[Àá¾ð4:4.¾Æ¹öÁö°¡ ³»°Ô °¡¸£ÃÄ À̸£±â¸¦ ³» ¸»À» ³× ¸¶À½¿¡ µÎ¶ó ³» ¸í·ÉÀ» ÁöÅ°¶ó ±×¸®ÇÏ¸é »ì¸®¶ó]
¿À´ÃÀº ƯÀÌÇÑ °æÇèÀ» Çß´Ù. ¸î ½Ã°£¿¡ °ÉÃÄ ¾´ ±ÛÀÌ ´Ù ³¯¾Æ°¬´Ù. ´Ù½Ã ã¾Æº¸·Á°í ÇßÁö¸¸ ±×°ÍÀ» ãÀ» ±æÀÌ ¾ø°í ÁÖÀÏÀ̱⿡ ½Ã°£ÀÌ ¾ø¾î ¾î¼³ª Çߴµ¥ ¸ÕÀú ±ÛÀ» ¿Ü¿ö¼ ¾²´Â °Íº¸´Ù´Â Çϳª´ÔÀÌ ´Ù¸¥ ±ÛÀ» ¾²¶ó´Â Àǹ̷Π¹Þ¾ÆµéÀÌ°í »õ·Ð ±ÛÀ» ¾´´Ù. ¸ðµç °ÍÀº ´Ù Çϳª´ÔÀÌ ¿ì·¯³ª°Ô ÇϽô °ÍÀÌ´Ï, Àΰ£ÀÌ ¾îÂî ¸»¾¸ÀÇ »ùÀÌ µÉ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀΰ¡? Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸® ¼Ó¿¡ ¿À¼Å¼ Àΰ£ÀÇ ÇູÀ» ÀÚÀ¯¸¦ »ý¸íÀ» ºÎ¿ä¸¦ À§ÇØ ±× »ç¶ûÀÇ ¹ß·Î·Î ½¬Áö ¾Ê°í ¸»ÇÏ°Ô ÇϽÉÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´Â°¡? ¸ðµç ¿µ±¤Àº ¿ÀÁ÷ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö²²·Î µ¹·Á¾ß ÇÑ´Ù.
¡®my words PHRASE h1697 דָּבָר dabar ´Ù¹ß¡¯{daw-baw} »çÀüÀûÀÎ Àǹ̴ speech, word, speaking, thing. saying, utterance, words, business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) ÀÌ´Ù.
¿ì¸®¸» ±¸À½¿£
´Ù¹ß ¡®´Ù¹ß¡¯ ¡®¸í»ç¡¯
²ÉÀ̳ª Ǫ¼º±Í, µ· µûÀ§ÀÇ ¹À½. ²É, Ǫ¼º±Í, µ· µûÀ§ÀÇ ¹À½À» ¼¼´Â ´ÜÀ§. À¯ÀǾî : ¹À½, Ÿ·¡, µ¢ÀÌ
´Ù¹ß (ÒýÛ¡) ¡®¸í»ç¡¯ ¸¹ÀÌ ¹ß»ýÇÔ. ¹ßµ¿±âÀÇ ¼ö°¡ ¸¹À½.
µ· ´Ù¹ß ²É´Ù¹ßÀ» ¿øÇÏ´Â Àΰ£µéÀÌ ¸¹´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ´Ù¹ß·Î ¹Þ¾Æ ¸Ô¾î¾ß ÃູÀÌ´Ù. µ·Àº ¼ÒºñµÇ°í ²ÉÀº ½Ãµç´Ù. Àΰ£¼ºÀÌ ºÎÆÐÇÏ¸é µ·ÀÌ ¸¹¾Æµµ Èä±âÀÌ°í ºÎÆÐÇÑ ³²ÀÚ°¡ °íÅëÀ» ÁÖ¸é¼ ²É´Ù¹ßÀ» ÁÖ¸é ±×°ÍÀº °ð °í¹®ÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÇ ¼ºÁúÀÌ ºÎÆÐµÇ¸é ¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù Èä±âÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ´Ù¹ßÀ» ¹Þ¾Æ¸Ô¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¼ÛÀÌ ²Üó·³ ´õ ´Þ°í ¸ÀÀÌ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ´Ù¹ß·Î ¹Þ¾Æ¸Ô¾î¾ß ÇÑ´Ù. ´ÙÇÔÀÌ ¾øÀÌ ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿À´Â »ù¹°Ã³·³ Çϳª´ÔÀÇ »ý¸íÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿Â´Ù¸é ±× ¼¼»óÀº º¹ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
âÁ¶ÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ±× ¾ÆÀÌÅÛÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Â´Ù¸é âÁ¶°æÁ¦ÀÇ Áøº¸¸¦ ÀÌ·ç°Ô µÈ´Ù. »ý¸íÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ±× ¾ÆÀÌÅÛÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Â´Ù¸é »ý¸í°æÁ¦ÀÇ Áøº¸¸¦ ÀÌ·ç°Ô µÈ´Ù. »ý»ê·ÂÀ» Á¦°íÇÏ´Â ¸»¾¸ÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Â´Ù¸é »ý»ê°æÁ¦ÀÇ Áøº¸¸¦ ÀÌ·ç°Ô µÈ´Ù. ¸ðµç ¼±À» ÀÌ·ç´Â ¸»¾¸ÀÌ ´ÙÇÔÀÌ ¾øÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Â´Ù¸é ¸ðµç ¼±ÀÇ Çâ»óÀÌ ÀÌ·ïÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. ¸ðµç ÁöÇýÀÇ ¸»¾¸ ¸íöÀÇ ¸»¾¸ Àΰ£»çÀÇ ±× ¸ðµç ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ´Â ÁöÇý ¸íöÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Â´Ù¸é ÀÌ´Â È«º¹ÀÌ´Ù.
±× ¶§¹®¿¡ µ·´Ù¹ßº¸´Ù ²É´Ù¹ßº¸´Ù Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ´Ù¹ßÀ» »ç¸ðÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
ÀÌ´Â °ð Çϳª´ÔÀÌ Àΰ£¿¡°Ô ÁֽðíÀÚ ÇÏ´Â »ç¶ûÀ̽ôÙ. Çϳª´ÔÀº »ç¶ûÀ̽ôÙ. ±× ¶§¹®¿¡ Àΰ£À» ±¸¿øÇÏ½Ã°í ±× ¾È¿¡¼ ÀÚÀ¯¿Í »ý¸í°ú Çູ°ú ¸ðµç ºÎ¿ä·Î ÁõÁøÄÉ ÇϽô ¸»¾¸À» ´Ã ´Ù¹ß·Î ½ñ¾Æ³»½Ã±â¸¦ ¿øÇÏ½Ã°í ¶Ç ½ÇÁ¦·Î ±×¸® ÇϽŴÙ. Áö»ó¿¡¼ ±×ÀÇ ÀÔÀ¸·Î µå·ÁÁö´Â ÀÚµéÀ» ÅëÇؼ Çϳª´ÔÀº ¾ðÁ¦³ª ±× »ùÀÇ ±â´ÉÀ» ´ÙÇÏ°Ô ÇϽŴÙ.
´ÙÇÔÀÌ ¾øÀÌ ³ª¿À°Ô ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ ±× ´Ù¹ßÀÇ ¸»¾¸À» ³»½Ã´Â ºÐÀ̽ŵ¥, ±×·± ÀÏÀ» ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÌ ´ëÇѹα¹¿¡ °¡µæÇÏ´Ù¸é ÀÌ´Â º¹µÈ ¼¼¿ùÀ» ¿©´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀÌ °ð ¼º·ÉÅëÀÏ´ëÇѹα¹ÀÌ´Ù. ¹®Á¦°¡ ¸¹Àº °ÍÀÌ ¼¼»óÀε¥, ±× ¹®Á¦ ÇϳªÇϳª¸¶´Ù ¸¹Àº Á¤º¸°¡ Àִµ¥, ±×°ÍÀ» ÇØ°áÇÏ´Â ¸»¾¸ÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Í¾ß ÇÑ´Ù. ±×·± ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿Í¼ ±× ¼¼»óÀ» º¹µÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. À̸¦ »ç¸·¿¡ »ùÀÌ °¿¡ ½Ã³»°¡ È帥´Ù ÇϽŴÙ.
´ÙÇÔÀÌ ¾øÀÌ ³»´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸íöÀº »ý¼öÀÌ´Ù. ±× ¸»¾¸´ë·Î ÇÏ¸é ±× ¹®Á¦µéÀÌ ÇØ°áÀÌ µÈ´Ù. ±¤¾ßÀÇ »ç¸·ÀÌ ¿ÁÅä°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ»ç¾ß35:
1.±¤¾ß¿Í ¸Þ¸¶¸¥ ¶¥ÀÌ ±â»µÇÏ¸ç »ç¸·ÀÌ ¹éÇÕÈ °°ÀÌ ÇǾî Áñ°Å¿öÇϸç
2.¹«¼ºÇÏ°Ô ÇÇ¾î ±â»Û ³ë·¡·Î Áñ°Å¿öÇÏ¸ç ·¹¹Ù³íÀÇ ¿µ±¤°ú °¥¸á°ú »ç·ÐÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¾òÀ» °ÍÀ̶ó ±×°ÍµéÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ °ð ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» º¸¸®·Î´Ù
±¤¾ß¿Í ¸Þ¸¶¸¥ ¶¥¿¡ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿Â´Ù¸é ±×°ÍÀÌ °ð ¸¶Ä¡µµ °¹°Ã³·³ »ù¹°Ã³·³ ¿øõÀÌ µÇ¾î ´ÙÇÔÀÌ ¾øÀÌ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× ¸»¾¸´ë·Î¸¸ ÇÏ¸é ±× ¼¼»óÀÇ ¸ðµç ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÒ ¶§¸¶´Ù ¿¾Àû¿¡ ¿ä¼ÁÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ±× ÀÏÀ» ´ëÇàÇÏ´Ï °ð Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ÀÌ·ïÁø °ÍÀ̾ú´Ù. ±×ó·³ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ´Ù¹ß·Î ½ñ¾ÆÁ® ³»·Á¿À¸é, °¢¾ç »ù¿¡¼ ±¹°¡ÀÇ ¸ðµç ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ´Â ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿À¸é ±× ¸»¾¸´ë·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¼¼»óÀº º¹À» ¹Þ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¾Æ¸à ÇÒ·¼·ç¾ß!
3.³ÊÈñ´Â ¾àÇÑ ¼ÕÀ» °ÇÏ°Ô ÇÏ¿©ÁÖ¸ç ¶³¸®´Â ¹«¸À» ±»°Ô ÇÏ¿©ÁÖ¸ç
4.°Ì³»´Â ÀÚ¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ³Ê´Â ±»¼¼°Ô Ç϶ó, µÎ·Á¿ö ¸»¶ó, º¸¶ó ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀÌ ¿À»ç º¸¼öÇÏ½Ã¸ç º¸º¹ÇÏ¿© ÁÖ½Ç °ÍÀ̶ó ±×°¡ ¿À»ç ³ÊÈñ¸¦ ±¸ÇϽø®¶ó Ç϶ó
Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ±¸ÇöÀ» °æÇèÇÏÁö ¸øÇÑ ¼¼´ë´Â ´ç¿¬È÷ ¾àÇÑ ¼ÕÀÌ°í ¶³¸®´Â ¹«¸ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ±Ç´ÉÀ» üÇèÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ³ª¼¼ ±×µé¿¡°Ô ¿ë±â¸¦ ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â µ·´Ù¹ßÀ» ±¸ÇÏÁö ¸»°í ²É´Ù¹ßÀ» ¿øÇÏÁö ¸»°í Àΰ£¼ºÀÇ ºÎÆи¦ ¾ïÁ¦ÇÏ½Ã°í ´Ù¸¸ Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î¸¸ ÇàÇÏ°Ô ÇϽô ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ±¸ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±× ÅëÄ¡¸¦ ÀÌ·ç½Ã´Â Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦´Â ±×¾ß¸»·Î ¸»¾¸ÀÇ ´Ù¹ßÀÌ´Ù. ±× º»Áú¿¡¼ âÁ¶ »ý¸í »ý»êÀÌ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ´Ù. °Å±â¼ Àΰ£ÀÇ ÀÚÀ¯¿Í Çູ°ú ºÎ¿ä°¡ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¸ðµç Áúº´ÀÇ Ä¡·áÀ̽Š¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ±¤À» ¿Â ¼¼»ó¿¡ ÀüÇÏ°íÀÚ ¸ÕÀú ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ÀÌ ¼º·ÉÅëÀÏ´ëÇѹα¹ÀÌ µÇ¾î ±× »ùÇÃÀÌ µÇÀÚ°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. °Ì³»´Â ³ª¶ó¿¡°Ô ±»¼¼°Ô Ç϶ó µÎ·Á¿ö ¸»¶ó Çϳª´ÔÀÌ ¿À¼Å¼ º¸¼öÇÏ½Ã°í º¸º¹ÇÏ½Ç °ÍÀÌ°í ±×°¡ ¿À¼Å¼ ³ÊÈñ¸¦ ±¸¿øÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ï Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ³»¸®½Ã´Â ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ¹Þ¾Æ ´©¸®¶ó°í °Á¶ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
5.±× ¶§¿¡ ¼Ò°æÀÇ ´«ÀÌ ¹àÀ» °ÍÀÌ¸ç ±Í¸Ó°Å¸®ÀÇ ±Í°¡ ¿¸± °ÍÀ̸ç
6.±× ¶§¿¡ Àú´Â ÀÚ´Â »ç½¿ °°ÀÌ ¶Û °ÍÀÌ¸ç º¡¾î¸®ÀÇ Çô´Â ³ë·¡Çϸ®´Ï ÀÌ´Â ±¤¾ß¿¡¼ ¹°ÀÌ ¼Ú°Ú°í »ç¸·¿¡¼ ½Ã³»°¡ È带 °ÍÀÓÀ̶ó
¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦´Â ¼º·É ÅëÄ¡·Î¸¸ ÀÌ·ïÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ¸»¾¸ÀÇ ±Ù¿øÀ̽ôÙ. ¿øõÀ̽ôÙ. ±× ¿øõÀ» ¹Þ´Â ÀÚµéÀº ±× ¼Ó¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ´Ù¹ß·Î »ù¹°Ã³·³ ¼Ú±¸Ä¡´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·Î ÀÎÇØ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÏ´Ï ¸¶Ä¡ Àú´Â ÀÚ´Â »ç½¿ °°ÀÌ ¶Ù´Â °ÍÀÌ°í ¸¶Ä¡ º¡¾î¸® Çô´Â ³ë·¡ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ´©¸®´Â °÷Àº õ±¹ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ï, ±×ÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ¿Â ¼¼»ó¿¡ µå·¯³ª´Â °ÍÀÌ´Ù.
1.±¤¾ß¿Í ¸Þ¸¶¸¥ ¶¥ÀÌ ±â»µÇÏ¸ç »ç¸·ÀÌ ¹éÇÕÈ °°ÀÌ ÇǾî Áñ°Å¿öÇϸç
2.¹«¼ºÇÏ°Ô ÇÇ¾î ±â»Û ³ë·¡·Î Áñ°Å¿öÇÏ¸ç ·¹¹Ù³íÀÇ ¿µ±¤°ú °¥¸á°ú »ç·ÐÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¾òÀ» °ÍÀ̶ó ±×°ÍµéÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µ±¤ °ð ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» º¸¸®·Î´Ù
Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¸ðµç À°Ã¼°¡ º¸°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ºÎÆÐÇÑ Àΰ£µé °ð ¼¼¸®¿Í â±âµéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦·Î ¾Æ¸§´Ù¿î ¼±³²¼±³à·Î º¯È¸¦ ¹Þ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁË·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ½ÊÀÚ°¡ÀÇ µµ·Î¸¸ ±×°ÍÀÌ ÀÌ·ïÁö´Â °ÍÀÌ´Ï, ¸ðµç Àηù°¡ Áö±¸ÀÇ ¸ðµç ÀÚµéÀÌ ±× ±¸¿øÀÇ ¿µ±¤À» º¸°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
7.¶ß°Å¿î »ç¸·ÀÌ º¯ÇÏ¿© ¸øÀÌ µÉ °ÍÀÌ¸ç ¸Þ¸¶¸¥ ¶¥ÀÌ º¯ÇÏ¿© ¿øõÀÌ µÉ °ÍÀÌ¸ç ½Ã¶ûÀÇ ´¯´ø °÷¿¡ Ç®°ú °¥´ë¿Í ºÎµéÀÌ ³¯ °ÍÀ̸ç
8.°Å±â ´ë·Î°¡ ÀÖ¾î ±× ±æÀ» °Å·èÇÑ ±æÀ̶ó ÀÏÄ´¹٠µÇ¸®´Ï ±ú²ýÁö ¸øÇÑ ÀÚ´Â Áö³ªÁö ¸øÇÏ°Ú°í ¿ÀÁ÷ ±¸¼ÓÇÔÀ» ÀÔÀº ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ÀÖ°Ô µÈ °ÍÀ̶ó ¿ì¸ÅÇÑ ÇàÀÎÀº ±× ±æÀ» ¹üÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀ̸ç
9.°Å±â´Â »çÀÚ°¡ ¾ø°í »ç³ª¿î Áü½ÂÀÌ ±×¸®·Î ¿Ã¶ó°¡Áö ¾Æ´ÏÇϹǷΠ±×°ÍÀ» ¸¸³ªÁö ¸øÇÏ°Ú°í ¿ÀÁ÷ ±¸¼ÓÇÔÀ» ¾òÀº ÀÚ¸¸ ±×¸®·Î ÇàÇÒ °ÍÀ̸ç
10.¿©È£¿ÍÀÇ ¼Ó·®ÇÔÀ» ¾òÀº ÀÚµéÀÌ µ¹¾Æ¿ÀµÇ ³ë·¡ÇÏ¸ç ½Ã¿Â¿¡ À̸£·¯ ±× ¸Ó¸® À§¿¡ ¿µ¿µÇÑ Èñ¶ôÀ» ¶ì°í ±â»Ý°ú Áñ°Å¿òÀ» ¾òÀ¸¸®´Ï ½½ÇÄ°ú ź½ÄÀÌ ´Þ¾Æ³ª¸®·Î´Ù
´©±¸µçÁö ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁ˸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ºñ·Î¼Ò ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ¾Æ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ´©¸®°Ô µÈ´Ù. À̸¦ ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ¸é ¿ì¸ÅÇÑ ÇàÀÎÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ Çѹݵµ¿¡ ¼º·ÉÀÇ ´ë °¢¼ºÀÌ ÅÂdzó·³ ¸ô·Á ¿Í¾ß ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀÇ °¢¼º¸¸ÀÌ ¿µÀûÀÎ °Í¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸ÅÇÔ¿¡¼ ¹þ¾î³ª°Ô ÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î Áø¸®¸¦ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±¸¿øÀÇ µµ¸®¸¦ ±ú´Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁ˷θ¸ ¼º·ÉÀÌ ÀÓÇÏ½Ã´Ï ±× ÇÇ·Î ¿ë¼¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇÑ ÀÚµéÀº ´©¸®Áö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× »îÀÇ ¿îÀü´ë¸¦ ÁÖ ¿¹¼ö²² µå¸®´Â Àڵ鸸 ºñ·Î¼Ò ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ°¡ ±×ÀÇ Á˸¦ ¿ë¼ÇÏ½Ã°í ¼º·ÉÀ¸·Î ±×ÀÇ ¿îÀü´ë¸¦ ÀâÀ¸½Ã°í Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î ÅëÁ¦ÇϽô °ÍÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ »ç¶÷ÀÇ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ¾àÀ°°½Ä(»çÀÚ³ª »ç³ª¿î Áü½Âµî)ÀÇ ±âÁúÀÌ ¼º·ÉÀ¸·Î ¾ïÁ¦µÇ°í Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î¸¸ ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀ¸·Î Áø½ÇÇÏ°í ¼±ÇÏ°í ¾Æ¸§´Ù¿î »ç¶÷ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ±¸¼ÓÇÔÀ» ¹ÞÀº ÀÚµé °ð ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ¼ÓÁ˷θ¸ ÀÓÇϽô ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡·Î Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ±×µéÀº ºñ·Î¼Ò Çϳª´ÔÀÇ ±â»ÝÀ¸·Î ÇൿÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ¶ó ¿µ¿µÇÑ Èñ¶ôÀ̽ŠÇϳª´ÔÀÇ ±â»ÝÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ±â»Ý°ú Áñ°Å¿òÀ» ¾ò°Ô µÈ´Ù. ¹«¸© Çϳª´ÔÀÇ ±â»Ý°ú Áñ°Å¿òÀ» ¾ò´Â ÀÚµéÀº ¼¼»óÀÇ ±× ¸ðµç ½½ÇÄ°ú ź½ÄÀÌ ´Þ¾Æ³ª´Â °ÍÀÌ´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ´Ù¹ßÀÌ ¶ß°Å¿î »ç¸·ÀÌ º¯ÇÏ°Ô ÇϽô ¸øÀÌ µÉ °ÍÀÌ¸ç ¸Þ¸¶¸¥ ¶¥À» º¯ÇÏ°Ô ÇϽô ¿øõÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¸¶Ä¡µµ »ç¶÷ÀÇ ´¯´ø °÷¿¡ Ç®°ú °¥´ë¿Í ºÎµéÀÌ ³ª´Â °Åó·³ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÇ ±¸ÇöÀÌ ±× ¼¼»óÀÌ ÀÌ·ïÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ¾î¼ ¼ÓÈ÷ ÀÚÀ¯ÅëÀÏ´ëÇѹα¹ÀÌ ¼º·ÉÅëÀÏ´ëÇѹα¹À̱⸦ °¥¸ÁÇÏÀÚ´Â ÀÌÀ¯¸¦ °Á¶ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î ÅëÄ¡µÇ¾î Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î¸¸ ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ´Â Àΰ£µéÀÇ ¼¼»óÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¿À´Ã ¿ì¸®´Â ³ë·¡ÇÏ´Â °ÍÀε¥, Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀº °ð ¿µ¿øÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÇ »ù¹°À̽ôÙ. ±¸¿øÀÇ ¸»¾¸ Ä¡·áÀÇ ¸»¾¸ »ý¸íÀÇ ¸»¾¸ ÁöÇýÀÇ ¸»¾¸ âÁ¶ »ý»ê ÃູÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿µ¿øÅä·Ï ´Ù¹ß·Î¸¸ ½ñ¾ÆÁ® ³ª¿À´Â °ÍÀÌ´Ù.
½ÃÆí 19:10.±Ý °ð ¸¹Àº Á¤±Ýº¸´Ù ´õ »ç¸ðÇÒ °ÍÀÌ¸ç ²Ü°ú ¼ÛÀ̲ܺ¸´Ù ´õ ´Þµµ´Ù
Àá¾ð 16:24.¼±ÇÑ ¸»Àº ²Ü¼ÛÀÌ °°¾Æ¼ ¸¶À½¿¡ ´Þ°í »À¿¡ ¾ç¾àÀÌ µÇ´À´Ï¶ó
<±¸±¹±âµµ»ý°¢>
http://onlyjesusnara.com
º»¹®±¸ºÐ
He taught PHRASE h3384 יָרָה yarah ¾ß¶ó
PARSE
me also, and said PHRASE h559 אָמַר amar ¾Æ¸È
PARSE
unto me, Let thine heart PHRASE h3820 לֵב leb·¹À̺ê
retain h8551 תָּמַךְ tamak Ÿ¸Æ
PARSE
my words PHRASE h1697 דָּבָר dabar ´Ù¹ß
keep h8104 שָׁמַר shamar»þ¸È
PARSE
my commandments PHRASE h4687 מִצְוָה mitsvah¹ÌÃ÷¹Ù
and live PHRASE h2421 חָיָה chayah ÇϾß
Pro 4:4He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.