1. [´ëÀú À½³à´Â ±íÀº ±¸··ÀÌ¿ä ÀÌ¹æ ¿©ÀÎÀº Á¼Àº ÇÔÁ¤À̶ó] »ï¼ÕÀ» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÑ µé¸±¶ó(Delilah)°¡ Àִµ¥ ±×³àÀÇ ¸ÅȤÀÌ °á±¹ ÓÙ¤ÀÇ °á°ú·Î °¡°Ô ÇÑ´Ù. ´«À» »©°í ³ª±Íó·³ ¸Ëµ¹À» µ¹¸®°í ±× »À¾ÆÇ ½ÇÆи¦ ÅëÇؼ ȸ°³ÇÏ°í »ï¼ÕÀÇ ¸Ó¸®´Â ´Ù½Ã ÀÚ¶ó°í, °á±¹ ÃÖÈÄÀÇ ´ë½Â¸®¸¦ íàæðÇÏ°Ô îúÞÝÇÔÀ¸·Î ÀÌ·ç°Ô ÇÑ´Ù. ³²ÀÚ¸¦ úßûãÇÏ°Ô ÇÏ´Â »ç·ÎÀâ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? Àηù ¿ª»ç¿¡¼ ¾Ç¸¶ÀÇ ¿©ÀÚµéÀº ³²ÀÚµé Áß¿¡ ³²ÀÚ¸¦ À¯È¤Çϱ⸦ ÁÁ¾ÆÇß°í, ±×µéÀÇ ¿©ÀÚ°¡ µÇ±â¸¦ ¼±È£ ¹× °íÁýÇß°í, ¸¶Ä§³» ±× ³²ÀÚ¸¦ Á¤º¹ÇÏ¿© ±× ³²ÀÚ¸¦ ³ë¿¹·Î ¸¸µé°í, °á±¹ ±×·¸°Ô ±Ç·ÂÀ» Áå ´ÙÀ½¿¡ ½º½º·Î ½ÅÀÌ µÇ·Á´Â ±Ý´ÜÀÇ °ú½ÇÀ» µû¸Ô±â ½ÃÀÛÇÏ´Ù°¡ ¸¶Ä§³» ¸ÁÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀηùÀÇ Á¾¸»À» ¿¹½ÃÇÑ ¿äÇÑ °è½Ã·Ï¿¡ À½³à°¡ ³ª¿À°í, ±× À½³à´Â Áü½ÂÀ» Ÿ°í ÀüȾÀ» ÀÏ»ï´Ù°¡ ¸¶Ä§³» ±× Áü½Â¿¡°Ô ÀâÇô ¸Ô°Ô µÇ°í °á±¹Àº ¿Õ Áß ¿ÕÀ̽Š±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ Áö»ó°¸²À¸·Î Æ÷·Î·Î ÀâÇô »êä·Î À¯È²ºÒ ºÙ´Â ¸ø¿¡ ´øÁ®Áø´Ù.
2. ¾Ç¸¶´Â ¹ÌÀΰ踦 ÁÁ¾ÆÇÏ°í, ºí·¹¼Âµµ ¡®µé¸±¶ó¡¯¶ó´Â ¿©¼ºÀ» ÅëÇØ Àڱ⠳ª¶óÀÇ ¾Èº¸¸¦ Æ°Æ°È÷ ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ´Â Ú¸ìÑͪ´Ù. ±×ó·³ ¿¹ºÎÅÍ ¹ÌÀΰè´Â ±¹°¡³ª Á¤±ÇÀ» ¼¼¿ì°Å³ª À¯ÁöÇϴµ¥ ²À ÇÊ¿äÇÑ Ã¥·«À¸·Î ¿©°Ü »ç¿ëÇÑ´Ù. ¼º°æÀº Ç×Â÷ ³ªÅ¸³¯ ¾Ç¸¶ÀÇ Á¤±Çµµ ¹ÌÀΰè·Î »ïÀ» À½³à°¡ ÀÖ´Ù°í ÇÑ´Ù. ¾Ç¸¶´Â ÀηùÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡ ³ªÅ¸³¯ Àû±×¸®½ºµµ °ð ¿äÇÑ °è½Ã·Ï¿¡ °è½ÃµÈ Áü½ÂÀÎ ¸ê¸ÁÀÇ ¾ÆµéÀ» À§ÇØ À½³à¸¦ ¸¸µé¾î µ¿¿øÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ¾Ç¸¶°¡ Áö±¸ Àüü¸¦ ¾Ç¸¶ÀÇ Á¦±¹À¸·Î »ïÀ¸·Á°í ï·öÍݯãýÇÏ´Â °¡¿îµ¥¼ ³ª¿Â ¹ÌÀΰèÀÇ ³»¿ª¼´Ù. ¾Ç¸¶´Â ±×·± Àú·± ¹ÌÀΰ踦 ÅëÇØ Àηù¸¦ ¸ÁÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. ¾Ç¸¶ÀÇ Á¤±ÇÀÇ ¿ÕÀÎ Áü½ÂÀº ±× ¹ÌÀΰ踦 »ç¿ëÇ쵂 Á¤±ÇÀ» ±»°Ô ¼¼¿ï ¶§±îÁö »ç¿ëÇÑ´Ù. °á±¹ ±× Á¤±ÇÀÇ °æ¿µ¿¡´Â Á¦¿Ü½ÃÅ°´Â ¹æ¹ýÀ» ±¸»çÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù. ¾Ç¸¶ÀÇ ¾ÆµéÀÎ Àû±×¸®½ºµµ °ð Áü½ÂÀÎ ¸ê¸ÁÀÇ ¾ÆµéÀº, ±×·± Àú·± ¹ÌÀΰ踦 ÅëÇØ ¼¼»óÀ» ÅëÀÏÇÑ´Ù. ±× ¹ÌÀΰè´Â ¼¼°èÁ¤ºÎÀÇ ±Ç·ÂÀ» µ¶Á¡ÇÑ ÈÄ Á¦°ÅÇÑ ÈÄ.
3. ±Ç·ÂÀ» µ¶Á¡ÇÑ ÈÄ, Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ¾Æ¸¶°Ùµ·¿¡¼ ÀüÀïÀ» ¹úÀÌÀÚ¸¶ÀÚ °ð ¸ê¸ÁÀ» ´çÇϴµ¥ »êä·Î ±× °ÅÁþ¼±ÁöÀÚ¿Í ÇÔ²² ºÒºÙÀº À¯È²ºÒ¿¡ ´øÁ®Áø´Ù. »êä·Î Áö¿Á ºÒ¿¡ ´øÁ® ¿µ¿øÇÑ ½ÉÆÇÀ» ¹Þ°Ô ÇϽô Çϳª´ÔÀº ±× °ÅÁþ¼±ÁöÀÚµµ ¾Æ¿ï·¯ °°ÀÌ ¸ÁÇÏ°Ô ÇϽŴÙ. [¿äÇÑ°è½Ã·Ï 19:19-21 ¶Ç ³»°¡ º¸¸Å ±× Áü½Â°ú ¶¥ÀÇ Àӱݵé°ú ±× ±º´ëµéÀÌ ¸ð¿© ±× ¸» ź ÀÚ¿Í ±×ÀÇ ±º´ë·Î ´õºÒ¾î ÀüÀïÀ» ÀÏÀ¸Å°´Ù°¡ Áü½ÂÀÌ ÀâÈ÷°í ±× ¾Õ¿¡¼ ÀÌÀûÀ» ÇàÇÏ´ø °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµµ ÇÔ²² ÀâÇûÀ¸´Ï ÀÌ´Â Áü½ÂÀÇ Ç¥¸¦ ¹Þ°í ±×ÀÇ ¿ì»ó¿¡°Ô °æ¹èÇÏ´ø ÀÚµéÀ» ÀÌÀûÀ¸·Î ¹ÌȤÇÏ´ø ÀÚ¶ó ÀÌ µÑÀÌ »êä·Î À¯È²ºÒ ºÙ´Â ¸ø¿¡ ´ø Áö¿ì°í ±× ³ª¸ÓÁö´Â ¸» ź ÀÚÀÇ ÀÔÀ¸·Î ³ª¿À´Â °Ë¿¡ Á×À¸¸Å ¸ðµç »õ°¡ ±× °í±â·Î ¹èºÒ¸®¿ì´õ¶ó.] Àηù ¿ª»ç ¼Ó¿¡ ³ªÅ¸³ ¾Ç¸¶ÀÇ ¹ÌÀΰ踦 »ìÆ캸¸é ¹ÌÀΰè´Â ¶¥ÀÇ °ÀÚµéÀ» ¿òÁ÷À̴µ¥ ÀÖ´Ù. °ÀÚ´Â ¹ÌÀο¡ ½ÉÈ÷ ¾àÇÏ´Ù´Â ¸»Àº ÀÌÁ¦ Àηù ¿ª»ç¿¡¼ ÀÓ»óÀûÀÎ Áõ°Å¸¦ È®º¸ÇÑ ¼ÀÀÌ´Ù.
4. ¹ÌÀο¡ ¾àÇÑ ³²ÀÚµéÀÌ ³ª¶ó°¡ ¸ÁÇصµ ±×³à¸¦ ¹ö¸± ¼ö ¾ø´Ù´Â ÌËÏÐñýßäÀÇ Àǹ̸¦ ´Ã µÇ»õ°Ü º¸°Ô ÇÑ´Ù. ´ëÇѹα¹À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÌËÏÐñýßäÀº ¹«¾ùÀΰ¡? È£µ¿¿ÕÀÚ¿Í ³«¶û°øÁÖÀÇ ¿¹¸¦ º»´Ù¸é ¿©ÀÚ°¡ ³ª¶ó¸¦ ¸ÁÄ¡°Ô ÇÏ´Â °Í, ÀÚ¸í°í¸¦ Âõ¾î ¹ö¸° °ÍÀº °á±¹ °æ±¹Áö»öÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ Àǹ̷Πº¸¸é µÈ´Ù. Àηù¸¦ ¿©ÀÚ°¡ ¸ÁÇÏ°Ô ÇßÀ¸´Ï ÀÌÁ¦ ÈïÇÏ°Ô ÇÏ´Â °Íµµ ¿©ÀÚÀÇ ¸òÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ¸¦ ÅëÇؼ ¼¼»óÀ» ±¸¿øÇÏ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ ¿À¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¹ÌÀΰ迡 ÇØ´çµÈ´Ù. ¶§¹®¿¡ ³ª¶ó°¡ ¿©ÀÚ¸¦ Àß ¸¶ÀεåÇÏ¿© ¾Ö±¹ÀÚµé·Î ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù. ÀÚÀ¯ÀÇ Åõ»ç·Î ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±èÀϼºÀº ÀÌ¹Ì ±× ¹ÌÀΰèÀÇ È¿·ÂÀ» ¾Ë¾Æ »ó»óÇÒ ¼ö ¾ø´Â »ç¶÷µéÀ» ÀÌ ¶¥ÀÇ °ÀÚµéÀ» »ç·ÎÀâ¾Ò°í, ±× °á°ú »ó´çÇÑ ¼öÀÍÀ» ¾ò°Ô µÇ¾ú´Ù. ÈïÇÏ´Â »ç¶÷À» º¸¸é ¿©ÀÚ°¡ »ý¸í °Å´Â Àý°³¸¦ °¡Áö°í µ½´Â ÀÚµéÀÌ°í, ¸ÁÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» º¸¸é ¿©ÀÚ°¡ ÀÌÀÍÀ» µû¶ó ¹è¹ÝÇϱ⸦ ¹ä ¸ÔµíÀÌ ÇÑ´Ù.
5. Çϳª´ÔÀÇ µµ±¸°¡ µÇ¾î ¼¼»óÀ» ±¸¿øÇÏ´Â ¿©ÀÚµéÀº ´©±¸ÀÌ°í ¸¶±ÍÀÇ µµ±¸°¡ µÇ¾î ¼¼»óÀ» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÚ´Â ´©±¸Àΰ¡? ¾î´À Á¶Á÷À̵çÁö ¿©ÀÚ°¡ ±× Á¶Á÷À» ÈïÇÏ°Ô ÇÏ°í ±× Á¶Á÷À» ¸ÁÇÏ°Ôµµ ÇÑ´Ù. ±×·¸´Ù¸é ±×°Í¿¡ °üÇÑ Áö½ÄÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÏ°í ´ëÇѹα¹ÀÇ ¿©¼ºµéÀÌ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¾Ö±¹½É°ú ÀÌÀÍÀ» µû¶ó ¹è½ÅÇÏ´Â ì£ëÏÛÎÚãÀÇ Áö¼ö¸¦ °ËÅäÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌÁ¦ ¿ì¸®µµ ÀûÀåÀ» ¹«³ÊÁö°Ô ÇÏ´Â ¹ÌÀΰ踦 »ý°¢ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¾Ö±¹À¸·Î °¡µæ Âù ¹Ì³àµéÀÌ ÀûÀåÀ» ¼±ÇÑ ÂÊÀ¸·Î ¿òÁ÷¿© °³Çõ°ú °³¹æÀ¸·Î ³ª°¥ ¼ö ÀÖ´Ù¸é Çϳª´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â ÀÏÀ» ÇÑ´Ù¸é ¾ó¸¶³ª ÁÁÀ» °ÍÀΰ¡? ¶§¹®¿¡ ÀûµéÀÌ ³ë¸®´Â ¹ÌÀΰèÀÇ ´ëĪÀ» ÀÌ·ç´Â ¹æ¹ýÀ» ±¸»çÇÏ°í ´ëÇѹα¹À» ÈïÇÏ°Ô ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. ¾ÆÇϼö¿¡·Î èÝÀÇ ¼±ÇÑ °áÁ¤Àº ¿¡½º´õÀÇ ¼±ÅÃÀ̾ú´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¹ÌÀΰè´Â »ç¶÷À» »ì¸®´Â °Í¿¡ ÀÖÁö¸¸ ¾Ç¸¶ÀÇ ¹ÌÀΰè´Â »ç¶÷À» ¸ÁÇÏ°Ô Çϴµ¥ ÀÖ´Ù. ¾Ç¸¶¿¡°Ô µ¿¿øµÈ ¹ÌÀεéÀº À½³à¼º óÞÒ³ÀÌ°í Çϳª´Ô¿¡°Ô µ¿¿øµÈ ¹ÌÀÎÀº Á¤¼÷ÇÑ ¿ÕºñÀÌ´Ù. For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
6. º»¹® [For a whore~]´Â¡ºzanah£¨zaw-naw')¡» ¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ¿ì»ó°ú ¦À» ÇÏ´Â ÆпªÀº °ð À½Çà ¶Ç´Â °£À½À¸·Î ´ã¾Æ³½´Ù. Çϳª´ÔÀ» ¹ö¸®°í ´Ù¸¥ ½ÅÀ» À½¶õÇϵíÀÌ µû¸£´Â ÀÚµéÀº À½³àÀûÀÎ ±âÁúÀÌ°í, ±×µéÀº ¾Ç¸¶ÀûÀÎ ¼ö¹ýÀ¸·Î »ê´Ù. ±×µé°ú ¦À» ÀÌ·ç¸é °°ÀÌ ¸ÁÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¶§¹®¿¡ ±×·± ÀÚµéÀ» ÇÇÇØ¾ß Çϴµ¥, ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î Áֽô Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÌ ¾ø´Ù¸é ±×µé¿¡°Ô ÔÒûùµÈ´Ù. ±×µéÀ» ÇÇÇ϶ó´Â ¸»Àº ¿¹¼ö·Î Áֽô Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î Àü½Å°©ÁÖ ¶Ç´Â ºûÀÇ °©¿ÊÀ» ÀÔÀ¸¶ó´Â ¸»ÀÌ´Ù to commit fornication, ¿¹¼ö´Ô°ú ±× Áø¸®¿Í ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀ» µ· ¹Þ°í ¼¼»óÀÌÀÍ°ú ¹Ù²ã ´ë½Å »ç½Å¿ì»óÀ» ¼¶±â´Â °ÍÀº ¸ÅÃáºÎ°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·± ¸ÅÃáºÎµéÀÇ ±Ù¼ºÀº ÀÚÀ¯¸¦ ÆÈ°í µ·°ú ¼ºÀÇ ³ë¿¹°¡ µÇ´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÏ´Ù be a harlot, act as a harlot, ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¹ÌÀΰ踦 ÅëÇØ ÀâÈù ¸ðµç °øÁ÷Àڵ鿡°Ô ÀÌÁ¦´Â ÀÚ¼öÇ϶ó°í °Á¶ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
7. °øÁ÷ÀÚµé»Ó ¾Æ´Ï¶ó ³²ÇÑ¿¡ °ÀÚµé Áß¿¡ ¹ÌÀΰ迡 ºÙÀâÈù ÀÚµéÀº ¹Ýµå½Ã ¾ç½É°í¹éÀ» ÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. º¸¾È¹ýÀÇ Àǹ̴ ´Ù¸¥ Àǹ̷Π±èÁ¤ÀÏÀ» ¹è½ÅÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¶Ç ´Ù¸¥ ¿ªÇÒÀ» ÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ºñ·Ï º¸¾È¹ýÀ¸·Î 󸮸¦ ¹Þ°Ô µÈ´ÙÇÒÁö¶óµµ ¾Ö±¹À» À§ÇØ 2010³â¿¡ ¾ç½É°í¹éÀ» Çϱ⸦ ¹Ù¶õ´Ù. ´ë°³ ¹ÌÀΰ迡 °É¸®°Ô µÇ´Â °ÍÀº Àΰ£Àº º»´É¿¡ ¾àÇÏ´Ù´Â °Í¿¡ Àִµ¥, ±× º»´ÉÀ¸·Î ÀÎÇØ Çϳª´ÔÀÌ Á¤ÇϽŠÀϺÎÀÏó¸¦ ³Ñ¾î¼´Â À½¶õÀ» ÀúÁö¸£´Ù. ±×°Íó·³ ÇൿÇÏ´Â ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÇϽŠ¼±À» ³Ñ¾î¼± °ÍÀε¥, ÀÌ´Â ¿¡·Î½º·Î »ç´Â ÀÚµéÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ°í, ±× ¿¡·Î½º´Â ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀÇ ±æ·Î °¡´Â °ÍÀ» °ÅºÎÇÏ¿© ÁøÁ¤ÇÑ ÀÌ¿ô»ç¶ûÀÇ ±æÀ» ¹ö¸®°Ô µÇ´Ù play the harlot, ºÒ·ûÀÇ ÀǹÌÀÇ ÝÕïö, Á¤½ÅÀû °£À½À» ÀúÁö¸£´Â °ÍÀº Àý°³¿Í Á¤Á¶¸¦ ¹ö¸° ÀÚµéÀ̱⠶§¹®Àε¥, ÀÌ´Â ¼¼»óÀ» À̱â´Â ´É·ÂÀÌ ±× ¼Ó¿¡ ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. µû¶ó¼ Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠº¹À½Àº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â Çϳª´ÔÀÇ º»Áú¸¸ÀÌ ±×°Í¿¡°Ô¼ ³Ë³ËÈ÷ À̱â½Å´Ù°í ÇϽô٠to commit adultery,
8. ¹ÌÀΰ迡 ºüÁø ÀÚµéÀº °áÄÚ ±× ¼Õ¿¡¼ ¹þ¾î³¯ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿ë¼¸¦ ¹Þ¾Æ¼ õ±¹¿¡´Â °¡¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼ ¾ç½É°í¹éÀ» ÅëÇؼ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ±× ´õ·´°í °¡Áõ½º·¯¿î ¹ÌÀΰ踦 ´õ ÀÌ»ó È°¿ëÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ°í, ¾ç½É°í¹éÀÇ ºÐÀ§±â¸¦ ¸¸µé¾î ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ Ç°À¸·Î ±Í¼øÇÏ°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¹ÌÀΰè´Â ¾ÆÁ÷µµ À¯È¿ÇÑ °Í °°°í ±× ÀÏÀ» Áö±Ýµµ ÀúÁö¸£°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ±×°Í¿¡ ºüÁöÁö ¾ÊÀ¸·Á¸é À½³à¿¡°Ô¼ º¸È£¸¦ ÇØÁÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ µµ¿òÀ» ÀÔ´Â ÀÏÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. [Àá¾ð 7:4-5 ÁöÇý¿¡°Ô ³Ê´Â ³» ´©À̶ó ÇÏ¸ç ¸íö¿¡°Ô ³Ê´Â ³» Ä£Á·À̶ó Ç϶ó ±×¸®Çϸé ÀÌ°ÍÀÌ ³Ê¸¦ ÁöÄѼ À½³à¿¡°Ô, ¸»·Î È£¸®´Â ÀÌ¹æ °èÁý¿¡°Ô ºüÁöÁö ¾Ê°Ô Çϸ®¶ó] [Àá¾ð 2:16 ÁöÇý°¡ ¶Ç ³Ê¸¦ À½³à¿¡°Ô¼, ¸»·Î È£¸®´Â ÀÌ¹æ °èÁý¿¡°Ô¼ ±¸¿øÇϸ®´Ï] ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹æ¹ýÀÌ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î Áֽô Çϳª´ÔÀÇ º»Áú·Î ±× ÁöÇý·Î ÀÎÇØ À½³àµé¿¡°Ô ºüÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, ¶Ç´Â ¹þ¾î³ª°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀº Àý´ë ³°øºÒ¶ôÀÌ´Ù.
9. ±×·± Àý°³¸¦ ¿¹¼ö À̸§À¸·Î ±¸ÇÏÁö ¸øÇϵçÁö ¾ÈÇϵçÁö ÇÏ´Â °ÍÀº ¸¶Ä¡µµ ¹ÌÇÊÀûÀ̵ç È®Á¤ÀûÀ̵ç Àý°³¸¦ ÆÄ´Â ÀǽÄÀ» ÇÏ°Ô µÇ´Â to be a cult prostitute, Çϳª´ÔÀ» ´ëÀûÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¿ì»ó¼þ¹è´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸öÀ¸·Î ¹ÙÃÄÁ®¼ Á×µµ·Ï Ã漺ÇØ¾ß Çϴµ¥ ¾Ç¸¶ÀÇ ¸öÀÌ µÇ¾î ¾Ç¸¶ÀÇ µµ±¸°¡ µÇ¾î ÀϽÃÀûÀÌ¶óµµ Çϳª´Ô²² ºÒÃæÇÏ°Ô µÇ´Â to be unfaithful(to God), ¹«¾ùÀ̵çÁö °£Åë °£À½ÀÇ ¿øÀÎÀ» ¸¸µé¾î°¡´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â Àڱ⠼ÓÀÇ À°ÀûÀÎ ¿å¸Á¿¡ Ãæ½ÇÇÏ´Ù°¡ ¹ß»ýÇÏ´Â °æ¿ìµµ Æ÷ÇԵǴ °ÍÀε¥, ÀλýÀÇ ±æÀº ¾ðÁ¦³ª °£À½¿¡ ºüÁö±â ½Ê»óÀÌ´Ù. ¼Ó´ã¿¡ ȱ±è¿¡ ¹Ù¶÷ÇÇ¿î´Ù´Â ¸»µµ ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î ºÁ¼ to cause to commit adultery, ÁË¾Ç µÈ ¼¼»ó¿¡ »ó´ëÀûÀ¸·Î ÈûÀÌ °ÇÑ ÀÚµéÀÌ ¼öµµ ¾øÀÌ ¸¹Àºµ¥, ¾Æ¹« ´ëÃ¥ ¾øÀÌ ÀÚ½ÅÀ» ³Ê¹« ¹Ï´Ù°¡ °©ÀÚ±â Å« Èû¿¡ ¾ï´·Á °°£´çÇÏ´Â °Íµµ ¿ª½Ã Á˸¦ Áþ´Â °ÍÀιÙ, Àΰ£ÀÇ ±æÀÇ ¿ÏÀüÇÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ¹æ¹ý¿¡ ÀÖ°í, ±×°ÍÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» ºûÀÇ °©¿Êó·³ ÀÔ¾î¾ß ÀÌ±æ ¼ö ÀÖ´Ù.
10. ¶§¹®¿¡ ±×°ÍÀ» ÁغñÄ¡ ¸øÇÑ ¸ðµç ÀÚµéÀº ÀáÀçÀûÀ¸·Î °°£À» ´çÇÒ ÀÚ·Î ºÁ¾ß ÇÏ°í, ¾Ç¸¶¿¡°Ô åä÷¬´çÇÒ ÀÚ·Î ºÁ¾ß Çϴµ¥, ¼º°æ¿¡´Â Àڱ⺸´Ù ´õ ¾ÇÇÑ ±Í½Å ÀÏ°öÀ» µ¥¸®°í µé¾î°£´Ù°í ÇÏ¿´´Ù to force into prostitution, [¸¶Åº¹À½ 12:45 ÀÌ¿¡ °¡¼ Àúº¸´Ù ´õ ¾ÇÇÑ ±Í½Å ÀÏ°öÀ» µ¥¸®°í µé¾î°¡¼ °ÅÇÏ´Ï ±× »ç¶÷ÀÇ ³ªÁß ÇüÆíÀÌ Àüº¸´Ù ´õ¿í ½ÉÇÏ°Ô µÇ´À´Ï¶ó ÀÌ ¾ÇÇÑ ¼¼´ë°¡ ¶ÇÇÑ ÀÌ·¸°Ô µÇ¸®¶ó] ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¹ÌÀΰ迡¼ ¹þ¾î³ª´Â dzÅ並 ±¹°¡°¡ ¸¸µé¾î ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ÇѶ§ ¾î¸®¼®¾î¼ ÀûÀÌ ÆijõÀº ¹ÌÀΰ迡 ºüÁ³À»Áö¶óµµ ±×°ÍÀ» ´ã´ëÇÏ°Ô ¹àÈ÷°í ÀÚ¼öÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ÀüÇâÄÉ ÇÏ¿© ±×°ÍÀ¸·Î ±èÁ¤ÀÏ Áý´ÜÀÇ ²ÀµÎ°¢½ÃÀÇ ÁÙÀ» ²÷°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±¹°¡´Â ÀüÇâ¹ýÀ» ¸¸µé¾î¾ß ÇÑ´Ù. º¸¾È¹ý¿¡¼ ¹þ¾î³¯ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇØ¾ß ÇÏ°í, ±×µé¿¡°Ô ÀÚÀ¯Á¶±¹À» À§ÇØ ¹«¾ùÀ» ÇØ¾ß Çϴ°¡¸¦ ¸í½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ±×·± ÀüÇâÀÚµéÀÌ ¸¹¾ÆÁö´Â 2010³âÀ̱⸦ °í´ëÇÑ´Ù. ¶§¸¦ µû¶ó µ¹¾Æ¼¾ß ÇÏ´Â °ÍÀε¥.
11. º»¹® [~is a deep~]Àº¡º `amoq£¨aw-moke')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â, À½³à¿¡°Ô´Â Àΰ£ÀÇ ÈûÀ¸·Î ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾ø´Â ±íÀº °÷ÀÌ ÀÖ¾î ÀÏ´Ü °Å±â¿¡ ºüÁö¸é ´Ù½Ã´Â ³ª¿Ã ¼ö°¡ ¾ø´Â °÷ÀÌ´Ùdeep, ±×°ÍÀº ¾î¸®¼®Àº ÀÚµéÀÌ µµÀúÈ÷ Ç® ¼ö ¾ø´Â ¸Å·ÂÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â °÷ÀÌÁö¸¸ »ç½ÇÀº Ññú°ÇÑ °÷ÀÌ°í ÜôʦÞÖì¡Çϱ⵵ ÇÏ°í µµ¹«Áö ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â °÷ÀÌ ÀÖ´Ù mysterious, À½³àÀÇ ±íÀÌ ±íÀº °÷¿¡ ºüÁö¸é µµÀúÈ÷ Àΰ£ÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ºüÁ®³ª¿Ã ¼ö°¡ ¾ø°Ô ÇÏ´Â °÷ÀÌ ÀÖ´Ù. °Å±â´Â ¿À·ÎÁö Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ ±× ÁöÇý°¡ ÇÔ²² ÇØÁÖ¾î¾ß ³ª¿Ã ¼ö°¡ ÀÖ´Ù depths, À½³àÀÇ ±íÀ̸¦ ¾î¶»°Ô ´Ù µå·¯³¾ ¼ö°¡ ÀÖÀ» °ÍÀΰ¡? ±×°÷Àº ŽÁöÇØ ³¾ ¼ö ¾ø´Â Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø´Â ¿µ¿ªÀÌ´Ù unsearchableÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ±íÀº ÇÔÁ¤¿¡ ºüÁø ºÎ¿ªÀÚµéÀ̳ª ÁÖ±¸µéÀÇ ¿î¸íÀº ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¸ô¶ô°ú ÇÔ²² °°ÀÌ ¸ÁÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¾î¼ ¼ÓÈ÷ ÇÏ´ÃÀÇ ¶æÀ» ¹Þµé¾î¾ß ÇÑ´Ù. ÇÏ´ÃÀÇ ¶æÀº ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀÇ Çعæ°ú ±èÁ¤ÀÏ°ú ±× Áý´ÜÀÇ ºØ±«¿¡ ÀÖ´Ù.
12. º»¹® [~and a strange woman~]Àº ¡ºnokriy£¨nok-ree')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â Çϳª´Ô°ú ¹Ý´ëÆíÀÇ »ç¶÷µé, Çϳª´ÔÀÇ º»Áú°ú ±× ¹Ý´ëÀÎ ÀÌÁúÀûÀÎ foreign, alien, Çϳª´Ô ³ª¶ó¸¦ Æı«ÇÏ´Â À̹æÀÎ foreigner, Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ Æı«Ç϶ó°í º¸³½ ¹ÌÀÎ°è °ð ¾Ç¸¶ÀÇ µ¿¸ÍÀÎ ÀÌ¹æ ¿©ÀÎ foreign woman, Ú±ò± Ú±ßÙ ÙíÙ£ÀÇ ¿©ÀÎ ¼Ó¿¡ ¼û°ÜÁø ¹ÌÀΰè unknown, ÙØÖÆÀÇ èíæýÇÔÀ» °¡Áö°í ã¾Æ¿Â ³·¿¡ Àͼ÷Áö ¾ÊÀº Àß ¸ð¸£´Â ³¸¼± ¿©ÀÚ´Â »çźÀÇ Ú¸ìÑͪ´Ù unfamiliarÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ±×·± ÀÏ¿¡ ¼±¹ßµÈ ÀÚµéÀÌ ¼öµµ ¾øÀÌ ¸¹ÀÌ ³²ÇÑ¿¡ ³»·Á¿Í ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀÌ °í±Þ¿äÁ¤À̳ª °÷°÷¿¡ ¾Ï¾àÇÏ°í ÀÖÀ» °ÍÀÌ°í, ±×°ÍÀ¸·Î ÀÎÇØ ºÎ¿ªÀÚµéÀÌ µÈ ÀÚµéÀÌ ¼öµµ ¾øÀÌ ¸¹À» °ÍÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ¾î¼ ¼ÓÈ÷ ¸¹Àº ÀÚµéÀÌ ¾ç½É°í¹éÀ» ÅëÇؼ ¸ðµç ½Ç»óÀ» ±¹¹ÎÀÇ ¸¶À½¿¡ ÀâÈ÷µµ·Ï °í¹éÇÏ°í, ±×°Í¿¡¼ ÀûµéÀÌ ´Ù½Ã´Â ±×·± ÁþÀ» ¸øÇÏ°Ô ÇÏ´Â °Í. ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¼Õ¿¡¼ ¹þ¾î³ª¼ ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ÀÇ Ã漺µÈ ±¹¹ÎÀÌ µÇ°íÀÚÇÏ´Â ¾ç½É°í¹éÀÚ¿¡°Ô´Â Á˸¦ ¹¯Áö ¾Ê´Â´Ù´Â ¹ýÀûÀΠöÅ𸦠³»·Á¾ß ÇÑ´Ù.
13. º»¹® [~is a narrow~]Àº ¡ºtsar£¨tsar£©or tsar£¨tsaw)¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â, ±×·± ¿©ÀÚ¿¡°Ô ÀâÈ÷¸é ¸¶Ä¡µµ Á¼Àº °ø°£¿¡ ÀÖ°Ô µÇ´Â °Íó·³ µÇ¾î¼ Çϳª´ÔÀÇ ¹æ¹ý °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ °ø±ÞÇϽô Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀÌ ¾Æ´Ï¸é °áÄÚ ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾ø´Ù narrow, ¾Ç¸¶°¡ º¸³½ À½³à´Â ¹ÌÀΰè·Î ±×³à¿¡°Ô »ç·ÎÀâÈù ÀÚµé·Î ±×µéÀÇ ³ª¶ó¸¦ ¸ÁÄ¡°Ô ÇÏ·Á°í ´Ü´ÜÈ÷ ¸Ç ²Ë ÁËÀÎ ±»Àº °Í °ð »çźÀÇ ¼Õ¾Æ±Í¿¡ ºÙÀâÈ÷°Ô µÇ´Ù tight, ÀÏ´Ü ¾Ç¸¶ÀÇ ¼Õ¿¡ ºÙÀâÈ÷¸é ±× °ï°æ ±× ³±¹ ±× °ï¶õÀ» Àΰ£ÀÇ ÈûÀ¸·Î ¹þ¾î³¯ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ¼º·ÉÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÏ´Ù straits, ¾Ç¸¶ÀÇ ¹ÌÀΰ迡 ºüÁö¸é µµ¹«Áö ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾ø´Â °ï°æ¿¡ ºüÁ®¼ °í¹Î ºñÅë ºñź¿¡ ºüÁö°Ô µÈ´Ù. ±×·²Áö¶óµµ ÁÖÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ÀÚµéÀº ¼º·ÉÀÇ µµ¿òÀ» ÀÔ¾î ¹þ¾î³ª°Ô µÇ´Âµ¥, óÀ½ºÎÅÍ ±×·± °ï°æ¿¡ ºüÁöÁö ¾ÊÀ¸·Á¸é ¹Ýµå½Ã ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î Áֽô ºûÀÇ °©¿ÊÀ» ÀÔ¾î¾ß ÇÏ´Ù distress,
14. Àû ¹Ý´ëÀÚ »ó´ëÆíÀÇ ¹ÌÀΰ踦 Á¶½ÉÇØ¾ß »ì°Ô µÇ´Ù adversary, Àû ¿ø¼ö ¹Ý´ëÀÚ foe, Àû Àû´ëÀÚ °æÀï»ó´ë´Â ¸ðµÎ°¡ ´Ù ¹ÌÀΰ踦 »ç¿ëÇÏ¿© À̱â·Á°í ÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¾Ç¸¶ÀÇ ¹ÌÀΰè´Â Àηù¸¦ ÆĸêÇÏ´Â ¿ä³à¿¡ ÇØ´çµÇ´Ù enemy, ¹ÌÀΰ迡 ºÙÀâÈù ÀÚ´Â ³ë¿¹°¡ µÇ°í ¾ÐÁ¦ÀÚ ¹ÚÇØÀÚÀÇ ¹ß¿¡ ÁþÀÌ°ÜÁö´Â »îÀ» »ì°Ô µÈ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¹Ýµå½Ã ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ·Î ºûÀÇ ¿ÊÀ» ÀÔ¾î¾ß ÇÏ´Ù oppressor, ¾Ç¸¶ÀÇ µµ±¸ ¹ÌÀΰè´Â ±×³àµéÀ» ´Ü´ÜÇÑ ÀÚ°¥ °°Àº ¾ÆÇÄ °ð »ç¶÷µé¿¡°Ô µ¹¸Å¸¦ ¸Â°Ô µÇ´Âµ¥, ÀÌ´Â Ä¡¸íÀû »óÇØ¿Í Á×À½¿¡ À̸£°Ô ÇÏ´Â ÁöźÀ» ¹Þ°Ô ÇÏ´Ù hard pebble, ¾Ç¸¶ÀÇ ¹ÌÀÎ°è ±×°ÍÀº ÀÏ»ýÀ» Å¿ì´Â ºÒ¾¾¸¦ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ¸¸µé¾î ³»´Â ºÎ½Ëµ¹ â¬à´ÀÌ´Ù flint¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. »ç´Â °ÍÀÌ »ç´Â °Í °°Áö ¾Ê°í ºÒ¾È°ú ÃÊÁ¶·Î »ì¾Æ¾ß ÇÏ´Â ºÎ¿ªÀÚµéÀÇ ±æÀº ¾Æ¶àÇÏ´Ù. ±×µéÀÌ ÀÚ±â¿Í ÀڽĵéÀÇ »ýÁ¸À» À§ÇØ ³ª¶ó¸¦ ¸ÁÄ¡°í ÀÖ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ÀÌ·± ¸ðµç ³»¿ªµéÀÌ ´õ ¸¹ÀÌ °ø°³µÇ±â¸¦ ±â´ëÇÑ´Ù.
15. º»¹® [~ditch]´Â¡ºshuwchah£¨shoo-khaw')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â, ±¸¸Û ±¸µ¢ÀÌ ÇÔÁ¤ ¶æ¹ÛÀÇ À§Çè pit¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ±×¸¸Å ±× ¹ÌÀΰ迡 ºüÁö¸é ¸ÁÇÏ°Ô µÈ´Ù. º»¹® [~pit.]Àº¡º be'er£¨be-ayr')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ¸¶¸¥¿ì¹° °°Àº Àå¼Ò well, ±¸¸Û ÆÐÀÎ °÷ ±¸µ¢ÀÌ pit, »ù ¿ì¹° springÀ» ´ã°í Àִµ¥ ÀÌ´Â ±×³àµé·Î ÀÎÇØ ¾Ç¸¶¿¡°Ô »ç·ÎÀâÈù ÀÚµéÀ» ÀǹÌÇÏ°í ¾Ç¸¶´Â ¼¼»ó¿¡¼ ±×µéÀ» öÀúÇÏ°Ô ÀÌ¿ëÇÏ°í ¸¶Ä§³» Áö¿ÁºÒ·Î ²ø°í µé¾î°£´Ù. ±×·¯ÇÑ ¾Ç¸¶ÀÇ ¼Õ¿¡¼ ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾ø°Ô ÇÏ´Â °ø°£À» º»¹®¿¡¼´Â Á¼Àº ÇÔÁ¤À̶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. ±×·± °ø°£¿¡ °¤Çô¼ ÀüÀü±à±àÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ, ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¸ô¶ô°ú ´õºÒ¾î °°ÀÌ ±Ë¸ê´çÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥, ÀúµéÀº Áö±Ý 2012³â¿¡ ¸ñÀ» ¸Å´Ü´Ù. ±×¶§°¡ µÇ¸é ³²Á¶¼±ÀÇ ÀûÈ¿Ï·á°¡ µÉ °ÍÀ̶ó°í ¹Ï°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ±×¶§°¡ ¸¸ÀÏ ¿Â´Ù¸é ±èÁ¤ÀÏÀº ±× ºÎ¿ªÀÚµé°ú ±× ÁÖ±¸µéºÎÅÍ Á×ÀÌ°Ô ÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº ±Ç·ÂÀ¯ÁöÀÇ ¼øÇ÷ÀÇ ¿øÄ¢À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» Îê÷ÍÞÝñËÏ·ø² ±³Åä»ç±¸ÆØÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ÀÌÁ¦ °³¿Í ±× °¾ÆÁöµéÀº ÇÊ¿ä°¡ ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ÀÌÁ¦¶óµµ Á¤½Å Â÷¸®°í ¾î¼ ¼ÓÈ÷ ÀüÇâÇÏ¿© ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹À» À§ÇØ ½Î¿ö¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â °á±¹ ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ÀÌ ÀÌ±æ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
<±¸±¹±âµµ»ý°¢>
http://onlyjesusnara.com
http://korea318.com