1. [Àç¾ÓÀÌ ´µ°Ô ÀÖ´À´¢ ±Ù½ÉÀÌ ´µ°Ô ÀÖ´À´¢ ºÐÀïÀÌ ´µ°Ô ÀÖ´À´¢ ¿ø¸ÁÀÌ ´µ°Ô ÀÖ´À´¢ ±î´ß ¾ø´Â â»óÀÌ ´µ°Ô ÀÖ´À´¢ ºÓÀº ´«ÀÌ ´µ°Ô ÀÖ´À´¢] ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» °úÇÏ°Ô ¹Ï°í »ç´Â Û¡åÀØÍßÌ¿¡ Á¥°Å³ª ΣÓÞØÍßÌ¿¡ Á¥¾î »ç´Â ÀÚµéÀº ¾ðÁ¦°¡ °°Àº ÆÐÅÏÀ» ±¸»çÇÏ¿© »ê´Ù. ±×µéÀÇ °íÁ¤ÆÐÅÏÀº ¾ðÁ¦³ª ÀÚ±â¿ì¿ùÀûÀÎ ´É·ÂÀ¸·Î àÔÚÅëòãÛÀ» °¡Áö°í »ì°Ô ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ÀڽŵéÀ» ¾ðÁ¦³ª ³ôÀÌ°í, ±×°ÍÀ¸·Î ±¹°¡¸¦ °æ¿µÇÏ´Â ÀÚ¸®¿¡ ³ª¾Æ°£´Ù. °Å±â¼ ±×µéÀÌ °¡Áø ´É·ÂÀ» ½ÃÇèÇϴµ¥ Çö½ÇÀº °ú´ë¸Á»óÀ» µû¶ó »ç¶÷À» ¼ÓÀÌÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ÀúµéÀÌ °¡Áø ¸ðµç ´É·ÂÀÌ ±Ý¹æ µå·¯³ª°Ô ÇÑ´Ù. ƯÈ÷ ÀÚ±â»ç¶ûÀÌ ±Ø½ÉÇÑ ÀÚµéÀ̱⿡ ½ÇÆи¦ ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ¿Ï°íÇÔÀÌ °¡Áø °æ¿ì°¡ Çã´ÙÇÏ´Ù. ±×µéÀº ƯÈ÷ ÀßÇÑ ÀÏÀº ´Ù ÀڱⰡ ÇÑ ÀÏÀÌ°í, ¸øÇÑ ÀÏÀ» ´Ù ³²ÀÇ Å¿À¸·Î µ¹¸®´Â °ÍÀ¸·Î »ç´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ÀλýÀº ²Þ°°Àº ¼¼»ó¿¡¼ »ê´Ù. ÀÚ±âÀÇ Çã»ó ¼ÓÀ¸·Î ±¹¹ÎÀ» À̲ø¾î µéÀÌ´Â °ÍÀº ±×µé ³ª¸§´ë·Î ´ÉÇÏ´Ù.
2. ±×µéÀº ¾ðÁ¦³ª ½ÇÆÐÇÏ¸é ±× ½ÇÆи¦ ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀº ¼ö·É¹«¿À¼³°ú °°Àº ¾¾³ª¶ô ±î¸Ô´Â ¼Ò¸®¸¸ ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ÀڽŵéÀº °áÄÚ ½ÇÆÐÇÒ ¼ö ¾ø´Âµ¥ ÀúµéÀÌ À߸øÀ» Çؼ ´©°¡ ¹«½¼ ÁþÀ» Çؼ ±×·² ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù°í °º¯ÇÑ´Ù. ±× ¿ø¸ÁÀ» ±× ÁúÃ¥À» ÇÇÇϱâ À§ÇØ ´©±º°¡¿¡°Ô ±× Ã¥ÀÓÀ» ÀüÀûÀ¸·Î Áö¿ìµµ·Ï ±ºÁßÀ» ¼ÓÀÌ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·± »ý¸®¸¦ °¡Áø ÀÚµéÀº ±èÁ¤ÀÏ°ú ±× Áý´Ü °ð ±× ÁÖ±¸µéÀÇ °íÁ¤ÆÐÅÏÀÌ´Ù. ±×µéÀÌ ³²Ä§À» ÇÏ°íµµ ¾Æ´Ï Çß´Ù°í ÇÏ´Â ¿À¸®¹ßÀ» 60³â µ¿¾È »ç¿ëÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº ¸ðµç À߸øÀº ¹Ì±¹¿¡ ÀÖ°í ÀÚ±âµéÀº À߸øÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î ¸»ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ¸ðµç À߸øÀ» ŸÀο¡°Ô ¶°³Ñ±â°í ÀÚ±âµéÀº ¾ðÁ¦³ª ±× ÀÚ¸®¸¦ Ô¼ãÝÇÑ´Ù. ¹«¼öÇÑ »ç¶÷À» Á×ÀÌ´Â ¹æ¹ýÀ» ÅëÇØ °øÆ÷·Î ±×·± °ÅÁþ¸»À» ¾ïÁö·Î ¹Ï°Ô ¸¸µå´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
3. º»¹® [Who hath woe?~]Àº¡º'owy£¨o'-ee)¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´Ô°ú »ç¶÷µé¿¡ ´ëÇÑ ê³ùϾ Å¿À» µ¹¸®±â À§ÇØ ½º½º·³¾øÀÌ ¼Ò¸®Ä¡´Â woe! alas! oh! ÀÚ±âµéÀÇ ³í¸®´ë·Î °èȹ´ë·Î µÇÁö ¾Ê´Â´Ù°í ¼Ò¸®Ä¡´Â °ÍÀº Çϳª´Ô²² ´ëÇÑ ºÒÆòÀÇ ºñź ¿ø¸Á¾î¸° Àý¸ÁÀÇ ¼Ò¸®Ä§À» ³»´Ù passionate cry of grief or despair¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ¸¶À½¿¡ ±â¸¸À» Ç°°í »ç¶÷µéÀÇ ½Ã¼±À» ´Ù¸¥ °÷À¸·Î µ¹¸®°Ô ÇÏ´Â ÀçÁÖ°¡ ´ÉÇÑ ÀÚµéÀÌ´Ù. ¾ðÁ¦³ª ±³¹¦ÇÏ°Ô ¸»À» ÇÏ¿© »ç¶÷µéÀ» ȯÀåÇÏ°Ô ÇÏ°í, µµ´ëü°¡ ÀÚ±âµéÀÇ Çൿ¿¡ Àμ¾Æ¼ºê¸¦ °ÅºÎÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ±×·± °ÍÀ¸·Î ÀÎÇØ »ç¶÷µéÀº ¸»ÇÑ´Ù. »¡°»ÀÌ´Â °ÅÁþ¸»ÀïÀ̵éÀ̶ó°í. ±×µéÀÇ woe! alas! oh!´Â ÀÚÃ¥ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ÀÚ±âµéÀÌ ±×°ÍÀ» Çß´õ¶ó¸é ÇسÂÀ» °ÍÀ̶ó°í ÇÏ´Â °Í¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù. ¶Ç´Â ŸÀÎÀÌ ¼º°øÇÑ °ÍÀ» ÆïÇÏÇÏ¿© ¾ÆÁÖ ³ª»Û Àǹ̷Π°ß°ºÎȸÇϱ⸦ ÁÁ¾Æ ÇÑ´Ù. ±×µéÀº °áÄÚ Å¸ÀÎÀ» ĪÂùÇϰųª ³ôÀÏ ¼ö ¾ø´Â ³ú±¸Á¶¸¦ °¡Áø ÀÚµéÀÌ´Ù.
4. º»¹® [~who hath sorrow?~]Àº¡º'abowy£¨ab-o'ee)¡»¶ó°í ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ÀÚ±âµéÀÇ ¸ðµç Ç㱸¸¦ °¨Ãß±â À§ÇØ ÀϺη¯ ŸÀο¡°Ô ±× Å¿À» µ¹¸®±â À§ÇØ ³»¹ñ´Â ¼ö¹ý¿¡¼ ³ª¿À´Â ±â°¡ Âù Ç¥Çöµé°ú ±ºÁßÀ» ¼±Àü ¼±µ¿ÇÏ´Â ¸ð½À¿¡¼ ¿ì¸®´Â ÂüÀ¸·Î ¾Ç¸¶ÀÇ ±â¸¸°ú ±× ´õ·´°í À¯Ä¡ÇÑ °¡Áõ½º·¯¿òÀ» ¾ðÁ¦³ª ´À³¢°Ô µÈ´Ù. À̵éÀº Çϳª´ÔÀÇ Á¸À縦 ¹«½ÃÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ°í, ¾ðÁ¦³ª ÀÚ±âµé¸¸ÀÌ ¼¼»óÀ» Àß »ì°Ô ÇÏ´Â ³«¿øÀ¸·Î ÀεµÇÒ ÀÚ¶ó°í Áý´ÜÃÖ¸éÀ» °Å´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. Àڱ⠰ú´ë¸Á»ó¿¡ Á¥¾î »ç´Â ÀÚµéÀº ¾ðÁ¦°¡ °°Àº ÆÐÅÏÀ» ±¸»çÇÏ¿© »ê´Ù. ÀßÇÏ´Â ÀÏÀº ´Ù ÀڱⰡ ÇÑ ÀÏÀÌ°í ¸øÇÏ´Â ÀÏÀº ´Ù ³²ÀÇ Å¿À¸·Î µ¹¸®±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ²Þ°°Àº ¼¼»ó¿¡¼ ÀÚ±âÀÇ Çã»ó ¼Ó¿¡¼ ±¹¹ÎÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» Åоî³õ°í ½ÇÆÐÇϸé Àڱ⸸ ½ÇÆÐÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï±â¿¡ ±× ¿ø¸ÁÀ» ±× ÁúÃ¥À» ÇÇÇϱâ À§ÇØ ´©±º°¡¿¡°Ô ±× Ã¥ÀÓÀ» ÀüÀûÀ¸·Î Áö¿ìµµ·Ï ±ºÁßÀ» ¼ÓÀÌ´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·± »ý¸®¸¦ °¡Áø ÀÚµéÀº ±èÁ¤ÀÏ°ú ±× Áý´Ü °ð ±× ÁÖ±¸µéÀÇ °íÁ¤ÆÐÅÏÀÌ´Ù.
5. ÜâÙþ [Who hath woe?~]Àº¡º'owy£¨o'-ee)¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. woe! alas! oh! ºñź Àý¸ÁÀÇ ¿·ÄÇÑ ¿Üħ passionate cry of grief or despair¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ÜâÙþ [~who hath sorrow?~]Àº¡º'abowy£¨ab-o'ee)¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ Á¤ÇϽŠÇÑ°è¿Í Àΰ£µéÀÌ ¸·´Â ±× ÇÑ°è¿¡ ´ëÇÑ ¿©Áö¾ø´Â ³ë°ñÀûÀÎ ºÒ¸¸ÀÇ Ç¥Ãâ°ú ±× ¼Ó¿¡ ¿å¸Á ¶Ç´Â ºÒ¾È°ú °íÅëÀÇ ¿ÜħÀ¸·Î ³ªÅ¸³»´Ù Oh!, Woe!, (exclamation of pain indicates desire or uneasiness)À» ´ã°í ÀÖ´Ù. º»¹® [~who hath contentions?~]Àº¡ºmidyan£¨mid-yawn')¡»Àº ÀÚ±âµéÀÇ ½ÇÆи¦ ŸÀο¡°Ô ³Ñ±â±â À§ÇØ »óÅõÀû ¼ö¹ýÀ¸·Î ³»Áö¸£´Â ÅõÀï ´ÙÅù ½Î¿ò strife, ±³¹¦ÇÑ ±³¾ð¿µ»öÀ¸·Î ÀÚ±âµéÀÇ ½ÇÆи¦ È£µµÇÏ·Á°í ÀÏÀ¸Å°´Â ¸»´ÙÅù ³íÀï ÁÖÀå contentionÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. Ȥ¼¼¹«¹ÎÀÇ ¼¼¿ùÀ» ¿¾î¾ß »ì ¼ö ÀÖ´Â ±×µéÀÇ À̸§Àº ±èÁ¤ÀÏ°ú ±× Áý´ÜÀÇ Ä³¸¯ÅÍÀ̱⵵ ÇÏ´Ù.
6. º»¹® [~who hath babbling?~]Àº¡ºsiyach£¨see'-akh)¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. õÁö¸¦ âÁ¶ÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» ¹«»öÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¹ß¾ðÀ» ÇÏ°í ¿ÀÈ÷·Á ÀÚ±âµéÀÇ ÁöµµÀÚÀÇ ¿µ±¤À» ãêÀÇ ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÇô Àΰ£ÀÇ ¹«´É°ú ¾î¸®¼®Àº °Í °ð ÇѰ踦 ¸ð¸£´Â Àΰ£À¸·Î ¸¸µé¾î³½´Ù. °Å±â¼ºÎÅÍ ³ª¿À´Â ¸Á»ó °ð ΣÓÞØÍßÌ°ú Û¡åÀØÍßÌ¿¡ ºüÁö°Ô ÇÑ´Ù. ±× ºüÁüÀº ¼ú°ú °°¾Æ¼ °á±¹ ¸¸Ãë»óÅ¿¡ ºüÁø ÀÚ¿Í °°Àº ÇൿÀ» ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ½º½º·Î ½ÅÀÌ µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â ±è°¡ Áý´ÜÀÇ ñ«ÖåÀº ÀÌ·¯ÇÏ´Ù. Àΰ£Àº ¾ÆÁ÷ °³¹ßµÇÁö ¸øÇÑ ÀáÀç·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀ» °³¹ßÇÏ´Â Àڵ鸸ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ÃÊ´É·ÂÀÚ°¡ µÇ°í, ±×·± ÃÊ´É·ÂÀÚ´Â À§´ëÇÑ ÁöµµÀÚ°¡ µÇ´Âµ¥, ±×µéÀÌ °ð ±èÀϼº ±èÁ¤ÀÏÀ̶ó°í °º¯ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ±èÁ¤ÀÏ°ú ±èÀϼºÁöµµÀÚ¸¸ÀÌ ±×·± ÀáÀç·ÂÀ» Ç®¾î³»¾î ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀÚµéÀ̶ó°í ³ôÀÌ Æò°¡ÇÑ´Ù. ¶Ç´Â ±× ÀáÀç·ÂÀ» Ç®¾î³»´Â Àڵ鸸ÀÌ °ð ¸¶Àεå ÄÁÆ®·Ñ·Î ±ºÁßÀÌ °¡Áø ÀáÀçÀûÀÎ ´É·ÂÀ» Ç®¾î³¾ ¼ö ÀÖ´Ù°í °Á¶ÇÑ´Ù.
7. ±èÁ¤Àϸ¸ÀÌ ±ºÁßÀÇ ÀáÀç·Â°ú ±× ÙíëòãÛÀÇ º¸°í¿Í ±× °¡Ä¡¸¦ ²ôÁý¾î³¾ ¼ö°¡ ÀÖ°í, ±×°ÍÀ¸·Î Àü¹«ÇÑ ÇѹÎÁ·À¸·Î ¸¸µé¾î°¥ ¼ö ÀÖ´Ù°í ½º½º·Î ³ôÀÌ Æò°¡ÇÑ´Ù. ÀÚ¼¼È÷ º¸¸é ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °Í¿¡ ÁýÁßÇÏ¿© ÏãÇϸé ÷×ÇÑ´Ù°í ÇÏ´Â ½É¸®¿Í µîµîÀ» ÇÕÇÏ¿© æöÕôÀÇ Àǹ̷ΠÁøÇàÇÑ´Ù. ±×¿¡ µû¶ó ä¢ÞÖâÙÍÅ ÙªßÌ âÙÕæ ÍÅóÌÀ» ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´Ôµî±ÞÀ¸·Î ³ôÀÌ´Â ±âȸ¿Í ´É·ÂÀ» »ï¾Æ³½´Ù. ±×°ÍÀ» »ï´Â °ÍÀÌ °ð ѧؾÀÌ°í ûãá¦ÙôÚÅÀε¥, »ç¶÷µéÀº ±×·± °ÅÁþ¸»¿¡ ¾àÇÑ ¸ð½ÀÀ» º¸¿© ¿Ô´Ù meditation, musing, ±× Û¡åÀØÍßÌ¿¡ ºüÁø ÀÚµéÀº ¾ðÁ¦³ª ÀÚ±âµéÀ» ³Ê¹«³ª ãáÖóÇؼ ÀÚ±âµéÀÌ ÇÏ´Â Àϸ¶´Ù ¾È µÈ °ÍÀÌ ¾ø´Ù°í ¿©°Ü ÀڽŵéÀÌ À߸øÀ» ŸÀο¡°Ô ³Ñ±â´Â ÀÏÀ» À§ÇØ ÀûÀýÇÑ ºÒÆòºÒ¸¸Çª³äÇÏ´Ù complaint, plaint, »ç½Ç ±èÀϼº±Í½Å°ú ±× ¾ÆµéÀº ºÏÇÑ Àü¿ªÀÇ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°À» ±Ø½ÉÇÏ°Ô ±«·ÓÈ÷´Â ¾Ç¸¶·Î µå·¯³ª°í ÀÖ´Ù. ºÓ¾îÁø ¹ÎµÕ»êÀÇ ÀÇ¹Ì Ô¾ß£Àº °ð Ä¡»êÄ¡¼öµµ Á¦´ë·Î ¸øÇس»´Â ÀÚµéÀÓÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀε¥,
8. ±× Å¿µµ ¿ª½Ã ¹Ì±ºÀ̳ª ¹Ì±¹¿¡ µÎ·Á°í Û¡ÎÊÇÑ´Ù. ±×µéÀº ¾ðÁ¦³ª Àڱ⿡°Ô À¯¸®ÇÑ ¸»¸¸ Á¢¼öÇÏ°í, ±× ³ª¸ÓÁö´Â ´Ã ¹Ý½Å¹ÝÀÇÇϴ ŵµ¸¦ ÃëÇÑ´Ù. ¸ÕÀú ¹Ì±¹ÀÌ ÀÚ±â üÁ¦¸¦ ÁöÄÑÁÖ´Â °ÍÀ» ÇൿÀ¸·Î º¸À̶ó°í Çϴµ¥, ±×°ÍÀº µé¾îÁÙ ¼ö ¾ø´Â ¿ä±¸µéÀÌ´Ù. ÀÌ ¹Ý½Å¹ÝÀÇÇϴ ŵµ¿Í ¸»Àº ÀúµéÀÌ Áñ°Ü »ç¿ëÇÏ´Â ÅõÀïÀÇ ¹æ¹ýÀÌ°í, ±× ¹æ¹ý¿¡ µû¶óÁÖ¸é ±×µéÀÌ ÀÌ°å´Ù°í Á¤Ä¡ ¼±ÀüÇØ´í´Ù. ÀúµéÀº ´Ã Àڽŵ鿡°Ô À¯¸®ÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÚâãáÚâë÷ŵµ¿Í ¾ðÇàÀ» ÇÏ´Ù following are dubious, ÀúµéÀº ÀÚ±âµéÀÇ ½Ç¼ö·Î ÀÎÇØ ¹ß»ýÇÑ ±Ù½É °ÆÁ¤ ºÒ¾ÈÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ±Ç·ÂÀ» À¯ÁöÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ÀúµéÀº ±¹¹Î¿¡°Ô ´Ã ±Ù½É°Å¸®¸¦ Á¶ÀåÇÏ°í ºÒ¾È°Å¸®¸¦ ¸¸µé°í °ÆÁ¤°Å¸®¸¦ ¸¸µé¾î ½Ã´Þ¸®°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ´öÀ» º¸·ÁÇÏ´Ù anxiety, trouble, ¸»ÇÏ´Ù, ÀÚ±âµéÀÌ À¯¸®ÇÒ ¶§´Â ±â½ÀÀûÀ¸·Î °ø°ÝÇÏ°í ÀÚ±âµéÀÌ ºÒ¸®ÇÒ ¶§´Â ¾ðÁ¦³ª ´ëȸ¦ À¯µµÇÑ´Ù. À̾߱âÇÏÀÚ°í ÇÏ´Ù »óÀÇÇÏÀÚ°í ÇÏ´Ù talk¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ÂüÀ¸·Î »óÁ¾ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÚµéÀε¥ ´ëÅë·ÉÀº ¶Ç °£´Ü´Ù.
9. º»¹® [~ who hath wounds~]´Â¡ºpetsa`£¨peh'-tsah)¡»¶ó°í ÇÏ°í »ç¶÷ÀÌ ¼ú¿¡ ÃëÇØ °ïµå·¹¸¸µå·¹µÇµµ·Ï ÃëÇÏ¸é ¸öÀ» °¡´ ±æÀÌ ¾ø¾î ¸ö¿¡ Ÿ¹Ú»óÀ̳ª ¸ÛÀÌ µå´Â °æ¿ì³ª ½ÉÇÏ¸é »óó ºÎ»ó ¼Õ»ó ¶Ç´Â ¹°ÁúÀûÀÎ ¼ÕÇظ¦ º¸°Ô µÈ´Ù. ±×ó·³ »ç¶÷ÀÌ °ú´ë¸Á»óñп¡ ÃëÇÏ¸é ¹ß¾ç¸Á»óñп¡ ÃëÇÏ¸é ±×°ÍÀÌ ¸öÀ» »óÇÏ°Ô ÇÏ°í Ÿ¹Ú»ó ¶Ç´Â ¸Ûµé°Ô ÇÏ°í »óó ÁÖµÇ ºÎ»ó ¶Ç´Â ¼Õ»ó°ú ±Ø½ÉÇÑ ¼ÕÇظ¦ ÁÖ°Ô µÇ´Ù bruise, wound¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ±×µé°ú ÇÔ²²Çؼ ¾ò¾îÁø °ÍÀÌ ¹«¾ùÀΰ¡? Áö³ 10³â µ¿¾È ÀúµéÀÌ ³»°Ç ½½·Î°Ç ¡®¿ì¸®¹ÎÁ·³¢¸®¡¯¿¡¼ ¿Ã¶ó°£ µ·¸¸ 200¾ï ´Þ·¯ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ±× µ·À¸·Î ÇÙ¹«ÀåÀ» ÇÏ¿´´Ù. ½ÅÇüÀüÅõ±â¿Í ¹× Àå±âÀüÀÎÇÁ¶ó¸¦ ÷´ÜÀ¸·Î ±¸ÃàÇÏ°í, ÀΰøÀ§¼ºÀÇ ¿°¨Áö¼¾½º¿¡ °É¸®Áö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á°í ¸ðµç À§ÀåÀ» °ËÅäÇÏ°í, ±×°ÍÀ¸·Î Àü¼úÀûÀÎ ¿î¿µÀ» ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â ´ëÇѹα¹ÀÇ ±¹¹æÀ» Å©°Ô ¾ÆÁÖ Å©°Ô Ÿ°ÝÀ» °¡ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±× üÁ¦°¡ ÇÙ¹«ÀåÀ» ÇÏ¸é ½É°¢ÇÏ°Ô °íÅëÀÌ °¡ÁߵǴ °ÍÀº ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀÇ »îÀÌ´Ù.
10. ÜâÙþ [~without cause~]Àº¡ºchinnam£¨khin-nawm')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù. °ú´ë¸Á»óñÐ ¹ß¾ç¸Á»óñп¡ ÃëÇÑ ÀÚ´Â Àڽſ¡°Ô ±× °ú´ë¸Á»óÀÇ ÀüȾÀÌ ÀÚÀ¯·ÎÀÌ ¸¶À½´ë·Î Çã¹°¾øÀÌ °Å¸®³¦ ¾øÀÌ ´Ù°¡¿Í¼ ÀڽŠ¶Ç´Â ŸÀο¡°Ô ±Ø½ÉÇÑ »óó¸¦ ÀÔÈ÷´Ù freely, ¼Ò¿ë¾ø´Â ¾µ¸ð¾ø´Â ÀÚµéÀÌ ½º½º·Î °ú´ë¸Á»óñп¡ ÃëÇØ ±¹°¡¸¦ ÀιÎÀ» Àηù¿¡ ¼Ò¿ë¾ø´Â ¾µ¸ð¾ø´Â ÀÚ·Î ¸¸µé¾î ³»´Ù for nothing, °ú´ë¸Á»óñп¡ ºüÁø ÀÚµéÀº ŸÀο¡°Ô ¿øÀÎ ÀÌÀ¯ ¾øÀÌ »óÇظ¦ °¡ÇÏ´Ù without cause, °ú´ë¸Á»óñп¡ ÀýÀº ÀÚµéÀº °³ÀÎÀÇ ¼ÒÀ¯¸¦ ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê°í ¹«½¼ ÀÏÀ̵çÁö ¹«·á·Î ¹«º¸¼ö·Î ±× ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¶°ÇÀ̳ª ±Ù°Å ¾øÀÌ ÀÏÇÏ°Ô ÇÏ°í, °á±¹ ±×µéÀ» ¸·½ÉÇÑ ¼ÕÇظ¦ °Þ°Ô ÇÏ°íµµ, ±×°Í¿¡ Ã¥ÀÓÀ» ŸÀο¡°Ô ¶°³Ñ°Ü ¿©·¯ ¼ÕÇظ¦ ÀÔÈ÷´Ù gratis, gratuitously, ÇêµÇÀÌ ¾µ¸ð¾øÀÌ Àΰ£µéÀÌ °ú´ë¸Á»óñп¡ ºüÁ® ¹«ÀǹÌÇÑ ÇêµÇÀÌ ÇൿÇϹǷΠ´ëÁ¢¹ÞÀ» ÀÚ°Ý ¾ø´Â ±×·² °¡Ä¡µµ ¾ø´Â ÀÚµéÀε¥µµ üÁ¦À¯Áö¸¦ ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀÌ ¿À´Ã³¯ ºÏÇÑÀÇ ºñ±ØÀÌ°í ÇѹݵµÀÇ ºñ±ØÀÌ´Ù for no purpose, in vain, undeservedly.
11. º»¹® [~who hath redness~]´Â ¡ºchakliluwth£¨khak-lee-looth')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â °ú´ë¸Á»óñÐ¿Í ¹ß¾ç¸Á»óñп¡ ÃëÇÑ ÀÚµéÀÌ ºÓÀº ´«À¸·Î ÃÄ´Ùº¸´Â °ÍÀº ÂüÀ¸·Î ¾î¸®¼®Àº ´«ºûÀ» ÀǹÌÇÏ´Ù redness, ±×µéÀÇ µÐÇÔ ¾ÆµÐÇÔ ¸ÛûÇÔÀ» ¾Ë·Á¸é Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØ¿¡¼ ºÁ¾ß ÇÏ´Ù dullness¸¦ ´ã°í Àִµ¥, »¡°»À̵éÀÇ ´«¿¡´Â Àڽŵ鸸ÀÌ Áö»ó³«¿øÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¿©°Ü ¸ðµç °Í °ð Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤°ú ¼¼°è°±¹ÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» ¹«ÂüÇÏ°Ô ÀÚ±âµé ¹ß¹Ø¿¡ µÎ°í ÀÖ´Ù. À̵éÀÇ ¿À¸¸ºÒ¼ÕÀº ´ëÇѹα¹ ±× ÀÚü¸¦ ¾ðÁ¦³ª ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Â ÈÆ·ÃÀ¸·Î Ä¡´Þ¾Æ ³²ÇÑÀÇ Ãáõ°ú ºÎ»ê¿¡ Áø°ÝÇÏ´Â ÅÊÅ©ºÎ´ëÈÆ·ÃÀ» Çß´Ù°í °ø°ø¿¬È÷ ¶°¹ú¸®°í ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â ÀÚ±âµéÀº ÀÌÁ¦ ÀÌÆÇ»çÆÇÀ̶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇÏ´Â ÇൿÀÌ´Ù. ÀüÀïÀ» µÎ·Á¿öÇÏ´Â ³²ÇÑÀÇ »ìÁø µÅÁöµé¿¡°Ô °øÆ÷¸¦ ÁÖ¾î ±èÁ¤ÀÏ¿¡°Ô Á¶°øÇ϶ó´Â Çù¹Ú¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù. ÂüÀ¸·Î ´õ·¯¿î Á·¼ÓµéÀÌ´Ù. ÀÌÁ¦ ÀÚÀ¯¸¦ À§ÇØ Çå¹ý3Á¶, 4Á¶¸¦ À§ÇØ ¿ì¸®µµ ÇÒ ÀÏÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀúµéÀ» Á¦¾ÐÇÏ´Â ±æÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Áֽô ¾Æ°¡Æä·Î ºÏÇÑÀαÇÀ» °Å±¹ÀûÀ¸·Î ÇØ°áÇÏ·Á´Â ÁøÁ¤¼º¿¡ ÀÖ´Ù.
<±¸±¹±âµµ»ý°¢>
http://onlyjesusnara.com
http://korea318.com