[Àá¾ð3:11. ³» ¾Æµé¾Æ ¿©È£¿ÍÀÇ Â¡°è¸¦ °æÈ÷ ¿©±âÁö ¸»¶ó ±× ²ÙÁö¶÷À» ½È¾îÇÏÁö ¸»¶ó]
³» ¾Æµé¾Æ ¿©È£¿ÍÀÇ Â¡°è¸¦ °æÈ÷ ¿©±âÁö ¸»¶ó ÇϽŠ¸»¾¸ Áß¿¡ ¡®not the chastening¡¯ Àº PHRASE h4148 מוּסָר muwcar ¹«½Î¸£ {moo-sawr} discipline, chastening, correctionÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀº Àڳฦ ¡°èÇϽŴÙ. ±× ¡°è´Â Àΰ£ÀÇ ¼ºÁúÀ» ´Ùµë´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ÀÓÇϽô ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ´Â ÀÚµéÀÌ °ð Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àÀε¥ ±×µé¿¡°Ô Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» °øÀ¯ÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ±× º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ´Âµ¥ Àͼ÷Çϵµ·Ï ÈÆ·ÃÇϽô ¡°è½Ã´Ù. ²ÙÁö¶÷À̽ôÙ. Ã¥¸ÁÀ̽ôÙ. ±³Á¤À̽ôÙ. disciplineÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ¡°è ÈÆ·Ã Çаú ±âÀ² ¾ïÁ¦ ¡®µ¿»ç¡¯ ¾ÉÈ÷´Ù ÈÆ·ÃÇÏ´Ù ´Ü·ÃÇϴ٠¡°èÇÏ´Ù. chastenÀÇ¹Ì ¡®µ¿»ç¡¯ ¹úÇÏ´Ù Áö³ªÄ¡Áö ¾Ê°Ô ÇÏ´Ù ¾ïÁ¦ÇÏ´Ù. correctionÀÇ¹Ì ¡®¸í»ç¡¯ ÜÍïá(º¸Á¤) ïôïá(Á¤Á¤) Îìïá(±³Á¤) ïáè¦(Á¤¿À)ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ Á¦´ë·Î ¹Þµµ·Ï ³»¸®½Ã´Â ÈÆ·ÃÀ̽ôÙ. Àΰ£ÀÇ º»ÁúÀÌ ¼º·ÉÀÇ ¾ïÁ¦¸¦ ¹Þ°Ô Çϼż ÀüÇô ³ª¿ÀÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽô ÅëÁ¦ ÈÆ·ÃÀÓ°ú µ¿½Ã¿¡ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÌ ±×ÀÇ ¸öÀ» ÅëÇؼ ÇൿÀ¸·Î ¸»·Î ³ª¿À´Âµ¥ Èì°ú Ƽ¿Í ÁÖ¸§ ÀâÈù °ÍÀÌ ¾ø¾î¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¿ÏÀüÇϽɰú °°ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¿ÂÀüÇϽÉó·³ ±×´ë·Î Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÌ ±×ÀÇ ¾ðÇàÀ¸·Î ÀÏÄ¡°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¹°·Ð ½Ã°£ÀûÀ¸·Î ¿Ïº®ÇÑ ÀÏÄ¡°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀ» À§ÇØ ¼º·ÉÀº Çϳª´ÔÀÇ discipline, chastening, correctionÀ¸·Î ÀεµÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀÇ º»Áú°ú »ç¶û°ú ÁöÇý¿Í ¼±°ú Çϳª´ÔÀÇ Àú¿ï Ãß Àã´ë ±âÁØ¿¡ µû¸¥ Ȳ±ÝºñÀ²·Î ÇൿÇϴµ¥ ´ÉÇÏ°Ô ÇϽÉÀ̽ôÙ. ÀÌ ÈÆ·ÃÀ» ±×¸®½ºµµÀÇ Çҷʶó°íµµ ÇÑ´Ù. ¹Ù¿ïÀº ½ÊÀÚ°¡ÀÇ Ä§·Ê¶ó°íµµ ÇÏ°í ¼º·ÉÀÇ Ä§·Ê¶ó°íµµ ÇÑ´Ù. ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ¸ø ¹ÚÈûÀ̶ó°í Çϴµ¥, ±×¸®½ºµµ´Â °ð ±â¸§ºÎÀ½À» ÀǹÌÇϴµ¥ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÕÀÏÁöü·Î ÇàÇϴµ¥ ¿ÏÀüÇØÁø °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
h4148 מוּסָר muwcar {moo-sawr} À½¿ªÀº ¹«¿ì»ì ¹«-»ç¿ï ¹ßÀ½Àº ¹«½Î¸£ÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸» ±¸À½¿¡ ÙëÞÍ(¹«»ç)°¡ ÀÖ´Ù. Ùëâú(¹«¼ú)ÀÌ ÀÖ´Ù. ±¸À½ÀÌ ºñ½ÁÇϳª Àǹ̴ µ¿ÀÏÇÏ´Ù. ÙëÞÍ(¹«»ç) ¡®¹ßÀ½ : ¹«¢°»ç¡¯ ¡®¸í»ç¡¯ ¹«¿¹¸¦ ÀÍÈ÷¾î ±× ¹æ¸é¿¡ Á¾»çÇÏ´Â »ç¶÷. ¡®ºñ½ÁÇÑ ¸»¡¯ ±ÃÀüÁö»ç¤ý¹«ºÎ(ÙëÜý)=½Î¿ï¾Æºñ.{moo-sawr} ¿¡¼{ -sawr}´Â ½Î¿ì´Ù ÀÇ ½Î¿ï ·Î ¹ßÀ½ÀÌ °¡´ÉÇÏ´Ù. ½Î¿ì±â À§ÇØ ÈÆ·ÃÀ» ¹ÞÀº ÀÚµéÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. Ùëâú(¹«¼ú) ¡®¹ßÀ½ : ¹«¢°¼ú¡¯ ¡®¸í»ç¡¯ ¹«±â ¾²±â, ÁÖ¸ÔÁú, ¹ß±æÁú, ¸»´Þ¸®±â µûÀ§ÀÇ ¹«µµ¿¡ °üÇÑ ±â¼ú. ¹«¼ú °í´ÜÀÚ ¹«¼ú ÈÆ·Ã. ÇÑ»ç¶÷ÀÌ ¹«¼úÀÇ °í´ÜÀÚ°¡ µÇ±â±îÁö »ó»óÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÈÆ·ÃÀ» »çºÎ·ÎºÎÅÍ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. discipline, chastening, correctionÀº Çʼö°úÁ¤ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¸¸À¯¸¦ ÅëÄ¡ÇϽô ؿÏÚ(¸¸±º)ÀÇ ¿©È£¿Í½Ã´Ù. ¡®of hosts¡¯ PHRASE h6635 צָבָא tsaba Â÷¹Ù Àε¥ ¹ßÀ½Àº ½Î¹Ù ´Ù. Pronunciation ts䡤vä (Key). Å· Á¦ÀÓ½º¿¡´Â host (393¹ø), war (41¹ø), army (29¹ø), battle (5¹ø), service (5¹ø), appointed time (3¹ø), warfare (2¹ø), soldiers (1¹ø), company (1¹ø), miscellaneous (5¹ø ). that which goes forth, army, war, warfare, host. army, host, host (of organised army), host (of angels), of sun, moon, and stars, of whole, creation, war, warfare, service, go out to war, service¶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³à´Â Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÚµ¿À¸·Î ±º´ë°¡ µÈ´Ù.
¡°¿äÇÑ°è½Ã·Ï17:13. ÀúÈñ°¡ ÇÑ ¶æÀ» °¡Áö°í ÀÚ±âÀÇ ´É·Â°ú ±Ç¼¼¸¦ Áü½Â¿¡°Ô ÁÖ´õ¶ó 14. ÀúÈñ°¡ ¾î¸° ¾çÀ¸·Î ´õºÒ¾î ½Î¿ì·Á´Ï¿Í ¾î¸° ¾çÀº ¸¸ÁÖÀÇ ÁÖ½Ã¿ä ¸¸¿ÕÀÇ ¿ÕÀ̽ùǷΠÀúÈñ¸¦ À̱â½ÇÅÍÀÌ¿ä ¶Ç ±×¿Í ÇÔ²² ÀÖ´Â ÀÚµé °ð ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔ°í »©³»½ÉÀ» ¾ò°í Áø½ÇÇÑ ÀÚµéÀº À̱⸮·Î´Ù¡±
¿äÇÑ°è½Ã·Ï19:
11. ¶Ç ³»°¡ ÇÏ´ÃÀÌ ¿¸° °ÍÀ» º¸´Ï º¸¶ó ¹é¸¶¿Í źÀÚ°¡ ÀÖÀ¸´Ï ±× À̸§Àº Ãæ½Å°ú Áø½ÇÀ̶ó ±×°¡ °øÀÇ·Î ½ÉÆÇÇÏ¸ç ½Î¿ì´õ¶ó
12. ±× ´«ÀÌ ºÒ²É°°°í ±× ¸Ó¸®¿¡ ¸¹Àº ¸é·ù°üÀÌ ÀÖ°í ¶Ç À̸§ ¾´ °ÍÀÌ Çϳª°¡ ÀÖÀ¸´Ï Àڱ⠹ۿ¡ ¾Æ´Â ÀÚ°¡ ¾ø°í
13. ¶Ç ±×°¡ ÇÇ »Ñ¸° ¿ÊÀ» ÀÔ¾ú´Âµ¥ ±× À̸§Àº Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó ĪÇÏ´õ¶ó
14. Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ±º´ëµéÀÌ Èñ°í ±ú²ýÇÑ ¼¼¸¶Æ÷¸¦ ÀÔ°í ¹é¸¶¸¦ Ÿ°í ±×¸¦ µû¸£´õ¶ó
15. ±×ÀÇ ÀÔ¿¡¼ ÀÌÇÑ °ËÀÌ ³ª¿À´Ï ±×°ÍÀ¸·Î ¸¸±¹À» Ä¡°Ú°í Ä£È÷ ÀúÈñ¸¦ öÀåÀ¸·Î ´Ù½º¸®¸ç ¶Ç Ä£È÷ Çϳª´Ô °ð Àü´ÉÇϽŠÀÌÀÇ ¸Í·ÄÇÑ Áø³ëÀÇ Æ÷µµÁÖ Æ²À» ¹â°Ú°í
16. ±× ¿Ê°ú ±× ´Ù¸®¿¡ À̸§ ¾´ °ÍÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¸¸¿ÕÀÇ ¿ÕÀÌ¿ä ¸¸ÁÖÀÇ ÁÖ¶ó ÇÏ¿´´õ¶ó
ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ Çϳª´ÔÀÌ Ä£È÷ ¸¸µé¾î¼ ºÎ¸®½Ã´Â ¹Ì°¡¿¤ õ±º ±º´ë¸¸ÀÌ ±º´ë°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸À̽ŠÇϳª´ÔÀÇ ¾Æµé Àڽŵµ ±º(Ø¿ÏÚ(¸¸±º)ÀÇ ¿©È£¿Í)ÀÎÀ̽ôÙ. Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àµéÀº ´ç¿¬È÷ ±ºÀÎÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽Š¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â Á÷Á¢ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àµé ¼ÓÀ¸·Î ¼º·ÉÀ¸·Î ÀÓÇϼż ±×µéÀ» ±ºÀÎ µÇ½Å Çϳª´ÔÀÇ Áöü·Î ÈÆ·ÃÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀº ¸¸À¯¸¦ ¸¸µå½Å ºÐÀÌ½Ã°í ±×°ÍµéÀ» Ä£È÷ ´Ù½º¸®½Ã´Â ºÐÀÌ½Ã°í ±× ¾È¿¡ ¹Ý¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â ÇÇÁ¶¹°À» ´ÉÈ÷ Á¦¾Ð ¿µ¿øÇÑ ºÒ ¸ø¿¡ ´øÁ® Çü¹úÀ» Áֽô ºÐÀ̽ôÙ. ±×ÀÇ ÀÚ³àµé Áß Áö±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÚ Çϳª¶óµµ ´ÉÈ÷ ¸¸À¯¸¦ Á¦¾ÐÇϽô Çϳª´ÔÀÇ Åë·Î°¡ µÇµµ·Ï ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ´Â ÀÚ°¡ µÇ´Â ±æÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¸¸ ÀÖ°í ±×°¡ Ä£È÷ ±æÀÌ µÇ½Ã°í ±× ±æ¸¸ À¯ÀϹ«ÀÌÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁ˷θ¸ ÀÓÇϽô ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ´Â ÀÚµéÀº ´Ù Çϳª´ÔÀÇ ÈƷÿ¡ Âü¿©ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×ÀÇ ÈÆ·ÃÀ» ¹ÞÀ¸¸é ¹Ì°¡¿¤ õ»ç ±º´Üº¸´Ù ´õ »óÀ§ÀÇ ±º´ë¿¡ ÆíÀÔÀÌ µÈ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¹«ÇÑÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Àΰ£ ¼Ó¿¡¼ ±×¸¦ ÅëÇؼ ´ÉÈ÷ ¸¸À¯¸¦ ´Ù½º¸®´Â ±º´ë°¡ µÇµµ·Ï ÈÆ·ÃÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
¿¡º£¼Ò¼6:
10. Á¾¸»·Î ³ÊÈñ°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼¿Í ±× ÈûÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î °°ÇÇÏ¿©Áö°í
11. ¸¶±ÍÀÇ ±Ë°è¸¦ ´ÉÈ÷ ´ëÀûÇϱâ À§ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å°©ÁÖ¸¦ ÀÔÀ¸¶ó
¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ÀÓÇϽô ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡·Î Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ¾Æ
ÁÖ ¾È¿¡¼¿Í ±× ÈûÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î °°ÇÇØÁöµµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÒ·ÊÀÌ´Ù. °ð ¹«»ç¸£ h4148 מוּסָר muwcar=discipline, chastening, correction ¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¸¶±ÍÀÇ ±Ë°è¸¦ ´ÉÈ÷ ´Ù °£ÆÄ °ÝÆÄ ºÐ¼â(´ëÀûÇϱâ À§ÇØ)Çϵµ·Ï ¼º·ÉÀÌ Áֽô ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å°©ÁÖ¸¦ ÀÔ°í ±×°ÍµéÀ» ´ÉÈ÷ ´ëÀûÇϵµ·Ï ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡·Î ÀÓÇϽô Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ¾Æ ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀûÀÌ ´©±ºÁö ºÐ¸íÈ÷ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î ¹«ÀåÇÏÁö ¸øÇÏ¸é ±×°ÍµéÀ» °£ÆÄ °ÝÆÄ ºÐ¼âÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù.
12. ¿ì¸®ÀÇ ¾¾¸§Àº Ç÷°ú À°¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä Á¤»ç¿Í ±Ç¼¼¿Í ÀÌ ¾îµÎ¿òÀÇ ¼¼»ó ÁÖ°üÀÚµé°ú Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ¾ÇÀÇ ¿µµé¿¡°Ô ´ëÇÔÀ̶ó
Çϳª´ÔÀÇ Áֽô ÈÆ·ÃÀ» ¼ÒÈÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦´Â ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡·Î¸¸ ÀÓÇϽŴÙ. ¼º·ÉÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¸¸ °è½Ã°í ±×ÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ¿ì¸® ¼ÓÀ¸·Î Àΰ£ ¼ÓÀ¸·Î ÀÓÇϽŴÙ. (¸¶Åº¹À½12:28. ±×·¯³ª ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ» ÈûÀÔ¾î ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»´Â °ÍÀ̸é Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÌ¹Ì ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÓÇÏ¿´´À´Ï¶ó 29. »ç¶÷ÀÌ ¸ÕÀú °ÇÑ ÀÚ¸¦ °á¹ÚÇÏÁö ¾Ê°í¾ß ¾î¶»°Ô ±× °ÇÑ ÀÚÀÇ Áý¿¡ µé¾î°¡ ±× ¼¼°£À» ´ÁÅ»ÇÏ°Ú´À³Ä °á¹ÚÇÑ ÈÄ¿¡¾ß ±× ÁýÀ» ´ÁÅ»Çϸ®¶ó 30. ³ª¿Í ÇÔ²² ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ³ª¸¦ ¹Ý´ëÇÏ´Â ÀÚ¿ä ³ª¿Í ÇÔ²² ¸ðÀ¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ÇìÄ¡´Â Àڴ϶ó)
Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å°©ÁÖ¸¦ ÀÔ°Ô ÇϽô ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ÈûÀÔ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¸ðµç °ÍÀº À¯ºñ¹«È¯ÀÌ´Ù. ¹Ì¸®¹Ì¸® ³Ë³ËÈ÷ ´ëºñÇØ¾ß ÇÑ´Ù. µîºÒ°ú ±â¸§À» ÁغñÇÑ ½½±â·Î¿î ´Ù¼¸ ó³àµéó·³ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. °Ü¿ì µîºÒ¸¸ °¡Áø ÀÚµéÀº ¸¶±ÍÀÇ ³ÑÄ¡´Â °ø°ÝÀ» ¹ÞÀ» ¶§ °á±¹ ÆÐÀüÇÑ´Ù. ±×°ÍµéÀÇ ¸ðµç ÆÄ»ó°ø°ÝÀ» ´Ù À̱â°í ³Ë³ËÈ÷ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾Õ¿¡ ¼³ ¼ö ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±× Á¤µµ·Î ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡·Î Áֽô Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
13. ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å°©ÁÖ¸¦ ÃëÇ϶ó ÀÌ´Â ¾ÇÇÑ ³¯¿¡ ³ÊÈñ°¡ ´ÉÈ÷ ´ëÀûÇÏ°í ¸ðµç ÀÏÀ» ÇàÇÑ ÈÄ¿¡ ¼±â À§ÇÔÀ̶ó
14. ±×·±Áï ¼¼ Áø¸®·Î ³ÊÈñ Ç㸮¶ì¸¦ ¶ì°í ÀÇÀÇ Èä¹è¸¦ ºÙÀÌ°í
Áø¸®ÀÇ Ç㸮¶ì¸¦ ¶ì°í ¼¼ °ßµð´Âµ¥ ´ÉÇϵµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¼º·ÉÀ¸·Î ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÇÀÇ Èä¹è¸¦ ºÙÀÌ°í ³¡±îÁö ±× Èä¹è·Î ¸¶±Í¸¦ À̱⵵·Ï ¼º·ÉÀ¸·Î Áֽô Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÅëÁ¦ÀÇ ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
15. Æò¾ÈÀÇ º¹À½ÀÇ ¿¹ºñÇÑ °ÍÀ¸·Î ½ÅÀ» ½Å°í
Æò¾ÈÀÇ º¹À½ÀÇ ¿¹ºñÇÑ °ÍÀ¸·Î ÏÚü¨(±ºÈ)¸¦ ½Å°í Àû°ú ½Î¿ö¼ ´ÉÈ÷ ³Ë³ËÈ÷ À̱⵵·Ï ÈÆ·Ã °ð ¼º·ÉÀ¸·Î Áֽô Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦·Î ±æµé¿©Áöµµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
16. ¸ðµç °Í À§¿¡ ¹ÏÀ½ÀÇ ¹æÆи¦ °¡Áö°í ÀÌ·Î½á ´ÉÈ÷ ¾ÇÇÑ ÀÚÀÇ ¸ðµç ÈÀüÀ» ¼Ò¸êÇÏ°í
±¸¿øÀÇ Åõ±¸¸¦ ¾²°í ¼º·ÉÀÇ Ëü(°Ë)À» °¡Áö°í ¸¶±Í¸¦ ´ëÀûÇÏ¿© À̱⵵·Ï ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ °ËÀ» ´Ù·ç´Âµ¥ ´ÉÇϵµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
17. ±¸¿øÀÇ Åõ±¸¿Í ¼º·ÉÀÇ °Ë °ð Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡Áö¶ó
h4148 מוּסָר muwcar=discipline, chastening, correctionÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¹«»ç°¡ µÇµµ·Ï ¹«¼úÀ» ÀÍÈ÷µÇ ÃÖÀýÁ¤ °í¼ö°¡ µÇµµ·Ï ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î ±³½ÅÇÏ´Â Åë½Å¹®Á¦µµ ¿ª½Ã ¿Ïº®ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ±º´ëÁöüµé°ú õ»ç±º´ë¿Í ¿¬ÇÕÀü¼ú¿¡ ´ÉÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ¼ ¼·ÎÀÇ ºÎÁ·ÇÔÀ» ä¿ì´Âµ¥ Àü¼úÀû Àü·«ÀûÀÎ ¹°ÀÚ¸¦ °ø±ÞÇϴµ¥ ´ÉÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
18. ¸ðµç ±âµµ¿Í °£±¸·Î Ç쵂 ¹«½Ã·Î ¼º·É ¾È¿¡¼ ±âµµÇÏ°í À̸¦ À§ÇÏ¿© ±ú¾î ±¸Çϱ⸦ Ç×»ó Èû¾²¸ç ¿©·¯ ¼ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© ±¸ÇÏ°í
Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å Á¾µé, ÃÖ¼±ºÀ¿¡¼ ½Î¿ì´Â ÁöµµÀÚµéÀ» À§ÇØ ±âµµÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±âµµÇϴµ¥ ´ÉÇϵµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¸»¾¸À» Áּż º¹À½ÀÇ ºñ¹ÐÀ» ´ã´ëÈ÷ ¾Ë¸®´Â ÀÏÀ» ÇØ¾ß Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
19. ¶Ç ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ±¸ÇÒ °ÍÀº ³»°Ô ¸»¾¸À» ÁÖ»ç ³ª·Î ÀÔÀ» ¹ú·Á º¹À½ÀÇ ºñ¹ÐÀ» ´ã´ëÈ÷ ¾Ë¸®°Ô ÇϿɼҼ ÇÒ °ÍÀÌ´Ï
20. ÀÌ ÀÏÀ» À§ÇÏ¿© ³»°¡ ¼è»ç½½¿¡ ¸ÅÀÎ »ç½ÅÀÌ µÈ °ÍÀº ³ª·Î ÀÌ ÀÏ¿¡ ´ç¿¬È÷ ÇÒ ¸»À» ´ã´ëÈ÷ ÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó
¿ì¸® ùÛÚÅðé(ÇѹÎÁ·)Àº ¼º·ÉÀ¸·Î ÅëÄ¡¸¦ ¹Þµµ·Ï ¼º·ÉÀÇ ´ë °¢¼ºÀ» ±¸ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. °¢¼ºÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ȸ°³¸¦ ÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁ˸¦ ¹Þ´Â´Ù. ±×µé¿¡°Ô ¼º·ÉÀÌ ÀÓÇÏ½Ã°í µåµð¾î ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡°¡ ½ÃÀÛÀÌ µÈ´Ù. ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î ÇàÇÏ´Â ÈÆ·Ã °ð Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å°©ÁÖ¸¦ ÀÔ°í ÀûÀ» ³Ë³ËÈ÷ ´ÉÈ÷ À̱â´Â ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ°Ô µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±× ¸ðµç Àü·«Àü¼úÀ» °øÀ¯ÇÏ°í ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ½Ã°£À» µû¶ó °¢±â ÁöüÀÇ ¿ªÇÒÀ» ´ÙÇÑ´Ù. ¼·Î°¡ ºÎÁ·ÇÑ ºÎºÐÀ» ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î À¯±âÀûÀ¸·Î º¸ÃæÇÏ¸é¼ ÇÔ²² ÀûÀ» ³Ë³ËÈ÷ À̱â°Ô µÇµµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ°Ô µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ¼º·ÉÀ¸·Î ±×µé ¼Ó¿¡ ±º´ëÀÌ½Ã°í ±×µéÀ» Áöü·Î »ïÀ¸½Ã´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ µ¿½Ã¿¡ ¿ì¸®±¹¹ÎÀÇ ¼Ó¿¡ ÀÓÇÏ¿© ±×µé·Î Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ±º´ë¿Í ±× º´±â·Î »ïÀ¸½Ã´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ±º´ë¸¦ ´©°¡ ÀÌ±æ ¼ö Àְڴ°¡? ÀüÁöÀü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ Ä£È÷ ±º´ë°¡ µÇ½Ã°í ±×ÀÇ ±º´ë·Î »ïÀ¸½Ã´Â ÀÌ ÀºÃÑÀ» ¾îÂî °ÅºÎÇÒ ¼ö Àְڴ°¡? ¸¸À¯ÀÇ Áú¼¸¦ ´Ù½º¸®´Â Ø¿ÏÚ(¸¸±º)ÀÇ ¿©È£¿Í½Ã´Ù. ±×ÀÇ ±º´ë·Î ¸¸µå½Å ¹Ì°¡¿¤ õ»çÀÇ ±º´ë°¡ ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ½º½º·Î ±º´ë°¡ µÇ½Ã°í ±×ÀÇ ºÎ¸®´Â ±º´ë·Î ÇÕ¼¼ÄÉ ÇÏ½Ã¸é ¶Ç ¸¸¹°Àº ±×ÀÇ ¹«±â°¡ µÇµµ·Ï ¸¸µå½Å ºÐÀÌ ¿©È£¿Í½Ã´Ù. ±×ºÐÀº ÇÙ¹«±â¸¦ µû·Î ¸¸µå½Ç ÇÊ¿ä°¡ ¾ø´Ù. Çϴÿ¡ ¶° ÀÖ´Â ¼ÒÇ༺ 500m Çϳª°¡ ¿Í¼ Áö±¸¿Í ºÎµúÈ÷¸é Áö±¸ ¾È¿¡ ¸ðµç »ý¸íü´Â ±× ³¯·Î Áõ¹ßµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·± ¼ÒÇ༺ÀÌ 100¸¸°³°¡ ³Ñ´Â´Ù°í Çϴµ¥ ±× Áß¿¡ 1%µµ ã¾Æ³»Áö ¸øÇß´Ù°í ÇÑ´Ù. Áö±¸ÀÇ ¸ðµç ¸¸¹°Àº Çϳª´ÔÀÌ »ç¿ëÇÏ½Ã¸é ¾î¸¶¾î¸¶ÇÑ ¹«¼¿î ¹«±â(Ãâ¾Ö±ÁÀÇ 10°¡Áö Àç¾ÓÀ» Âü°í)°¡ µÈ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÌ Á÷Á¢ ¿ì¸®·Î ±º´ë°¡ µÇ½Ã°í, ±×ÀÇ ºÎ¸®´Â ±º´ë±îÁö ÇÕ¼¼ÄÉ ÇϽðí Áö±¸¿¡ ÀÖ´Â Æ®·³ÇÁ ±º´ë±îÁö ¶Ç ±×ÀÇ ¿¬ÇÕ±ºÀÇ ±º´ë±îÁö ÇÕ¼¼ÇÑ´Ù¸é, Áö»ó ÃÖ°íÀÇ ±¹¹æ·ÂÀ» °®Ãá ³ª¶ó°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ï ÀÚÀ¯ÅëÀÏ´ëÇѹα¹ÀÌ ¼º·ÉÅëÀÏ´ëÇѹα¹À¸·Î ³ª¾Æ°¡¾ß ÇÏ´Â ÀÌÀ¯ÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
<±¸±¹±âµµ»ý°¢>
http://onlyjesusnara.com
º»¹®±¸ºÐ
My son PHRASE h1121 בֵּן ben º¥
despise h3988 מָאַס maac ¸Å¾Ö½º
not the chastening PHRASE h4148 מוּסָר muwcar ¹«½Î¸£
of the LORD PHRASE h3068 יְהֹוָה Yĕhovah ¿©È£¿Í
neither be weary PHRASE h6973 קוּץ quwts ÄíÃ÷ ÄíÆ®
of his correction PHRASE h8433 תּוֹכֵחָה towkechah ÅäÄÉÄ«
Pro 3:11 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction: