¿¡ ³»°Ô ¿ÔÀ¸³ª ³»°¡ ¸ÔÀÏ °ÍÀÌ ¾ø³ë¶ó Çϸé
7. Àú°¡ ¾È¿¡¼ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏÁö ¸»¶ó ¹®ÀÌ ÀÌ¹Ì ´ÝÇû°í ¾ÆÀ̵éÀÌ ³ª¿Í ÇÔ²² ħ¼Ò¿¡ ´©¿üÀ¸´Ï ÀϾ ³×°Ô ÁÙ ¼ö°¡ ¾ø³ë¶ó ÇÏ°Ú´À³Ä
8. ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϳë´Ï ºñ·Ï ¹þµÊÀ» ÀÎÇÏ¿©¼´Â ÀϾ ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÒÂî¶óµµ ±× °Ã»ÇÔÀ» ÀÎÇÏ¿© ÀϾ ±× ¼Ò¿ë´ë·Î ÁÖ¸®¶ó
9. ³»°¡ ¶Ç ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ±¸Ç϶ó ±×·¯¸é ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ½Ç °ÍÀÌ¿ä ãÀ¸¶ó ±×·¯¸é ãÀ» °ÍÀÌ¿ä ¹®À» µÎµå¸®¶ó ±×·¯¸é ³ÊÈñ¿¡°Ô ¿¸± °ÍÀÌ´Ï
10. ±¸ÇÏ´Â À̸¶´Ù ¹ÞÀ» °ÍÀÌ¿ä ã´Â ÀÌ°¡ ãÀ» °ÍÀÌ¿ä µÎµå¸®´Â ÀÌ¿¡°Ô ¿¸± °ÍÀ̴϶ó
11. ³ÊÈñ Áß¿¡ ¾Æºñ µÈ ÀÚ ´©°¡ ¾ÆµéÀÌ »ý¼±À» ´Þ¶ó ÇÏ¸é »ý¼± ´ë½Å¿¡ ¹ìÀ» ÁÖ¸ç
12. ¾ËÀ» ´Þ¶ó Çϸé Àü°¥À» ÁÖ°Ú´À³Ä
13. ³ÊÈñ°¡ ¾ÇÇÒÁö¶óµµ ÁÁÀº °ÍÀ» ÀڽĿ¡°Ô ÁÙÁÙ ¾Ë°Åµç ÇϹ°¸ç ³ÊÈñ õºÎ²²¼ ±¸ÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¼º·ÉÀ» ÁÖ½ÃÁö ¾Ê°Ú´À³Ä ÇϽô϶ó
lend= g5531 ¥êί¥ö¥ñ¥ç¥ì¥é kichrēmi Å°Å©·¹¹Ì g5657chrao {khrah-o} Å©¶ó¿À= to lend. lend : ºô·Á ÁÖ´Ù, ºô¸®´Ù, ´ë¿©ÇÏ´Ù, ´ëÃâÇÏ´Ù, Á¦°øÇÏ´Ù. ²ö´öÁü, ²ö´öÁø ¿ä±¸ importunity=g335 ἀ¥í¥áί¥ä¥å¥é¥á anaideia {an-ah-ee-die-ah} ¾Æ³ªÀ̵¥À̾Æ= shamelessness, impudenceÀÌ´Ù. shamelessÀÇ¹Ì ¡®Çü¿ë»ç¡¯ ¼öÄ¡¸¦ ¸ð¸£´Â dz¼ÓÀ» ¹®¶õÄÉ ÇÏ´Â ¿°Ä¡¾ø´Â. ±× °Ã»ÇÔÀ» ÀÎÇÏ¿© ÀϾ ±× ¼Ò¿ë´ë·Î ÁÖ°Ô µÈ´Ù°í ÇϽŴÙ. shamelessness ¡®¸í»ç¡¯ ÷òÖ¯ö»(ÆÄ·ÅÄ¡)ÇÔ, »·»·½º·¯¿ò. impudenceÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ »·»·½º·¯¿ò! Çϳª´Ô²² »·»·½º·¯¿î ¾ó±¼·Î ´Þ¶ó°í ÇØ¾ß ÁֽŴٴ ÀǹÌÀε¥, ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀÇ Ã游ÇÔÀ¸·Î ±¸Ç϶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù.
´©±¸µçÁö ±×ºÐÀÇ ¸»¾¸À» ¼º·ÉÀ¸·Î ¹Ï¾î¾ß ±âµµÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¹ÏÀ½ÀÌ ¾øÀÌ ¾îÂî ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ°í ±× ¹ÏÀ½Àº ¼º·ÉÀ¸·Î ¾ò¾îÁö´Â °ÍÀÌ´Ï ±× ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸Ç϶ó´Â °Í °ð ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À¸·Î ¾ò¾îÁø ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸Ç϶ó´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù. ±×µé¸¸ ¾ò°Ô µÇ´Âµ¥ ¡®13. ³ÊÈñ°¡ ¾ÇÇÒÁö¶óµµ ÁÁÀº °ÍÀ» ÀڽĿ¡°Ô ÁÙÁÙ ¾Ë°Åµç ÇϹ°¸ç ³ÊÈñ õºÎ²²¼ ±¸ÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¼º·ÉÀ» ÁÖ½ÃÁö ¾Ê°Ú´À³Ä ÇÏ½Ã´Ï¶ó¡¯ ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À¸·Î ¾ò¾îÁø ¹ÏÀ½À¸·Î ±¸ÇÏ¸é ¼º·ÉÀ¸·Î ±× ¼Ó¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÀûÀÎ ¸ðµç ´É·ÂÀ» ¼Ò¿ë´ë·Î ÁֽŴٴ ÀǹÌÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ÀÓÇϽô ¼º·ÉÀÌ °ð ÁöÇý¿Í ÃѸíÀÇ ½ÅÀÌ¿ä Àç´É°ú ¸ð·«ÀÇ ½ÅÀÌ¿ä Áö½Ä°ú ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ½ÅÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ»ç¾ß11:2And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
the spirit of wisdom and understanding,
the spirit of counsel and might,
the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
¿ì¸® ´ëÇѹα¹Àº ¼º·ÉÀÇ Ç°¾È¿¡¼ »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Àΰ£Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ¸·Î °Åµì³ª¾ß ÇÏ´Â Á¸ÀçÀÌ°í ±× ¼º·ÉÀ» öÙÖÉ(ħ·Ê)·Î ºÎÀ¸½Ã´Â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¿À½Å ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸À¸·Î Áö¾îÁø Á¸ÀçÀÌ´Ù. õ±¹Àº ¼º·ÉÀÇ Ç°ÀÌ°í ¼º·ÉÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¸¸ °è½Å´Ù. ¼º·ÉÀÇ Ç° ¾È¿¡ °ÅÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÌ´Â °íµ¶ÇÑ ¾ÆÀÌ °ð õ¾Ö°í¾ÆÀÌ´Ù. ¡°¿äÇѺ¹À½14:16. ³»°¡ ¾Æ¹öÁö²² ±¸ÇÏ°ÚÀ¸´Ï ±×°¡ ¶Ç ´Ù¸¥ º¸Çý»ç¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ»ç ¿µ¿øÅä·Ï ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖ°Ô ÇϽø®´Ï 17. Àú´Â Áø¸®ÀÇ ¿µÀÌ¶ó ¼¼»óÀº ´ÉÈ÷ Àú¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇϳª´Ï ÀÌ´Â Àú¸¦ º¸Áöµµ ¸øÇÏ°í ¾ËÁöµµ ¸øÇÔÀ̶ó ±×·¯³ª ³ÊÈñ´Â Àú¸¦ ¾Æ³ª´Ï Àú´Â ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² °ÅÇϽÉÀÌ¿ä ¶Ç ³ÊÈñ ¼Ó¿¡ °è½Ã°ÚÀ½À̶ó 18. ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ °í¾Æ¿Í °°ÀÌ ¹ö·ÁµÎÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ³ÊÈñ¿¡°Ô·Î ¿À¸®¶ó¡± comfortless g3737 ὀ¥ñ¥õ¥á¥íός orphanos¿À¸£Æijª½º {or-fan-os}bereft (of a father, of parents), of those bereft of a teacher, guide, guardian. orphanedÀÌ´Ù. õ¾Ö°í¾Æ·Î ¹ö·ÁÁø Á¸ÀçµéÀ» ¸¶±Í´Â ³ë¸®´Ù°¡ °á±¹ ±×°ÍµéÀÌ ±×µéÀ» Á¡°ÅÇÏ¿© °Åó·Î »ï°í ±×µéÀ» Èä±â·Î »ï¾Æ ¸¶±ÍÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â °ð ¸ê¸ÁÀÇ ÀڽĵéÀÌ´Ù. ¿ì¸® ´ëÇѹα¹Àº À̸¦ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀÇ Ç° ¾È¿¡ µé¾î°¡Áö ¾ÊÀ¸¸é ¸¶±Í°¡ °¡Áö°í ³í´Ù. ¸¶±ÍÀÇ Á¤±ÇÀÌ ¸¶±ÍÀÇ ºÎ¸®´Â ±¹°¡°¡ ¸¶±Í°¡ ºÎ¸®´Â Á¶Á÷ÀÌ ¸¶±Í°¡ ºÎ¸®´Â »ç¶÷ÀÌ ´É¿åÀ» Æۺ״´Ù. ¾à¼Ò±¹ÀÇ ¼·¯¿òÀ̶ó°í Çϴµ¥ Çѹ̵¿¸ÍÀ» ¿ÍÇؽÃÅ°´Ï Áß°øÀÌ Çö Á¤ºÎ¸¦ °¡Áö°í ³ë´Â °Í°ú °°´Ù. ¼Ó±¹ûù(È)¸¦ ²ÒÇÏ´Â ÁþÀÌ´Ù.
±× ¶§¹®¿¡ ¼º·ÉÀ¸·Î °ÇÑ ³ª¶ó°¡ ±¹¹Î °³ÀÎÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±×µé¸¸ ¸¶±Í¿Í ±× Èä±â µÈ Àΰ£ Á¤±Ç ±¹°¡ Á¶Á÷À» À̱â±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
´©°¡º¹À½18:
1. Ç×»ó ±âµµÇÏ°í ³«¸ÁÄ¡ ¸»¾Æ¾ß µÉ °ÍÀ» ÀúÈñ¿¡°Ô ºñÀ¯·Î ÇÏ¿©
2. °¡¶ó»ç´ë ¾î¶² µµ½Ã¿¡ Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿ö ¾Æ´ÏÇÏ°í »ç¶÷À» ¹«½ÃÇÏ´Â ÇÑ ÀçÆÇ°üÀÌ Àִµ¥
3. ±× µµ½Ã¿¡ ÇÑ °úºÎ°¡ ÀÖ¾î ÀÚÁÖ ±×¿¡°Ô °¡¼ ³» ¿ø¼ö¿¡ ´ëÇÑ ³ªÀÇ ¿øÇÑÀ» Ç®¾î ÁÖ¼Ò¼ ÇϵÇ
4. ±×°¡ ¾ó¸¶ µ¿¾È µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ù°¡ ÈÄ¿¡ ¼ÓÀ¸·Î »ý°¢Ç쵂 ³»°¡ Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿ö ¾Æ´ÏÇÏ°í »ç¶÷À» ¹«½ÃÇϳª
5. ÀÌ °úºÎ°¡ ³ª¸¦ ¹ø°Å·Ó°Ô ÇÏ´Ï ³»°¡ ±× ¿øÇÑÀ» Ç®¾î ÁÖ¸®¶ó ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ´Ã ¿Í¼ ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô Çϸ®¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
6. ÁÖ²²¼ ¶Ç °¡¶ó»ç´ë ºÒÀÇÇÑ ÀçÆÇ°üÀÇ ¸»ÇÑ °ÍÀ» µéÀ¸¶ó
7. ÇϹ°¸ç Çϳª´Ô²²¼ ±× ¹ã³· ºÎ¸£Â¢´Â ÅÃÇϽŠÀÚµéÀÇ ¿øÇÑÀ» Ç®¾î ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇϽðڴÀ³Ä ÀúÈñ¿¡°Ô ¿À·¡ ÂüÀ¸½Ã°Ú´À³Ä
8. ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¼ÓÈ÷ ±× ¿øÇÑÀ» Ç®¾î Áֽø®¶ó ±×·¯³ª ÀÎÀÚ°¡ ¿Ã ¶§¿¡ ¼¼»ó¿¡¼ ¹ÏÀ½À» º¸°Ú´À³Ä ÇϽô϶ó
avenge : º¹¼ö¸¦ ÇÏ´Ù, ¾Ó°±À½ÇÏ´Ù, ¿ø¼ö¸¦ °±´Ù, º¹¼öÇÏ´Ù
g1556 ἐ¥ê¥ä¥é¥êέ¥ø ekdikeō¿¢µðÄÉÀÌ¿À
weary : ÇÇ°ïÇÑ, ÁöÄ£, ±âÁø¸ÆÁøÇÑ, ½ÈÁõÀÌ ³, Áö·çÇÑ
she weary g5299 ὑ¥ð¥ø¥ð¥éά¥æ¥ø hypōpiazō È÷Æ÷ÇǾÆÁ¶
Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀ» À̱â½Ã°í »ç¶÷»Ó¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°À» ÁöÄ¡°Ô ÇϵçÁö µîÀÇ ´Ù·ç´Â ÈûÀº õ»óõÇÏ ÙíîØ(¹«Àû)À̽ŠÇϳª´Ô ÀÚ½ÅÀÇ ¼º·ÉÀ̽ôÙ. ¡°»ç¹«¿¤»ó2:9. ±×°¡ ±× °Å·èÇÑ ÀÚµéÀÇ ¹ßÀ» ÁöÅ°½Ç °ÍÀÌ¿ä ¾ÇÀÎÀ¸·Î Èæ¾Ï Áß¿¡¼ ÀáÀáÄÉ ÇϽø®´Ï ÈûÀ¸·Î´Â ÀÌ±æ »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ½À̷δ١± ¼º·ÉÀ¸·Î ±âµµÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±àÈáÀ» ¾ò¾î Çϳª´ÔÀ» À̱ä´Ù. Çϳª´ÔÀº Çϳª´Ô Àڽſ¡°Ô¸¸ Áö½Ã±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î À̲ø¸®´Â Àڵ鸸 Ç×»ó ±âµµÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °®´Â´Ù.
½ÃÆí84:
5. ÁÖ²² ÈûÀ» ¾ò°í ±× ¸¶À½¿¡ ½Ã¿ÂÀÇ ´ë·Î°¡ ÀÖ´Â ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖ³ªÀÌ´Ù
Blessed h835 אֶשֶׁר esher¿¡½Ã¾î
is the man h120 אָדָם adam¾Æ´ã
whose strength h5797 עֹז `oz¿ÀÁî
is in thee; in whose heart h3824 לֵבָב lebab·¹¹ä
are the ways h4546 מְסִלָּה mĕcillah ¸Þ½Ç¶ó
of them
6. ÀúÈñ´Â ´«¹° °ñÂ¥±â·Î ÅëÇàÇÒ ¶§¿¡ ±× °÷À¸·Î ¸¹Àº »ùÀÇ °÷ÀÌ µÇ°Ô Çϸç À̸¥ ºñµµ ÀºÅÃÀ» ÀÔÈ÷³ªÀÌ´Ù
7. ÀúÈñ´Â ÈûÀ» ¾ò°í ´õ ¾ò¾î ³ª¾Æ°¡ ½Ã¿Â¿¡¼ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ °¢±â ³ªÅ¸³ª¸®ÀÌ´Ù
¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ´Ã ±âµµÇÏ´Â ÈûÀ» ¾ò¾î Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ °¢±â ³ªÅ¸³ª ±× ÀÀ´äÀ» ¹Þ´Â ÀÚµéÀÌ º¹ÀÌ ÀÖ´Ù. אֶשֶׁר esher {eh-sher}¿¡½Ã¾î happiness, blessedness, often used as interjection, blessed are ÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¸¸ °è½Å Çϳª´Ô²² ´Ã ÀÀ´äÀ» ¹Þ´Â »çÀ̶ó´Â °ÍÀº ±×ÀÇ ¿µ±¤ÀÌ°í ÇູÀÌ´Ù. Çϳª´Ô²² ±âµµÀÇ ÈûÀ» ¾ò¾î ±× º¸Á ¾Õ¿¡ ³ª°¡¼ ÀÀ´äÀ» ¹Þ´Â °ÍÀ» ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö·ÎºÎÅÍ ±àÈáÇϽÉÀ» ¹Þ¾Ò´Ù°í ÇÑ´Ù. ¡°È÷ºê¸®¼4:16. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ±àÈáÇϽÉÀ» ¹Þ°í ¶§¸¦ µû¶ó µ½´Â ÀºÇý¸¦ ¾ò±â À§ÇÏ¿© ÀºÇýÀÇ º¸Á ¾Õ¿¡ ´ã´ëÈ÷ ³ª¾Æ°¥ °ÍÀÌ´Ï¶ó¡± ¡°½ÃÆí123: 1. Çϴÿ¡ °è½Å ÁÖ¿© ³»°¡ ´«À» µé¾î ÁÖ²² ÇâÇϳªÀÌ´Ù 2. Á¾ÀÇ ´«ÀÌ ±× »óÀüÀÇ ¼ÕÀ» ¿©Á¾ÀÇ ´«ÀÌ ±× ÁÖ¸ðÀÇ ¼ÕÀ» ¹Ù¶÷°°ÀÌ ¿ì¸® ´«ÀÌ ¿©È£¿Í ¿ì¸® Çϳª´ÔÀ» ¹Ù¶ó¸ç ¿ì¸®¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â½Ã±â¸¦ ±â´Ù¸®³ªÀÌ´Ù 3. ¿©È£¿Í¿© ¿ì¸®¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â½Ã°í ±àÈáÈ÷ ¿©±â¼Ò¼ ½ÉÇÑ ¸ê½Ã°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô ³ÑÄ¡³ªÀÌ´Ù 4. Æò¾ÈÇÑ ÀÚÀÇ Á¶¼Ò¿Í ±³¸¸ÇÑ ÀÚÀÇ ¸ê½Ã°¡ ¿ì¸® ½É·É¿¡ ³ÑÄ¡³ªÀÌ´Ù¡±
ÁøÁ¤ ÀÌ ³ª¶ó´Â Áö±Ý °©ÀÚ±â å°á³ÏÐ(¾à¼Ò±¹)ÀÌ µÇ¾î ƯÈ÷ Áß°øÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÉÇÑ Á¶·ÕÀ» ´çÇÏ´Â Áö°æÀÌ´Ù. ºÏ±«·ÎºÎÅÍ ú·(ÇÙ)ÀÎÁú·Î ÀâÈ÷°í źÀú±Õ°ø°Ý¿¡ ±×´ë·Î ³ëÃâÀÌ µÇ¾î ÀÖ´Ù. õ»óõÇϹ«ÀûÀ̽Š¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²² ±¹ºÎ À̽¸¸ ´ëÅë·ÉÀ» ¼¼¿ö ÀÌ ³ª¶ó¸¦ Çѹ̵¿¸ÍÀ¸·Î °ß°íÄÉ ÇϽŴÙ. ±×°ÍÀ» ÇØÇÏ´Â °£Àڵ鿡 ÀÇÇØ ³ª¶ó°¡ Áö±Ý °³¹®³³ÀûÇÑ »óÅÂÀÌ´Ù. õ¸¸´ÙÇàÀÎ °ÍÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ Æ®·³ÇÁ´ëÅë·ÉÀ» ¼¼¿ö À̽º¶ó¿¤°ú ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹À» ÁöÄÑÁÖ°í °è½Å´Ù. ÀÌ¿¡ ¿ì¸®´Â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ µ¿¸Í±ºÀ¸·Î ¹ÙÃÄÁöµµ·Ï ±×ÀÇ ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¿©È£¼ö¾ÆÀÇ ±º´ë¸¦ µµ¿ì·¯ ¿À½Å ¹Ì°¡¿¤ õ±ºÀåÀÌ ±ÞÈ÷ ÆÄ¼Û ¹ÞÀº °Íó·³ ÀÌÁ¦µµ ±×¸¦ ±ÞÈ÷ ÆļÛÇÏ½Ç Çϳª´ÔÀÇ µµ¿òÀ» ¿À·ÎÁö ±¸ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¼º°æ¿¡ ±â·ÏÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw}´Â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ½Ã°í ±×ÀÇ ´ëÃ¥À¸·Î ÀÀÇϽÉÀ̽ôÙ.
¿©È£¼ö¾Æ5:
13. ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¿©¸®°í¿¡ °¡±î¿ÔÀ» ¶§¿¡ ´«À» µé¾î º»Áï ÇÑ »ç¶÷ÀÌ Ä®À» »©¾î ¼Õ¿¡ µé°í ¸¶ÁÖ ¼¹´ÂÁö¶ó ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ³ª¾Æ°¡¼ ±×¿¡°Ô ¹¯µÇ ³Ê´Â ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ´À³Ä ¿ì¸®ÀÇ ´ëÀûÀ» À§ÇÏ´À³Ä
14. ±×°¡ °¡·ÎµÇ ¾Æ´Ï¶ó ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ±º´ë Àå°üÀ¸·Î ÀÌÁ¦ ¿Ô´À´Ï¶ó ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ÀýÇÏ°í °¡·ÎµÇ ³ªÀÇ ÁÖ¿© Á¾¿¡°Ô ¹«½¼ ¸»¾¸À» ÇÏ·Á ÇϽóªÀ̱î
15. ¿©È£¿ÍÀÇ ±º´ë Àå°üÀÌ ¿©È£¼ö¾Æ¿¡°Ô À̸£µÇ ³× ¹ß¿¡¼ ½ÅÀ» ¹þÀ¸¶ó ³×°¡ ¼± °÷Àº °Å·èÇÏ´Ï¶ó ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ±×´ë·Î ÇàÇϴ϶ó
ÀÌ»ç¾ß37:
30. ¿ÕÀÌ¿© ÀÌ°ÍÀÌ ¿Õ¿¡°Ô ¡Á¶°¡ µÇ¸®´Ï ±Ý³â¿¡´Â ½º½º·Î ³ °ÍÀ» ¸ÔÀ» °ÍÀÌ¿ä Á¦ À̳⿡´Â ¶Ç °Å±â¼ ³ °ÍÀ» ¸ÔÀ» °ÍÀÌ¿ä Á¦ »ï ³â¿¡´Â ½É°í °ÅµÎ¸ç Æ÷µµ³ª¹«¸¦ ½É°í ±× ¿¸Å¸¦ ¸ÔÀ» °ÍÀÌ´ÏÀÌ´Ù
31. À¯´Ù Á·¼Ó Áß¿¡ ÇÇÇÏ¿© ³²´Â ÀÚ´Â ´Ù½Ã ¾Æ·¡·Î »Ñ¸®¸¦ ¹Ú°í À§·Î ¿¸Å¸¦ ¸ÎÈ÷¸®´Ï
32. ÀÌ´Â ³²´Â ÀÚ°¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ³ª¿À¸ç ÇÇÇÏ´Â ÀÚ°¡ ½Ã¿Â¿¡¼ ³ª¿Ã °ÍÀÓÀÌ¶ó ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ¿½ÉÀÌ À̸¦ ÀÌ·ç½Ã¸®ÀÌ´Ù
33. ±×·¯¹Ç·Î ¿©È£¿Í²²¼ ¾Ñ¼ö¸£ ¿Õ¿¡ ´ëÇÏ¿© °¡¶ó»ç´ë ±×°¡ ÀÌ ¼º¿¡ À̸£Áö ¸øÇϸç ÇÑ »ìµµ À̸®·Î ½îÁö ¸øÇÏ¸ç ¹æÆи¦ °¡Áö°í ¼º¿¡ °¡±îÀÌ ¿ÀÁöµµ ¸øÇϸç È亮À» ½×°í Ä¡Áöµµ ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä
34. ±×°¡ ¿À´ø ±æ °ð ±× ±æ·Î µ¹¾Æ°¡°í ÀÌ ¼º¿¡ À̸£Áö ¸øÇϸ®¶ó ³ª ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»À̴϶ó
35. ´ëÀú ³»°¡ ³ª¸¦ À§ÇÏ¸ç ³» Á¾ ´ÙÀÀ» À§ÇÏ¿© ÀÌ ¼ºÀ» º¸È£ÇÏ¸ç ±¸¿øÇϸ®¶ó Çϼ̳ªÀÌ´Ù
36. ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ³ª°¡¼ ¾Ñ¼ö¸£ ÁøÁß¿¡¼ ½Ê Æȸ¸ ¿ÀõÀÎÀ» ÃÆÀ¸¹Ç·Î ¾Æħ¿¡ ÀÏÂî±â ÀϾ º»Áï ½Ãü »ÓÀ̶ó
37. ÀÌ¿¡ ¾Ñ¼ö¸£ ¿Õ »êÇ츳ÀÌ ¶°³ª µ¹¾Æ°¡¼ ´Ï´À¿þ¿¡ °ÅÇÏ´õ´Ï
38. Àڱ⠽Š´Ï½º·ÏÀÇ ¹¦¿¡¼ °æ¹èÇÒ ¶§¿¡ ±× ¾Æµé ¾Æµå¶÷¸á·º°ú »ç·¹¼¿ÀÌ ±×¸¦ Ä®·Î Á×ÀÌ°í ¾Æ¶ó¶ù ¶¥À¸·Î µµ¸ÁÇÑ°í·Î ±× ¾Æµé ¿¡»ìÇÖµ·ÀÌ ÀÌ¾î ¿ÕÀÌ µÇ´Ï¶ó
¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ°¡ ¾Ñ¼ö¸£ ÁøÁß¿¡¼ ½ÊÆȸ¸ ¿Àõ ÀÎÀ» Á×µµ·Ï Ä¡¼Ì´Ù. ½Ãü»ÓÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀ̽Š¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ±×ÀÇ ±º´ë ¹Ì°¡¿¤ õ±º±º´ë·Î ´ë³²°øÀÛÁ¶ÀÇ ±× Áַºδ븦 Áß°øÀÇ °øÀۺδ븦 Á×µµ·Ï Ä¡°Ô ÇϽøé ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹Àº ºñ·Î¼Ò ±×°ÍµéÀÇ Èû¿¡¼ ¹þ¾î³´Ù. ¸¸¿ÕÀÇ ¿Õ ¸¸ÁÖÀÇ ÁÖÀ̽Š¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ¿µÀûÀ¸·Î´Â ¹Ì°¡¿¤´ë±ºÀ» º¸³»½Ã°í À°ÀûÀ¸·Î´Â Æ®·³ÇÁ¿Í ±× ¿¬ÇÕ±ºÀ» º¸³»¼ Çѹݵµ¸¦ Á¢¼öÄÉ ÇϽÉÀ̽ôÙ. ÇÒ·¼·ç¾ß ¾Æ¸àÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ±×ÀÇ ³ª¶ó¿© ¿µ¿ø¹«±Ã ¸¸¼¼ ¸¸ ¸¸¼¼! ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²² ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À¸·Î ±âµµÇÏ´Â °ÍÀÌ ±×ÀÇ À̸§À¸·Î Âù¾çÇÏ´Â °ÍÀÌ °ð ÃÖ»óÃ¥! ¼º°æ¿¡ ±â·ÏÇØ ³õÀ¸½Å Çϳª´ÔÀÇ בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw}ÀÌ´Ù.
Àý¸ÁÀÇ ¼ø°£¿¡ ¼º°æ¿¡ ±â·ÏµÈ Çϳª´ÔÀÇ בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw}À¸·Î À¯´Ù ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ÇÕ½ÉÇÏ¿© Çϳª´Ô²² ³ª¿Í¼ ¿À½Ç ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀÇÁöÇÏ¿© µµ¿òÀ» ±¸ÇÑ´Ù.
¿ª´ë ÇÏ20:
13. À¯´Ù ¸ðµç »ç¶÷Àº ±× ¾Æ³»¿Í ÀÚ³à¿Í ¾î¸° ÀÚ·Î ´õºÒ¾î ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¼¹´õ¶ó
Çϳª´ÔÀÌ ±×ÀÇ ¼º·ÉÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw}¸¦ ³»¸®½Å´Ù.
14. ¿©È£¿ÍÀÇ ½ÅÀÌ È¸Áß °¡¿îµ¥¼ ·¹À§ »ç¶÷ ¾ßÇϽÿ¤¿¡°Ô ÀÓÇϼÌÀ¸´Ï Àú´Â ¾Æ»ð ÀÚ¼Õ ¸À´Ù³ÄÀÇ Çö¼ÕÀÌ¿ä ¿©ÀÌ¿¤ÀÇ Áõ¼ÕÀÌ¿ä ºê³ª¾ßÀÇ ¼ÕÀÚ¿ä ½º°¡·ªÀÇ ¾ÆµéÀÌ´õ¶ó
15. ¾ßÇϽÿ¤ÀÌ °¡·ÎµÇ ¿Â À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½ °Å¹Î°ú ¿©È£»ç¹å¿ÕÀÌ¿© µéÀ»Áö¾î´Ù ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ÀÌ Å« ¹«¸®·Î ÀÎÇÏ¿© µÎ·Á¿öÇϰųª ³î¶óÁö ¸»¶ó ÀÌ ÀüÀïÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¼ÓÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä Çϳª´Ô²² ¼ÓÇÑ °ÍÀ̴϶ó
16. ³»ÀÏ ³ÊÈñ´Â ¸¶ÁÖ ³»·Á °¡¶ó ÀúÈñ°¡ ½Ã½º °í°³·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿Ã¶ó ¿À¸®´Ï ³ÊÈñ°¡ °ñÂ¥±â ¾î±Í ¿©·ç¿¤ µé ¾Õ¿¡¼ ¸¸³ª·Á´Ï¿Í
17. ÀÌ ÀüÀï¿¡´Â ³ÊÈñ°¡ ½Î¿ï °ÍÀÌ ¾ø³ª´Ï Ç׿À¸¦ ÀÌ·ç°í ¼¼ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²²ÇÑ ¿©È£¿Í°¡ ±¸¿øÇÏ´Â °ÍÀ» º¸¶ó À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½¾Æ ³ÊÈñ´Â µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ³î¶óÁö ¸»°í ³»ÀÏ ÀúÈñ¸¦ ¸¶ÁÖ ³ª°¡¶ó ¿©È£¿Í°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² Çϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó ÇϸÅ
¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î µå·ÁÁö´Â Âù¼Û¸¸ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw}ÀÌ´Ù.
18. ¿©È£»ç¹åÀÌ ¸öÀ» ±ÁÇô ¾ó±¼À» ¶¥¿¡ ´ë´Ï ¿Â À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½ °Å¹Îµéµµ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¾þµå·Á °æ¹èÇÏ°í
19. ±×ÇÖ ÀÚ¼Õ°ú °í¶ó ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ¼ÓÇÑ ·¹À§ »ç¶÷µéÀº ¼¼ ½ÉÈ÷ Å« ¼Ò¸®·Î À̽º¶ó¿¤ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇϴ϶ó
20. ÀÌ¿¡ ¹é¼ºµéÀÌ ÀÏÂî±â ÀϾ¼ µå°í¾Æ µé·Î ³ª°¡´Ï¶ó ³ª°¥ ¶§¿¡ ¿©È£»ç¹åÀÌ ¼¼ °¡·ÎµÇ À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½ °Å¹Îµé¾Æ ³» ¸»À» µéÀ»Áö¾î´Ù ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ ½Å·ÚÇ϶ó ±×¸®ÇÏ¸é °ß°íÈ÷ ¼¸®¶ó ±× ¼±ÁöÀÚ¸¦ ½Å·ÚÇ϶ó ±×¸®Çϸé ÇüÅëÇϸ®¶ó ÇÏ°í
21. ¹é¼ºÀ¸·Î ´õºÒ¾î ÀdzíÇÏ°í ³ë·¡ÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ÅÃÇÏ¿© °Å·èÇÑ ¿¹º¹À» ÀÔÈ÷°í ±º´ë ¾Õ¿¡¼ ÇàÇÏ¸ç ¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²² °¨»çÇϼ¼ ±× ÀÚºñÇϽÉÀÌ ¿µ¿øÇϵµ´Ù ÇÏ°Ô ÇÏ¿´´õ´Ï
Çϳª´ÔÀÇ ÁֽŠó¹æ´ë·Î ÇൿÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Ã³¹æÀº בִּינָה biynah¡¯ biynah {bee-naw} Âù¼ÛÀÌ´Ù.
22. ±× ³ë·¡¿Í Âù¼ÛÀÌ ½ÃÀÛµÉ ¶§¿¡ ¿©È£¿Í²²¼ º¹º´À» µÎ¾î À¯´Ù¸¦ Ä¡·¯ ¿Â ¾Ï¸ó ÀÚ¼Õ°ú ¸ð¾Ð°ú ¼¼ÀÏ»ê »ç¶÷À» Ä¡°Ô ÇϽùǷΠÀúÈñ°¡ ÆÐÇÏ¿´À¸´Ï
Çϳª´ÔÀÇ °³ÀÔÇϽøé
ºÏ»¡°»À̳¢¸®
³²»¡°»À̳¢¸®
³²ºÏ»¡°»À̳¢¸®
Áß°ø°ú ºÏ±«³¢¸®
³¢¸®³¢¸® ÇÇÂ÷»ìÀ°
ÀÌ ÀϾÙ.
23. °ð ¾Ï¸ó°ú ¸ð¾Ð ÀÚ¼ÕÀÌ ÀϾ ¼¼ÀÏ»ê °Å¹ÎÀ» Ãļ Áø¸êÇÏ°í ¼¼ÀÏ °Å¹ÎÀ» ¸êÇÑ ÈÄ¿¡´Â ÀúÈñ°¡ ÇÇÂ÷¿¡ »ì·úÇÏ¿´´õ¶ó
24. À¯´Ù »ç¶÷ÀÌ µé ¸Á´ë¿¡ À̸£·¯ ±× ¹«¸®¸¦ º»Áï ¶¥¿¡ ¾þµå·¯Áø ½Ãü»ÓÀÌ¿ä Çϳªµµ ÇÇÇÑ ÀÚ°¡ ¾ø´ÂÁö¶ó
¾Æ¸à ÇÒ·¼·ç¾ß! ÓÞã(´ë½Â)ÀÌ´Ù.
25. ¿©È£»ç¹å°ú ±× ¹é¼ºÀÌ °¡¼ Àû±ºÀÇ ¹°°ÇÀ» ÃëÇÒ»õ º»Áï ±× °¡¿îµ¥¿¡ Àç¹°°ú ÀǺ¹°ú º¸¹°ÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Â °í·Î °¢±â ÃëÇϴµ¥ ±× ¹°°ÇÀÌ ³Ê¹« ¸¹¾Æ ´ÉÈ÷ °¡Á®°¥ ¼ö ¾øÀ»¸¸Å ¸¹À¸¹Ç·Î »çÈê µ¿¾È¿¡ ÃëÇÏ°í
26. Á¦ »çÀÏ¿¡ ¹«¸®°¡ ºê¶ó°¡ °ñÂ¥±â¿¡ ¸ð¿©¼ °Å±â¼ ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇÑÁö¶ó ±×·¯¹Ç·Î ¿À´Ã³¯±îÁö ±×°÷À» ºê¶ó°¡ °ñÂ¥±â¶ó ÀÏÄ´õ¶ó
ÓÞã(´ë½Â)°ü¸®´Â
¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²
¿ÂÀüÇÑ ¼øÁ¾°ú °¨»çÂù¾çÀ»
¼º·ÉÀ¸·Î ³ÑÄ¡µµ·Ï
Ç×»ó ¿Ã¸²ÀÌ´Ù.
27. À¯´Ù¿Í ¿¹·ç»ì·½ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ¿©È£»ç¹åÀ» ¼±µÎ·Î Áñ°ÅÀÌ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿ÔÀ¸´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼ ÀúÈñ·Î ±× Àû±ºÀ» À̱èÀ» ÀÎÇÏ¿© Áñ°Å¿öÇÏ°Ô ÇϼÌÀ½À̶ó
28. ¹«¸®°¡ ºñÆÄ¿Í ¼ö±Ý°ú ³ªÆÈÀ» ÇÕÁÖÇÏ°í ¿¹·ç»ì·½¿¡ À̸£·¯ ¿©È£¿ÍÀÇ Àü¿¡ ³ª¾Æ°¡´Ï¶ó
29. ÀÌ¹æ ¸ðµç ³ª¶ó°¡ ¿©È£¿Í²²¼ À̽º¶ó¿¤ÀÇ Àû±ºÀ» Ä¡¼Ì´Ù ÇÔÀ» µè°í Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÑ°í·Î
30. ¿©È£»ç¹åÀÇ ³ª¶ó°¡ ÅÂÆòÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ±× Çϳª´ÔÀÌ »ç¹æ¿¡¼ ÀúÈñ¿¡°Ô Æò°À» ÁÖ¼ÌÀ½ÀÌ´õ¶ó
¿ì¸®´Â ¼º°æÀ» ¼º·ÉÀ¸·Î ¹è¿ì°í ±×´ë·Î ½ÇõÄÉ ÇϽô ÀºÃÑÀ» ÀÔ¾î¾ß ÇÑ´Ù. Àκ»ÁÖÀÇÀÇ ¾î¸®¼®Àº ÁþÀ» ÇÏ´Ù°¡ µµ¸®¾î ¸ÁÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿¬ÇÕ±º °ð ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÕÀÏÁöü°¡ µÇ´Â ±º´ë·Î µå·ÁÁ®¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¡°¸¶Åº¹À½12:28. ±×·¯³ª ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ» ÈûÀÔ¾î ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»´Â °ÍÀ̸é Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÌ¹Ì ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÏ¿´´À´Ï¶ó 29. »ç¶÷ÀÌ ¸ÕÀú °ÇÑ ÀÚ¸¦ °á¹ÚÇÏÁö ¾Ê°í¾ß ¾î¶»°Ô ±× °ÇÑ ÀÚÀÇ Áý¿¡ µé¾î°¡ ±× ¼¼°£À» ´ÁÅ»ÇÏ°Ú´À³Ä °á¹ÚÇÑ ÈÄ¿¡¾ß ±× ÁýÀ» ´ÁÅ»Çϸ®¶ó
¸ðµç ÀüÀïÀ» À̱â°Ô ÇϽô ¸¸¿ÕÀÇ ¿Õ ¸¸ÁÖ ÁÖÀ̽Š¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÀ¸·Î ¼º°æ¿¡ ±â·ÏÄÉ ÇÏ¿© º¸À̽Š½Â¸® ºñÃ¥!
30. ³ª¿Í ÇÔ²² ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ³ª¸¦ ¹Ý´ëÇÏ´Â
ÀÚ¿ä ³ª¿Í ÇÔ²² ¸ðÀ¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ÇìÄ¡´Â
Àڴ϶ó"
<±¸±¹±âµµ»ý°¢>
http://onlyjesusnara.com