žĮ·³
2024³â 4¿ù 20ÀÏ   15:19
·Î±×ÀΠȸ¿ø°¡ÀÔ ±â»çÁ¦º¸
ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥±Û   ±â»ç È®´ë±â»ç Ãà¼Ò¸®½ºÆ®ÇÁ¸°Æ®
³²ºÏ»¡°»ÀÌ ¹ÌÀΰè·Î ´ëÇѹα¹À» »ïÅ°°í ÀÖ´Â ÁßÀε¥. ¸øº¸°í ÀÖ´Â °ÍÀÎÁö? ¸øº»Ã¼ ÇÏ´Â °ÍÀÎÁö?
(±×¸®½ºµµÀÇ ÅëÄ¡851)
±¸±¹±âµµ 

[Àá¾ð 30:19.°ð °øÁß¿¡ ³¯¾Æ´Ù´Ï´Â µ¶¼ö¸®ÀÇ ÀÚÃë¿Í ¹Ý¼® À§·Î ±â¾î ´Ù´Ï´Â ¹ìÀÇ ÀÚÃë¿Í ¹Ù´Ù·Î Áö³ª´Ù´Ï´Â ¹èÀÇ ÀÚÃë¿Í ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¿Í ÇÔ²² ÇÑ ÀÚÃë¸ç}

 

¿òÁ÷ÀÓÀº ÀÚÃ븦 ³²±ä´Ù. À̵¿±¸°£ÀÇ ±× ¸ðµç ÈçÀûÀÌ ³ª¿À³ª ´Ù Áö¿ï ¼ö´Â ¾ø´Ù. ¿ì¸®´Â ÇѹÎÁ·ÀÇ À̵¿°æ·Î¿¡ ´ëÇÑ ÀÚÃ븦 ã¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. Àηù´Â ¾Æ´ãÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ´Ù. ¾Æ´ãºÎÅÍ ³ë¾Æ±îÁö Àΰ£Àº ¹ø¼ºÇϳª °­Æ÷ Æб«ÇÏ´Ù°¡ ¹° ½ÉÆÇÀ» ¹Þ¾Æ ´Ù ¸ÁÇÏ°í Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ¹æÁÖ¸¦ ¿¹ºñÇÑ ³ë¾Æ Æ÷ÇÔ 8½Ä±¸¸¸ ÇÇÇÑ´Ù. ¡°»çµµÇàÀü 17:24.¿ìÁÖ¿Í ±× °¡¿îµ¥ ÀÖ´Â ¸¸À¯¸¦ ÁöÀ¸½Å ½Å²²¼­´Â õÁöÀÇ ÁÖÀç½Ã´Ï ¼ÕÀ¸·Î ÁöÀº Àü¿¡ °è½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϽðí 25¶Ç ¹«¾ùÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Íó·³ »ç¶÷ÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ¼¶±èÀ» ¹ÞÀ¸½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ÀÌ´Â ¸¸¹Î¿¡°Ô »ý¸í°ú È£Èí°ú ¸¸¹°À» Ä£È÷ Áֽô ÀÚÀ̽ÉÀ̶ó¡±

 

¡°26. ÀηùÀÇ ¸ðµç Á·¼ÓÀ» ÇÑ Ç÷ÅëÀ¸·Î ¸¸µå»ç ¿Â ¶¥¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽðí ÀúÈñÀÇ ³â´ë¸¦ Á¤ÇÏ½Ã¸ç °ÅÁÖÀÇ °æ°è¸¦ ÇÑÇϼÌÀ¸´Ï¡±

 

¡°27. ÀÌ´Â »ç¶÷À¸·Î Çϳª´ÔÀ» Ȥ ´õµë¾î ã¾Æ ¹ß°ßÄÉ ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ·ÎµÇ ±×´Â ¿ì¸® °¢ »ç¶÷¿¡°Ô¼­ ¸Ö¸® ¶°³ª °è½ÃÁö ¾Æ´Ï Çϵµ´Ù 28. ¿ì¸®°¡ ±×¸¦ ÈûÀÔ¾î »ì¸ç ±âµ¿Çϸç ÀÖ´À´Ï¶ó ³ÊÈñ ½ÃÀÎ Áß¿¡µµ ¾î¶² »ç¶÷µéÀÇ ¸»°ú °°ÀÌ ¿ì¸®°¡ ±×ÀÇ ¼Ò»ýÀ̶ó ÇÏ´Ï 29. ÀÌ¿Í °°ÀÌ ½ÅÀÇ ¼Ò»ýÀÌ µÇ¾úÀºÁï ½ÅÀ» ±ÝÀ̳ª ÀºÀ̳ª µ¹¿¡´Ù »ç¶÷ÀÇ ±â¼ú°ú °í¾ÈÀ¸·Î »õ±ä °Íµé°ú °°ÀÌ ¿©±æ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï¶ó 30. ¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ½Ã´ë¿¡´Â Çϳª´ÔÀÌ Çã¹°Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ¼Ì°Å´Ï¿Í ÀÌÁ¦´Â ¾îµðµçÁö »ç¶÷À» ´Ù ¸íÇÏ»ç ȸ°³Ç϶ó ÇϼÌÀ¸´Ï¡± Àηù¸¦ ¾Æ´ãÀÇ Ç÷ÅëÀ¸·Î ¹­¾î Çϳª´ÔÀ» ´õµë¾î ã°Ô ÇϽÉÀÌ´Ù.

 

¡°31ÀÌ´Â Á¤ÇϽŠ»ç¶÷À¸·Î ÇÏ¿©±Ý õÇϸ¦ °øÀÇ·Î ½ÉÆÇÇÒ ³¯À» ÀÛÁ¤ÇϽðí ÀÌ¿¡ Àú¸¦ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ´Ù½Ã »ì¸®½Å °ÍÀ¸·Î ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ¹ÏÀ»¸¸ÇÑ Áõ°Å¸¦ ÁÖ¼ÌÀ½À̴϶ó ÇÏ´Ï¶ó¡± ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï°Ô ÇϽ÷Á´Â ¸ðµç Áõ°Å, ±× ¹ÏÀ»¸¸ÇÑ Áõ°Å¸¦ Áֽñâ À§ÇØ ¸ðµç °ÍÀ» °®Ãß½ÉÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®¹ÎÁ·ÀÇ À̵¿°æ·Î¸¦ ÃßÀûÇÏ´Â ÀÏÀ» ÇØ¾ß Çϴµ¥, ¹°·Ð ¼º·ÉÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ÇÊÀÚ´Â ¿äÁò¿¡ ¿ì¸® ¸» ¼Ó¿¡ ³²¾Æ ÀÖ´Â °í´ë È÷ºê¸®¾î¸¦ ÃßÀûÇÏ¿© ¿ì¸®µµ ³ë¾ÆÀÇ ÈļÕÀ̾ú´Ù. ³ë¾ÆÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸® Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. °­Á¶ÇÑ´Ù.

 

¼¼»óÀº mystery¸¦ ã¾Æ ³ª¼± À̵éÀÌ ÂüÀ¸·Î ´Ù¾çÇÏ°Ô ¸¹´Ù. ¿Ü°è»ý¸íü¸¦ ã¾Æ ³ª¼± À̵鵵 ÀÖ°í ±×·± °Í¿¡ ÀÚº»À» ÅõÀÚÇÏ¿© ¸ðµç ¿µ¿ª¿¡¼­ ±×°ÍµéÀÇ ÈçÀûÀ» ã¾Æ µ¿¿µ»óÀ¸·Î Æø·ÎÇÑ´Ù. ±×µéÀº ÀÌ¹Ì ¼º°æ¿¡ °í´ëºÎÅÍ Àΰ£ ¼¼»ó¿¡ ã¾Æ¿À´Â ÀÚµéÀÓÀ» ±â·ÏÇÏ°í ÀÖÁö¸¸, ¼º°æÀ» ¹ÏÁö ¾Ê´Â ÀÚµéÀº ±×°ÍÀÌ »ç¹µ ½Å±âÇÏ´Ù°í ÇÑ´Ù. Àΰ£ÀÌ ´Ù »ó»óÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÇÁ¶¹°ÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. Àΰ£¸¸ Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ» µû¶ó ¸¸µé¾îÁ³°í âÁ¶ÀÇ ¸ñÀûÀÌ °ð Çϳª´ÔÀÇ Â¦À¸·Î ¸¸µé¾îÁø °ÍÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀ» ¸ð¼Å¾ß ÇÏ´Â ½É·ÉÀ» ¸¸µå½Å °ÍÀÌ°í ±× ¾È¿¡ ¼º·ÉÀ¸·Î Ã游ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

 

¹°·Ð ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÓÁËÀÇ ÇǷθ¸ ¼º·ÉÀ» ¸ð½Ç ¼ö ÀÖ´Ù. ±× ±æ¸¸ÀÌ À¯ÀÏÇÏ´Ù. ÇÊÀÚ´Â ±×µ¿¾È ³ë¾ÆÀÇ ÈļÕÀÇ À̵¿ÀÇ °æ·ÎÀÇ ½ÃÀÛÀ» ¿å´ÜÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̶ó°í ÃßÁ¤ÇÏ¿© °­Á¶ÇÏ°ï ÇÏ¿´´Ù. â¼¼±â 10Àå

21. ¼ÀÀº ¿¡º§ ¿Â ÀÚ¼ÕÀÇ Á¶»óÀÌ¿ä ¾ßºªÀÇ ÇüÀ̶ó ±×¿¡°Ôµµ Àڳడ Ãâ»ýÇÏ¿´À¸´Ï

22. ¼ÀÀÇ ¾ÆµéÀº ¿¤¶÷°ú ¾Ñ¼ö¸£¿Í ¾Æ¸£¹Ú»ñ°ú ·í°ú ¾Æ¶÷ÀÌ¿ä

23. ¾Æ¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀº ¿ì½º¿Í ÈÇ°ú °Ôµ¨°ú ¸¶½º¸ç

24. ¾Æ¸£¹Ú»ñÀº ¼¿¶ó¸¦ ³º°í ¼¿¶ó´Â ¿¡º§À» ³º¾ÒÀ¸¸ç

25. ¿¡º§Àº µÎ ¾ÆµéÀ» ³º°í ÇϳªÀÇ À̸§À» º§·ºÀ̶ó ÇÏ¿´À¸´Ï ±× ¶§¿¡ ¼¼»óÀÌ ³ª´µ¾úÀ½ÀÌ¿ä º§·ºÀÇ ¾Æ¿ìÀÇ À̸§Àº ¿å´ÜÀ̸ç

26. ¿å´ÜÀº ¾Ë¸ð´å°ú ¼¿·¾°ú Çϻ츶À¥°ú ¿¹¶ó¿Í

27. Çϵµ¶÷°ú ¿ì»ì°ú µð±Û¶ó¿Í

28. ¿À¹ß°ú ¾Æºñ¸¶¿¤°ú ½º¹Ù¿Í

29. ¿Àºô°ú ÇÏÀª¶ó¿Í ¿ä¹äÀ» ³º¾ÒÀ¸´Ï À̵éÀº ´Ù ¿å´ÜÀÇ ¾ÆµéÀ̸ç

30. ±×µéÀÇ °ÅÇÏ´Â °÷Àº ¸Þ»ç¿¡¼­ºÎÅÍ ½º¹ß·Î °¡´Â ±æÀÇ µ¿Æí »êÀ̾ú´õ¶ó

 

31. À̵éÀº ¼ÀÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̶ó ±× Á·¼Ó°ú ¹æ¾ð°ú Áö¹æ°ú ³ª¶ó´ë·Î¿´´õ¶ó

 

32. À̵éÀº ³ë¾Æ ÀÚ¼ÕÀÇ Á·¼ÓµéÀÌ¿ä ±× ¼¼°è¿Í ³ª¶ó´ë·Î¶ó È«¼ö ÈÄ¿¡ À̵鿡°Ô¼­ ¶¥ÀÇ ¿­±¹¹é¼ºÀÌ ³ª´µ¾ú´õ¶ó

 

³ë¾ÆÀÇ ÈÄ¼Õ Áß¿¡ ¿å´ÜÀÇ ±æÀ» ¿ì¸®´Â ÃßÀûÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ Çѹݵµ·Î À̵¿ÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼­ ºÐ¸íÈ÷ ÈçÀûÀÌ ³²¾ÒÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±× ÈçÀûÀÌ ³²Àº ÀÚÃ븦 ¡®The way¡¯ È÷ºê¸®±¸À½ derek {deh-rek}µ¥·¹Å© µ¥Èå-·¹Å©ÀÌ´Ù. way, road, distance, journey, mannerÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸» ±¸À½¿¡´Â ¡®µ¥¸®°í¡¯ ÀÖ´Ù. µ¥¸®´Ù ¡®µ¿»ç¡¯ ¾Æ·§»ç¶÷À̳ª µ¿¹° µûÀ§¸¦ Àڱ⠸ö °¡±îÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ´Ù. ¡®ºÏÇѾ ¡®µ¥·Á¿À´Ù(ÇÔ²² °Å´À¸®°í ¿À´Ù)¡¯ÀÇ ºÏÇѾî. À¯ÀǾî: µ¿ÇàÇÏ´Ù. ±æ°ú Àǹ̰¡ °°Àº ÀǹÌÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ µ¥·¹Å©´Â ¿ì¸®¸» µ¥¸®°íÀÇ ¾î¿øÀÌ´Ù. À̷κ¸¾Æ ¿ì¸® Á¶»óÀº ³ë¾ÆÀÓÀ» ¾Ë°Ô µÈ´Ù.

 

±×µ¿¾È ¿ì¸®´Â ±Ù»ç±¸À½ ÀÇ¹Ì¿Í º¯Çü±¸À½ ±Ù»çÀÇ¹Ì¿Í µ¿Àϱ¸À½Àǹ̸¦ ã¾Æº» °ÍÀº ÁÖÁöÀÇ »ç½ÇÀÌ´Ù. Çϳª³ª µÑÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »ó´çÇÑ ¾ð¾îµéÀÌ °í´ëÈ÷ºê¸®±¸À½¿¡ ¿¬°áµÇ°í ÀÖ´Ù. ³ë¾ÆÀÇ Çϳª´ÔÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¿À½Å °ÍÀÌ´Ù. ³ë¾ÆÀÇ Çϳª´ÔÀº ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ÀÌ½Ã°í ±×ºÐÀÌ ¿å´ÜÀÇ Çü º§·ºÀÇ Ç÷ÅëÀ» Ÿ°í Àΰ£À¸·Î ¿À½Å °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ÁßÂ÷´ëÇÑ Áø½ÇÀ» ¼º·ÉÀ¸·Î ±ú´Ý°í ¿Â ¼¼»ó¿¡ ÀüÇØ¾ß ÇÑ´Ù, ¿ì¸® »ó°í Á¶»óÀÇ Çϳª´ÔÀº ³ë¾ÆÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã°í ±× Çϳª´ÔÀÌ Àΰ£À¸·Î ¿À¼Å¼­ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ½Ã´Ï ±×ÀÇ ¼º·É ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ±â À§ÇØ È¸°³ÇÏ°í ±×ÀÇ ÇÇ·Î »çÇÔÀ» ¹ÞÀÚ°í.

 

¡®of an eagle¡¯ È÷ºê¸®±¸À½Àº nesher {neh-sher}³×¼­ ³×Èå-¼¼¸£ÀÌ´Ù. eagle, vulture, griffon-vulture ÀÌ´Ù. µ¶¼ö¸®´Â Çϴÿ¡ ³¯¾Æµµ ±× ÀÚÃ븦 ³²±æ °ÍÀε¥ Çϴÿ¡ ³²°ÜÁø ÀÚ±¹À» Àΰ£ÀÇ ´«À¸·Î ã¾Æ³¾ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. ¾Æ¹«¸® õ°è¿¡ ¶Ù¾î³­ Á¸Àç°¡ À־ Çϳª´ÔÀÌ ¸¸µå½Å Á¸ÀçµéÀÌ´Ù. ±×µé¿¡°Ô Àΰ£º¸´Ù ´õ ¸¹Àº ±Ç´ÉÀ» ÁÖ¾ú´Ù°í Çصµ ±×µéµµ ¿©ÀüÈ÷ °Ç³Î ¼ö ¾ø´Â °£°Ý ¾Õ¿¡ ¾ó¾î¹ö¸®´Â °ÍÀÌ´Ù. ¡°¿¡½º°Ö 1:22.±× »ý¹°ÀÇ ¸Ó¸® À§¿¡´Â ¼öÁ¤ °°Àº ±ÃâÀÇ Çü»óÀÌ ÀÖ¾î º¸±â¿¡ µÎ·Á¿îµ¥ ±×µéÀÇ ¸Ó¸® À§¿¡ ÆîÃÄÁ® ÀÖ°í¡± ¼öÁ¤ °°Àº qerach {keh-rakh}

 

or qorach {ko-rakh} frost, ice, ice crystal, frost (of night)ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±ÃâÀÇ Áø³ë´Â ¾óÀ½ÀÌ´Ù. ±× ´©±¸µµ ³ìÀÏ ¼ö ¾ø´Â ¼­¸®¹ßÀÌ´Ù. °¨È÷ ±× ¾Õ¿¡ ´©°¡ ½º½º·Î ¼­°Ú´Â°¡? ´©°¡ ½º½º·Î Çϳª´ÔÀÇ ±× ¾óÀ½ °°Àº ¿µ±¤À» ³ìÀÏ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀΰ¡? ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ½º½º·Î¸¦ ³ìÀ̽ô °ÍÀÌ´Ï ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¿À¼Å¼­ ´©±¸µçÁö ±×ÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¼º·ÉÀ¸·Î ¹ÞÀ¸¸é Çϳª´ÔÀº ½º½º·Î ³ì¾Æ ±×¸¦ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³à·Î ¹Þ¾Æ ÁÖ½ÉÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·É¸¸ Çϳª´ÔÀÇ ±íÀº °ÍÀÌ¶óµµ ´Ù Åë´ÞÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ÀεµÇϽÉÀ» ¹ÞÀ¸¸é Çϳª´ÔÀÌ Áø³ë¸¦ Ǫ½Å´Ù.

 

Çϳª´Ô¸¸ÀÌ ¸ðµç Á¸ÀçÀÇ ±æÀ» ¾Æ½Å´Ù. ±× ÀÚÃ븦 ¾Æ½Å´Ù. ¸¸ÀÏ ¿ì¸® ¹ÎÁ· »ó°íÁ¶»óÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ¿À½Ç ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Çϳª´Ô°ú ÀÀÇÏ¿© Çѹݵµ·Î ÀÌÁÖÇß´Ù¸é, ±× ¾Æ¸®¶ûÀÌ ¿ì¸®¹ÎÁ·ÀÌ Çϳª´Ô²² µå¸° Âù¼Û°¡¶ó¸é, ¿ì¸®¹ÎÁ·ÀÇ ±æÀ» Çϳª´ÔÀÌ ÀεµÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù. ¾Æ¸®=¾Ë=most High=Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ºÐ= ¸ðµç ÇÏ´Ã º¸´Ù ³ôÀ¸½Å ºÐÀÌ´Ù. ¡°È£¼¼¾Æ 7:16. ÀúÈñ°¡ µ¹¾Æ¿À³ª ³ôÀ¸½Å ÀÚ¿¡°Ô(the most High= È÷ºê¸®±¸À½ `al {al})·Î µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï ¼ÓÀÌ´Â È°°ú °°À¸¸ç ±× ¹æ¹éµéÀº ±× ÇôÀÇ °ÅÄ£ ¸»·Î ÀÎÇÏ¿© Ä®¿¡ ¾þµå·¯Áö¸®´Ï ÀÌ°ÍÀÌ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ Á¶·Õ°Å¸®°¡ µÇ¸®¶ó¡±

 

¶ûÀº ¾ÆÁ÷ ±× ¾î¿øÀ» ãÁö ¸øÇßÁö¸¸ ¿ì¸®¸»¿¡ ÇÔ²² ¶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. ¾ËÀ̶û=¾Æ¸®¶ûÀÌ´Ù. ¾Æ¶ó¸®= ¾Æ³ªÈåÀÌ´Ù. ¡°È£¼¼¾Æ 2:19. ³»°¡ ³×°Ô Àå°¡µé¾î ¿µ¿øÈ÷ »ìµÇ ÀÇ¿Í °øº¯µÊ°ú ÀºÃÑ°ú ±àÈáÈ÷ ¿©±èÀ¸·Î ³×°Ô Àå°¡µé¸ç 20. Áø½ÇÇÔÀ¸·Î ³×°Ô Àå°¡µé¸®´Ï ³×°¡ ¿©È£¿Í¸¦ ¾Ë¸®¶ó 21. ¿©È£¿Í²²¼­ °¡¶ó»ç´ë ±× ³¯¿¡ ³»°¡ ÀÀÇϸ®¶ó ³ª´Â Çϴÿ¡ ÀÀÇÏ°í ÇÏ´ÃÀº ¶¥¿¡ ÀÀÇÏ°í 22. ¶¥Àº °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¿Í ±â¸§¿¡ ÀÀÇÏ°í ¶Ç À̰͵éÀº À̽º¸£¿¤¿¡ ÀÀÇϸ®¶ó¡± I will betroth=aras {aw-ras} = to betroth, engageÀÌ´Ù. ¾Æ¶ó½º´Â Àå°¡µé´Ù ·Î ¹ø¿ªÇß´Ù. ¾Æ¸®¶û ¾Æ¶ó¸®¿ä ¾Æ¶ó¸®°¡ ³µ³×.

 

ÇÑ´Ù¸é, ¾Æ¶ó¸®´Â ÀÀÇÏ´Ù´Â ¾Æ³ªÈå°¡ À¯·ÂÇÏ´Ù. ¾Æ³ªÈå´Â ÀÀÇÏ´Ù´Â ÀÇ¹Ì ±¸À½ÀÌ´Ù. ¡®I will hear¡¯=anah {aw-naw}= to answer, respond, testify, speak, shoutÀÌ´Ù.= and they shall hear= ¾ËÀ̶û ¾Æ³ªÈå¿ä ¾Æ¶ó½º°¡ ³µ³×. ¸ðµç ÇÏ´Ã º¸´Ù ³ôÀ¸½Å ÀÚ¿Í ÇÔ²² Çϵµ·Ï ÀÀÇÏ´Ï ¾àÈ¥ÀÌ µÇ³×(³µ³×). ¾ËÀ̶û ¾Æ³ªÈå¿ä ¾Æ¶ó½º°¡ ³µ³× º¯ÇüÀÌ µÇ¾î¼­ ¾Æ¸®¶û ¾Æ¶ó´Ï¿ä ¾Æ¶ó¸®°¡ ³µ³×°¡ µÇ¾úÀ» °ÍÀ̶ó°í ÇÊÀÚ´Â À¯ÃßÇÑ´Ù. ±×·¸°Ô Çؼ­ Çѹݵµ·Î À̵¿ÇØ ¿Â ºÐµéÀÌ ¿ì¸® »ó°íÁ¶»óµéÀ̶ó¸é, ¿ì¸®»ó°íÁ¶»óµéÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ¦ÀÌ µÇ´Â ½Å¾ÓÀ» °¡Áø ºÐµéÀÌ´Ù.

 

±× ¶§¹®¿¡ È£¼¼¾Æ¼­ 2Àå 23ÀýÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ÀÀÇÏ´Â °ÍÀÌ ´ç¿¬ÇÏ´Ù. ¡°23.³»°¡ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© Àú¸¦ ÀÌ ¶¥¿¡ ½É°í ±àÈáÈ÷ ¿©±èÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÏ¿´´ø ÀÚ¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â¸ç ³» ¹é¼º ¾Æ´Ï¾ú´ø ÀÚ¿¡°Ô ÇâÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³Ê´Â ³» ¹é¼ºÀ̶ó Çϸ®´Ï ÀúÈñ´Â À̸£±â¸¦ ÁÖ´Â ³» Çϳª´ÔÀ̽öó Çϸ®¶ó¡± Çϳª´ÔÀÌ ÇѹÎÁ·À» Çѹݵµ¿¡ ½É¾úÁö¸¸ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Ç÷ÅëÀ¸·Î ¿À¼Ì´Ù. ±× ¹é¼ºÀ» Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀ¸·Î »ïÀ¸¼Ì´Ù. ±× ¹ÎÁ·¿¡°Ô ±àÈáÀ» ÁֽŠ°ÍÀÌ´Ù. ÀÌÁ¦ ¿À¼ÌÀ¸´Ï ÇѹÎÁ·À» µé¾î ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Â¦À» »ï¾Æ ÀÀÇÏ°Ô ÇϽô ÀºÃÑÀ» ¼º·ÉÀ¸·Î ºÎ¾îÁֽŴÙ. ÇÏ¿© ÁÖ´Â ³» Çϳª´ÔÀ̶ó ÇÏ°Ô µÈ´Ù.

 

±×ºÐÀÌ ÀÌ¹Ì ¿À¼Ì°í ÇѹÎÁ·À» ¦µÈ ¹ÎÁ·À¸·Î »ï°íÀÚ ÇϽÉÀÌ´Ù. ¾Æ¸®¶û¹ÎÁ·ÀÇ ÀÚÃë´Â ±×·¸°Ô Çü¼ºÀÌ µÈ °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´Ô°ú ÀÀÇÏ¿© ±×ÀÇ Â¦µÈ ±æ·Î¸¸ ÇàÇÑ »ó°íÁ¶»óÀÇ ±æÀ» ±â¾ïÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×ºÐµéÀÌ Áö±Ýµµ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ °ç¿¡¼­ ³¯¸¶´Ù ±âµµÇϸ鼭 ±× ¶§¸¦ Ãß¾ïÄÉ ÇÏ½Ç °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. À̽º¶ó¿¤Àº ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»è°ú ¾ß°öÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̱⿡ ±×µéÀ» Ãß¾ïÇÏ»ç ±× ¹é¼ºÀ» µ¹¾Æº¸½É°ú °°À» °ÍÀÌ´Ù. ¡°Ãâ¾Ö±Á±â 2:24.Çϳª´ÔÀÌ ±× °íÅë ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸½Ã°í ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»è°ú ¾ß°ö¿¡°Ô ¼¼¿î ±× ¾ð¾àÀ» ±â¾ïÇϻ硱 remembered È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î zakar {zaw-kar}

 

to remember, recall, call to mindÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ¿ì¸®¹ÎÁ·¸¸ ¼º·ÉÀ¸·Î ÀÀÇÏ¿© ÀεµÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó°í »ý°¢ÇÑ´Ù. ¹Ùº§ÀÇ ÀúÁÖ ÈÄ¿¡ »ç¹æÀ¸·Î Èð¾îÁö´Â ¹ÎÁ·µé ¼Ó¿¡ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ÀÀÇÏ´Â ¹ÎÁ·Àº Çϳª´ÔÀÌ ±×¸® ÀεµÇϽÉÀÌ ºÐ¸íÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¾Æºê¶óÇÔÀ» ÀεµÇϽÉÀÇ ÀÀÇÔÀº ±× ¿¹À̱⵵ ÇÏ´Ù.

 

â¼¼±â 12:

1. ¿©È£¿Í²²¼­ ¾Æºê¶÷¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³Ê´Â ³ÊÀÇ º»Åä ģô ¾Æºñ ÁýÀ» ¶°³ª ³»°¡ ³×°Ô Áö½ÃÇÒ ¶¥À¸·Î °¡¶ó

2. ³»°¡ ³Ê·Î Å« ¹ÎÁ·À» ÀÌ·ç°í ³×°Ô º¹À» ÁÖ¾î ³× À̸§À» â´ëÄÉ Çϸ®´Ï ³Ê´Â º¹ÀÇ ±Ù¿øÀÌ µÉÁö¶ó

3. ³Ê¸¦ ÃູÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ³»°¡ º¹À» ³»¸®°í ³Ê¸¦ ÀúÁÖÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ³»°¡ ÀúÁÖÇϸ®´Ï ¶¥ÀÇ ¸ðµç Á·¼ÓÀÌ ³Ê¸¦ ÀÎÇÏ¿© º¹À» ¾òÀ» °ÍÀ̴϶ó ÇϽÅÁö¶ó

4. ÀÌ¿¡ ¾Æºê¶÷ÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» ÁÀ¾Æ °¬°í ·Ôµµ ±×¿Í ÇÔ²² °¬À¸¸ç ¾Æºê¶÷ÀÌ Ç϶õÀ» ¶°³¯ ¶§¿¡ ±× ³ªÀÌ Ä¥½Ê ¿À¼¼¿´´õ¶ó

5. ¾Æºê¶÷ÀÌ ±× ¾Æ³» »ç·¡¿Í Á¶Ä« ·Ô°ú Ç϶õ¿¡¼­ ¸ðÀº ¸ðµç ¼ÒÀ¯¿Í ¾òÀº »ç¶÷µéÀ» À̲ø°í °¡³ª¾È ¶¥À¸·Î °¡·Á°í ¶°³ª¼­ ¸¶Ä§³» °¡³ª¾È ¶¥¿¡ µé¾î °¬´õ¶ó

6. ¾Æºê¶÷ÀÌ ±× ¶¥À» Åë°úÇÏ¿© ¼¼°× ¶¥ ¸ð·¹ »ó¼ö¸® ³ª¹«¿¡ À̸£´Ï ±× ¶§¿¡ °¡³ª¾È »ç¶÷ÀÌ ±× ¶¥¿¡ °ÅÇÏ¿´´õ¶ó

7. ¿©È£¿Í²²¼­ ¾Æºê¶÷¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ ÀÌ ¶¥À» ³× ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ÁÖ¸®¶ó ÇϽÅÁö¶ó ±×°¡ Àڱ⿡°Ô ³ªÅ¸³ª½Å ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ±× °÷¿¡ ´ÜÀ» ½×°í

8. °Å±â¼­ º¦¿¤ µ¿Æí »êÀ¸·Î ¿Å°Ü À帷À» Ä¡´Ï ¼­´Â º¦¿¤ÀÌ¿ä µ¿Àº ¾ÆÀ̶ó ±×°¡ ±×°÷¿¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ´ÜÀ» ½×°í ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´õ´Ï

9. Á¡Á¡ ³²¹æÀ¸·Î ¿Å°Ü °¬´õ¶ó

 

Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®Á¶»óÀ̳ª È÷ºê¸®ÀÎÀÇ Á¶»ó¸¸ ±×¸® ÀεµÇϼÌÀ» °ÍÀΰ¡? ¾Æ´Ï´Ù ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀº °¢ ¶¥À¸·Î ÀεµÇϼÌÀ» °ÍÀÌÁö¸¸ ¿ì¸®¹ÎÁ·Àº °í´ëÈ÷ºê¸®¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¾Æ¸®¶û¹ÎÁ·ÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ÀÀÇÏ´Ï ±× ¦ÀÌ µÇ¾ú³×. °¡ ±× ÀǹÌÀÌ´Ù. ¾ËÀ̶û ¾Æ³ªÈå¿ä ¾Æ¶ó½º°¡ ³µ³×. ¾Æ³ªÈå¿¡¼­ ÈåÀÚ°¡ »ý·«µÇ°í ³ª°¡ ¶ó·Î ÀÚÀ½µ¿È­°¡ µÈ´Ù¸é ¾Æ¶ó ÀÌ´Ù. ±×¸®µÇ´Ù=¸®ÀÌ´Ù. ¾ËÀ̶ûÀÇ ÀÌ¿Í °°Àº ÀǹÌÀÇ ¸®ÀÌ´Ù. ¹Ýº¹ÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ¶ó½º¸¦ °­Á¶ÇÔÀÌ´Ù. ½º¸¦ »ý·«ÇÏ¸é ¾Æ¶ó°¡ °°´Ù. ¾Æ¶ó¸®°¡ ¾Æ¶ó½º µÇ¾ú³×¸¦ ¾Æ¶ó¸®°¡ ³µ³×·Î °¡»ç¸¦ ÁöÀº °ÍÀÌ´Ù. ³µ³×´Â ÁÖ ¿¹¼öÀÇ Â¦º¸´Ù

 

±ÍÇÑ °ÍÀÌ ¾ø³×¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ÀǹÌÀÌ´Ù. Çϳª´Ô°ú ÀÀÇÏ¿© ±× ¦ÀÌ µÇ¾ú³×. µÇ¾ú³×= ³µ³× ÀÌ°í ±×°Íº¸´Ù ´õ ³ªÀº °ÍÀÌ ¾ø´Ù= ¾ø³× ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ Å¸½Ã´Â ¼ö·¹ÀÇ µ¶¼ö¸® °°Àº »ý¹°ÀÌ ¾Æ¹«¸® ³ô¾Æµµ ±× ÀÚÃ븦 ³»¾îµµ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ ¾ÆÀ̽º °ð ±× ¼öÁ¤ °°Àº ±ÃâÀ» ³ÑÁö ¸øÇÑ´Ù. ±ÃâÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Áߺ¸ÇϽÉÀ¸·Î¸¸ ³ÑÀ» ¼ö ÀÖ°í ±×ÀÇ ¼º·ÉÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» ´©¸®°Ô µÈ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ÁÖ ¿¹¼öº¸´Ù ´õ ±ÍÇÑ °ÍÀÌ ¾ø°í ±×ÀÇ º¸³»½Å ¼º·ÉÀ» °è¸íÀ¸·Î ¹ÞÀº Àڵ鸸 Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆÀ̽º ±× Áø³ë¿¡¼­ ±àÈáÀ» ¾ò°Ô µÈ´Ù. ±×ÀÇ ±àÈáÀ» ÀÔÀº Àڵ鸸 ¿µ»ýÀÇ ¶¥À¸·Î °¡°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.

 

±× ³ª¸ÓÁö´Â ´Ù ¹ö·ÁÁö°í Áö¿Á¿¡ ´øÁø´Ù. ±×°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ±ÃâÀÇ Â÷°¡¿òÀÌ´Ù. ±× ´©°¡ Çϳª´ÔÀÇ ±× Áø³ëÀÇ Â÷°¡¿òÀ» ³ìÀÏ ÀÚ°¡ Àִ°¡? ½º½º·Î °è½Å ÀÌÀÇ ±× Â÷°¡¿òÀº Çϳª´Ô ½º½º·Î¸¸ ³ìÀÏ ¼ö ÀÖ¾î ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ÀÌ Àΰ£À¸·Î ¿À½Å °ÍÀÌ´Ù. ±× ¾È¿¡ ¼º·ÉÀ¸·Î¸¸ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» °øÀ¯ÇÏ¿© ´Ã À̱â´Â »ýÈ°ÀÇ ÀÚÃ븦 ³²°Ü ¿µ»ýÀ» ¾ò°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× ÀÚÃëµéÀÌ ´Ù Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ Â÷°¡¿òÀ» ³ìÀÌ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× ³ìÀ½Àº °ð Çϳª´ÔÀÇ ±àÈáÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ¿ì¸® Á¶»óµéÀÌ Çϳª´Ô°ú ÀÀÇÏ¿© ±× ¦ÀÌ µÇ´Â ±æ·Î¸¸ ÇàÇÏ¿© Çѹݵµ·Î À̵¿Çß´Ù. ¿ì¸®µµ ±×¸® ÇØ¾ß ¸¶¶¥ÇÏ´Ù.

 

È÷ºê¸®¼­ 4:

14. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®¿¡°Ô Å« ´ëÁ¦»çÀåÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ½ÂõÇϽŠÀÚ °ð Çϳª´Ô ¾Æµé ¿¹¼ö½Ã¶ó ¿ì¸®°¡ ¹Ï´Â µµ¸®¸¦ ±»°Ô ÀâÀ»Áö¾î´Ù

15. ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÖ´Â ´ëÁ¦»çÀåÀº ¿ì¸® ¿¬¾àÇÔÀ» üÈáÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¿ä ¸ðµç ÀÏ¿¡ ¿ì¸®¿Í ÇÑ°á°°ÀÌ ½ÃÇèÀ» ¹ÞÀº ÀÚ·ÎµÇ ÁË´Â ¾øÀ¸½Ã´Ï¶ó

16. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ±àÈáÇϽÉÀ» ¹Þ°í ¶§¸¦ µû¶ó µ½´Â ÀºÇý¸¦ ¾ò±â À§ÇÏ¿© ÀºÇýÀÇ º¸Á ¾Õ¿¡ ´ã´ëÈ÷ ³ª¾Æ°¥ °ÍÀ̴϶ó

 

¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¿À½Å Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸® Á¶»ó ³ë¾ÆÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ¿å´ÜÀÇ ÈļյéÀÌ ¼º·ÉÀ¸·Î ÀÀÇÏ¿© °í»êÁØ·ÉÀ¸·Î¸¸ À̵¿ÇÏ¿´À» °ÍÀε¥ ±×µéÀÌ Áö³ª¿Â °í°íÇÐÀûÀÎ ÀÚÃë´Â ºÐ¸íÈ÷ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±× ÀÚÃ븦 ã¾Æ³»´Â Çѱ¹±³È¸°¡ µÇ¾î¾ß Çϴµ¥, ±× ¸¹Àº ¹°·®À» ¾îµð¿¡ »ç¿ëÇÏ´ÂÁö ¸ð¸¦ Á¤µµÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ¼¼»ó¿¡¼­ ¼º°æÀÇ ¸»¾¸À» ´ç¿¬È÷ ³ô¿©¾ß ÇÑ´Ù. ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ¸·Î ³½ °ÍÀÌ´Ù. ±× ¸»¾¸Àº °áÄÚ ºÎÁ¤µÉ ¼ö ¾ø´Ù. ³ë¾ÆÀÇ ÈļյéÀÌ ¿Â ÀηùÀÇ Á¶»óÀÌ µÈ °ÍÀÓÀ» ¼º°æÀº ¼±¾ðÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¾î¶² À̼³ÀÌ ½Ã´ë¸¶´Ù ±Ç·ÂÀ» °¡Áö°í ±º¸²Çصµ Áø¸®¸¦ ÀÌ±æ ¼ö ¾ø´Ù. Áø¸®´Â ¿À·ÎÁö ¿©ÀüÈ÷ Áø¸®´Ù.

 

¼º·ÉÀº Áø¸®ÀÇ ¿µÀ̽ôÙ. ±×ºÐÀÌ ³»½Å ¸»¾¸À» ºÎÁ¤ÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï´Â ÀÚµéÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±× ¸¹Àº ¾ð¾îµéÀÌ ¿ì¸®¸»¿¡ ±×´ë·Î »ì¾Æ Àִµ¥µµ À̸¦ ºÎÁ¤ÇÏ´Â °Íµµ ÀÌ»óÇÏ´Ù ÇÏ°Ú´Ù. ¡®in the air¡¯=shamayim {shaw-mah-yim} dual of an unused singular shameh {shaw-meh}=heaven, heavens, sky, visible heavensÀÌ´Ù. »ç¸¶ÀÓÀº ¿ì¸®¸»¿¡ »ç¸ðÇÔÀ¸·Î ±× Àǹ̰¡ º¯ÇüÀÌ µÈ °ÍÀϱî? Àΰ£Àº Çϳª´ÔÀÇ º¸Á¸¦ »ç¸ðÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×µé¸¸ Àΰ£À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¹ìÀÇ ÀÚÃ븦 À̱â°Ô µÈ´Ù. ¹ìµµ ¼ö··º¸´Ü µçµçÇÑ °÷À¸·Î ´Ù´Ï±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

 

¡®of a serpent¡¯ È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î nachash {naw-khawsh} ³ªÇϽ¬ ³ª¿ì-ÇϿ콬ÀÌ´Ù. serpent, snake ÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸»¿¡´Â ¹ìÀ¸·Î ÀÚ¸® Àâ¾Ò´Âµ¥ ±× ¾î¿øÀÌ ±Ã±ÝÇÏ´Ù. ºÐ¸íÈ÷ °îÀýÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. À¢·¡ ¹ìÀº ³ªÇϽ¬ÀÌ´Ù. Å© ¹ßÀ½À» »ì¸°´Ù¸é ³ªÅ©ÇϽ¬Àε¥ ¹ìÀ¸·Î Á¤ÂøÀÌ µÈ °ÍÀÌ´Ù. ¹èäÛ(¾Ï)À̶ó°íµµ ±¸À½ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ºÁ¼­ ¹è·Î ¹ÙÀ§ À§·Î ´Ù´Ñ´Ù Çؼ­ ºÙÀÎ ¸»À̶ó¸é »ìÆ캸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¡®upon thy belly shalt thou go¡¯ ¹è·Î ´Ù´Ï´Â ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀº ¸»¾¸ÀÌ´Ù. gachown {gaw-khone} °¡Å©È£¿î °¡È£¿î °í-È£³× ÀÌ´Ù. belly (of reptiles)ÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸» ÍÌûã(°íȤ)ÀÌ

 

ºñ½ÁÇÑ ±¸À½ÀÌ´Ù. ±×·¸´Ù¸é ¹è¾ÏÀÇ Àǹ̿¡¼­ ¹è´Â ¾îµð¼­ ³ª¿Â ±¸À½Àΰ¡? ¿ì¸®´Â ±×°ÍÀ» °è¼Ó ÃßÀûÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. º¹ºÎ¸¦ ¹è¶ó°í ±¸À½ÇÏ´Â ½ÃÀýÀÇ ½ÃÀÛÀÌ ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. »ó°íÁ¶»óµéÀº ³ªÇϽ¬·Î ºÒ·¶´ø °ÍÀ» ±× ÈÄ¿¡ ¾ðÁ¦ºÎÅÍÀΰ¡ ¹è¾ä ¹èäÛ(¾Ï)À¸·Î ±¸À½Çß´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´Â°¡? ±×°Íµéµµ ¸ðµç ÀÏ¿¡ ¸¸ÀüÀ» ±âÇÏ´Â ¸¸»çºÒ¿©Æ°Æ°À» ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù. ¼¼»óÀ» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¹ìÀÇ Á·¼ÓµéÀº º¹ºÎ·Î ±â¾î ´Ù´Ï¸é¼­ À¯¿¬¼ºÀÌ ÁÁÀº Ä¡¹ÐÇÑ Á¶Á÷¿¡ µçµçÇÑ Á¶Á÷À» È®º¸ÇÑ´Ù. ¡®upon a rock¡¯ Àº È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î ¡®tsuwr {tsoor} or tsur {tsoor}¡¯ Ã߿츣 Ã߸£ÀÌ´Ù. rock, cliff, rocky wall,

 

rock (with flat surface)ÀÌ´Ù. ±â¿îÀÌ Èð¾îÁö¸é Ãß½½·¯ ¶ó´Â ¸»À» »ç¿ëÇϴµ¥ ±×°ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡ ÇÑ´Ù. Ãß½º¸£´Ù ¡®µ¿»ç¡¯ Ãß¾î¿Ã·Á ´Ù·ç´Ù. ¸öÀ» °¡´©¾î ¿òÁ÷ÀÌ´Ù. ÀÏÀ̳ª »ý°¢ µûÀ§¸¦ ¼ö½ÀÇÏ¿© ó¸®ÇÏ´Ù. ¸¶±Í´Â ¾ðÁ¦³ª ¼º·É¿¡°Ô ÆйèÇÑ´Ù. ±× ¶§¸¶´Ù ±â¿îÀ» ´Ù½Ã ³»°í Ãß½½·¯¾ß ÇÑ´Ù. ±× ÁþÀ» ¹Ýº¹ÇÏ´Ù°¡ ¿µ¿øÇÑ ºÒ ¸ø¿¡ ´øÁ®Áú Á¸ÀçÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë, ±× ±ÃâÀÇ µÈ¼­¸® ¾ÆÀ̽º¿¡¼­ ¹þ¾î³ª·Á¸é ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÀ¸·Î ¹ìÀÇ ÁþÀ» ¹ö·Á¾ß ÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¼º·ÉÀ¸·Î ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¹ìÀº ºÓÀº ¿ëÀÌ µÈ´Ù. ±× ¿ëÀÇ »ö±òÀº ºÓ´Ù.

 

³²ºÏÀÇ »¡°»À̵éÀ» °á¹Ú ¼º·ÉÀ¸·Î ô°áÇÏÀÚ.

 

¡®of a ship¡¯ ¶È °°ÀÌ ¹è·Î ´Ù´Ï´Â ¹è°¡ ÀÖ´Ù. È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î oniyah {on-ee-yaw} ¿À´Ï¾ßÈå ¿Â-ÀÌ-¾Æ¿ìÀÌ´Ù. ship, men of ships, seamenÀÌ´Ù. Áü½ÂÀÇ ¹èµµ ¹è »ç¶÷ÀÇ ¹èµµ ¹è ¹°¿¡ ¶°´Ù´Ï´Â ¹èµµ ¹èÀÌ´Ï ÀÌ ¹èÀÇ ±¸À½ÀÌ ¾îµð¼­ ³ª¿Í¼­ Á¤ÂøµÇ¾ú´ÂÁö¸¦ »ìÆ캸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¿À´Ï¾ÆÈå°¡ ¹è¿´´ø °Å¿´´Âµ¥ ¿ì¼± ³ë¾ÆÀÇ ¹æÁÖ¸¦ »ìÆ캸ÀÚ. ¡°Ã¢¼¼±â 6:14. ³Ê´Â À㳪¹«·Î ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ¹æÁÖ¸¦ ÁþµÇ ±× ¾È¿¡ °£µéÀ» ¸·°í ¿ªÃ»À¸·Î ±× ¾ÈÆÆ¿¡ Ä¥ÇÏ¶ó¡± ¡®thee an ark¡¯ È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î tebah {tay-baw}Å×¹ÙÈå Å×ÀÌ-¹Ù¿ìÀÌ´Ù. ark, vessel which Noah built,

 

basket vessel in which Moses was placedÀÌ´Ù. Å×¹ÙÈå°¡ ¿ì¸®¸» Ÿ- ºÁ·Î ±¸À½ÀÌ µÈ´Ù¸é ±× Ÿ´Ù´Â Àǹ̴ ¹è¶ó´Â ÀÇ¹Ì¿Í µ¿ÀϽõDZ⿡ Ÿ¸¦ »ý·«ÇÏ°Ô µÈ´Ù°í º¸°í ºÁ °ð ¹ÙÈ常 ³²´Â´Ù¸é, ±×°ÍÀÌ ¹è·Î ±¸À½ÀÌ µÈ ¾î¿øÀÏ ¼öµµ ÀÖÀ» °Í °°´Ù´Â »ý°¢À» Áö¿ï ±æÀÌ ¾ø´Ù. ±×·±µ¥ ¿Ö Àΰ£ÀÇ ¹è³ª Áü½ÂÀÇ ¹è³ª Ÿ´Â ¹è³ª ±¸À½À» µ¿ÀÏÇÏ°Ô ¿©°åÀ» °ÍÀΰ¡? ¾Æ¸¶µµ ¿ì¸® Á¶»óÀÌ ³ªÇϽ¬º¸´Ù Å×¹ÙÈ带 ´õ °­Á¶ÇÏ°í ½ÍÀ» °ÍÀ̶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. ¹æÁÖ ¶§¹®¿¡ »ì¾Æ³²Àº °ÍÀ» ´ë´ë·Î ¹°·ÁÁÖ°í ½ÍÀ» °ÍÀ̶ó¸é ±×¸¸Å­ ¾Æ¸®¶û¹ÎÁ·ÀÇ ±íÀº ½Å¾Ó½ÉÀÇ Û¡ÖÚ(¹ß·Î)¿´À» °ÍÀ̶ó´Â Àǹ̴Ù.

 

¹æÁÖ¸¦ ŸÁö ¾ÊÀº ÀÚµéÀº ´Ù Á×Àº °ÍÀÌ°í ±× ¹è ¹ÛÀº ´Ù Á×Àº °ÍÀÌ´Ï ¹è·Î¸¸ ´Ù´Ï´Â ¹ìÀÇ À¯È¤À» ¹ÞÀ¸¸é ´Ù Á×À½À» ¸Â´Â´Ù´Â °ÍÀ» °­Á¶ÇÔÀÏ ¼öµµ ÀÖÀ» °Í °°´Ù. ¡®in the midst {midst: Heb. heart}¡¯ leb {labe} ·¹ºê ¶óº£ÀÌ´Ù. inner man, mind, will, heart, understandingÀÌ´Ù. ¿©±âµµ ¿ª½Ã ¹è¸¦ ±¸À½ÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. Àΰ£ÀÇ º¹½Éµµ ¹èÀÇ ±¸À½À¸·Î »ý°¢ÇÏ°Ô Çϱ⠶§¹®¿¡ ±× ¶§¹®¿¡ ¶ó¹è°¡ ¶óÀÚ »ý·«µÇ¸é ¹è¶ó´Â ±¸À½ÀÌ ³ª¿ÔÀ» °Í °°´Ù´Â »ý°¢µµ µç´Ù. ¹Ù´Ù´Â êÀÙÇ(¿ø¸ð) ä¢ÙÇ(½É¸ð)°¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀÌ ¿îÇàÇÏ´Â ¼±¿øÀÌ µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ³ë¾Æ¿¡°Ô ¹æÁ¶¸¦ ¸¸µé°Ô ÇϽɰú °°ÀÌ

 

¼¼»ó¹Ù´ÙÀÇ º¯È­¹«½ÖÀÇ ¹°ÀÇ ÀúÇ×À» À̱â´Â ½É¸ð ¿ø¸ð°¡ Àý½ÇÇÏ´Ù±× ÀÚÃ븦 Àΰ£ÀÌ Ã£¾Æ³¾ ±æÀÌ ¾ø´Ù. ¼ö½Ã·Î ¹Ù²î´Â ¹°ÀÇ º¯È­¹«½ÖÀ» ¾îÂî Àΰ£ÀÌ ´Ù½º¸®°Ú´Â°¡? Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î¸¸ ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¹Ù´Ù¸¦ À̰ܳ»´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾ÈÀ̶ó°í ÇÏ´Â ¹æÁÖ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡¼­ ¼º·ÉÀ¸·Î ÀÀÇÏ´Â Àڵ鸸 ÀÌ ÇèÇÑ ¹Ù´Ù¸¦ À̱â´Â °ÍÀÌ´Ù. ¡®of the sea¡¯ È÷ºê¸® ±¸À½À¸·Î yam {yawm}¾ä ¾ß¿òÀÌ´Ù. sea,ÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸»¿¡ ¾äÀº ¹è¾äÀ» ÀÌ·ç´Â ¾äÀÌ ÀÖ´Ù. ¿ì¸®¸»Àº ¼Ò¸®À½À¸·Î Á¤ÂøµÇ¸é¼­ ¹è¿Í ¾äÀÇ ÇÕÀÌ´Ù. ¹Ù´Ù¿¡ ´Ù´Ï´Â ¹è¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï, ¹ìÀÌ ¼¼»óÀÇ ¹Ù´Ù¿¡¼­ Àΰ£À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÔÀÌ´Ù.

 

±×·± ÁþÀ» ÇÏ´Â ¹ìÀÎ °ÍÀÌ ºÐ¸íÇÏ´Ù. ¡°ÀÌ»ç¾ß 27:1.±× ³¯¿¡ ¿©È£¿Í²²¼­ ±× °ß°íÇÏ°í Å©°í °­ÇÑ Ä®·Î ³¯·£ ¹ì ¸®¿ö¾ß´Ü °ð ²¿ºÒ²¿ºÒÇÑ ¹ì ¸®¿ö¾ß´ÜÀ» ¹úÇÏ½Ã¸ç ¹Ù´Ù¿¡ ÀÖ´Â ¿ëÀ» Á×À̽ø®¶ó¡± livyathan {liv-yaw-thawn}=leviathan, sea monster, dragonÀÌ´Ù. the dragon= tanniyn {tan-neen} or tanniym (Ezek29:3) {tan-neem}=dragon, serpent, sea monster, dragon or dinosaurÀÌ´Ù. ¼¼»óÀ» ¹ÌȤÇÏ´Â ¿ë ¸¶±Í´Â ¹è·Î ´Ù´Ï´Â Á¸ÀçÀÌ´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¹è¾äÀÌ´Ù. ¸¶±Í´Â ¼¼»óÀ» ±× Àΰ£ Á¾ÀÚµéÀ» ³»¼¼¿ö ¸ê¸ÁÀ» Æۺ״µ¥ ±× Á¾ÀÚµéÀÌ ÇϼöÀεéÀÌ´Ù.

 

±× ÇϼöÀεéÀº °ÅÀÇ ´Ù ¹ÌÀΰ迡 °É¸°´Ù. ÀÌ ¹ÌÀΰ迡 °É·Á Æò»ý °³³ë¸©ÇÏ´Â Àΰ£À» ñËÏ·(ÁÖ±¸)¶ó°í Çϴµ¥ ³ôÀÎ ¸»·Î ̳(°ß)Íë(°ø)À̶ó°í ÇÑ´Ù. ¡®of a man¡¯ È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î geber {gheh-ber} °Ôºê¸£ ±×Èå¿¡Èå-¹ö¸£ÀÌ´Ù. man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)ÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸» ±¸À½¿¡´Â °³ ¹ö¸©ÀÌ ÀÖ´Ù. °³ ¡®¸í»ç¡¯ ¡®µ¿¹°¡¯°¹°úÀÇ Æ÷À¯·ù. °¡ÃàÀ¸·Î »ç¶÷À» Àß µû¸£°í ¿µ¸®ÇÏ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ´Á´ë µûÀ§¿Í ºñ½ÁÇÏ°Ô »ý°åÀ¸¸ç ³¯Ä«·Î¿î ÀÌ»¡ÀÌ ÀÖ´Ù. ³¿»õ¸¦ Àß ¸ÃÀ¸¸ç ±Í°¡ ¹à¾Æ »ç³ÉÀ̳ª ±º¿ë, ¸ÍÀÎ ¼±µµ¿Í ¸¶¾à ¹×

 

Æø¾à ŽÁö¿¡ ¾²ÀδÙ. Àü ¼¼°è¿¡ °ÉÃÄ ¸ð¾ç, Å©±â, »ö±òÀÌ ´Ù¾çÇÑ 300¿© Ç°Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù. (Canis familiaris) Çà½ÇÀÌ ÇüÆí¾ø´Â »ç¶÷À» ºñ¼ÓÇÏ°Ô À̸£´Â ¸». ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ¾ÕÀâÀÌ ³ë¸©À» ÇÏ´Â »ç¶÷À» ³·Àâ¾Æ À̸£´Â ¸». À¯ÀǾî: ÁÖ±¸. ¹ÌÀΰ迡 °É¸° ÀÚµéÀÌ ÁÖ±¸³ë¸©À» ÇÏ´Ù°¡ Åä»ç±¸ÆØÀ» ´çÇϱ⵵ ÇÑ´Ù. ±× °³µé·Î ¼¼»óÀ» ¾ò°í Å« ¼Ò¸®¸¦ Ä¡´Â ÀÚµéÀ» ´ëÀÎÀ̶ó°í ÇÏ´Â °Í °°´Ù. Á¦¹ý ¶È¶ÈÇÏ°í ¾µ ¸¸ÇÑ °³µéÀ» ¸¹ÀÌ °Å´À¸° ÀÚµéÀº Ó×ÓÛ(´ç´ë)¿¡ ½Ç·ÂÀÚ¶ó »çźÀÇ ¾ÕÀâÀÌ´Ù. ±×µéÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ¸¶±ÍÀÇ ÀÏÀ» ´ëÇàÇϴ ûºÎ¾÷ÀÚÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ´Â ¼ÀÀÌ´Ù. ¸¶±ÍÀÇ ¾ÕÀâÀÌ ÇϼöÀεéÀÌ´Ù.

 

¡®with a maid¡¯ È÷ºê¸®±¸À½À¸·Î almah {al-maw} ¿Ã¸¶Èå ¿Ã-¸¶¿ìÀÌ´Ù. virgin, young woman, of marriageable age, maid or newly marriedÀÌ´Ù. »çźÀÇ ±â»ÝÁ¶µéÀÌ´Ù. ¼¼»óÀÇ ¿©Àڵ鵵 ƯÈ÷ ÀþÀº ¿©ÀÚµéÀÌ ´ë°Å Æ÷ÇԵȴÙ. ±×µéÀÌ ¼¼»óÀÇ ÁÖ±¸µéÀ» ±× Ç°¼Ó¿¡ ³ì¿© ÇϼöÀÎÀ» ¸¸µå´Â 󸮽ü³ÀÌ µÇ´Âµ¥ ±×·± ¿©ÀÚµéÀ» Á¾À¸·Î »ç°íÆÈ°í ÇÏ´ø ½ÃÀýÀ» Áö³»¿Â Àΰ£ÀÇ ¼öÄ¡½º·¯¿î ¿ª»ç ¼Ó¿¡¼­ ¹°·Ð ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¸¦ ÁÖÀÎÀ¸·Î ¼¶±â´Â ÀÚµéÀº ±× ¼ºÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏ´Â ¿©Á¾À» »çµéÀÌÁö´Â ¾ÈÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ö¸° ÀÚµéÀº ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¹ö¸° ÀÚµéÀÌ´Ù.

 

´©±¸µçÁö ±×·± ÀÚµéÀº »çźÀÇ ÇϼöÀÎÀÌ µÇ´Â °ÍÀ» ÇÇÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿©ÀÚ¸¦ µ·À¸·Î »ç°íÆÈ´ø ½ÃÀýÀ̾úÀ»±î? ÀþÀº ¿©ÀÚ °ªÀÌ ¾ó¸¶¿ä? ¿Ã¸¶Èå ¿Ã-¸¶¿ì°¡ ²À ±×·± ±¸À½ÀÌ´Ù. ¿ì¸® ¸» ±¸À½¿¡ ±× ¸»ÀÌ ¿¬»óÀÌ µÈ´Ù. ¿©ÀÚ¸¦ µ¥·Á°¡¸é¼­ ¸ö°ªÀ» ±× Ä£Á¤Áý¿¡ ÁöºÒÇÏ´ø ½À°üµµ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» º¼ ¶§ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ½Éº¹ÀÌ ÀÌ»èÀÇ ¾Æ³»¸¦ µ¥·Á¿Ã ¶§¿Í ¾ß°öÀÌ Ã³°¡»ìÀÌ¿¡¼­ ±× ³àµéÀÇ ¸ö°ªÀ» ÀÏÀ» Çؼ­ °±Àº °ÍÀ¸·Î ºÁ¼­ ¿Ã¸¶Èå ¿Ã-¸¶Èå°¡ ¿ì¸®¸» ±¸À½¿¡ ¾ó¸¶¿ä·Î º¯ÇüÀÌ µÇ¾úÀ» °ÍÀ» »ý°¢Çغ¼ ¼ö ÀÖÀ» °Í °°´Ù. Áö±ÝÀº ¿©ÀÚÀÇ ¸ö°ªÀº ¼ºÀÇ È­´ë·Î¸¸ ¸Å°ÜÁö´Âµ¥. ¾Æ¹«Æ°.

 

¹ÌÀΰè·Î ´ëÇѹα¹À» »ïÅ°°í ÀÖ´Â ³²ºÏ»¡°»À̵éÀÌ Áö±Ý ÇüÅëÇÏ´Â ÁßÀε¥. ¸øº¸°í ÀÖ´Â °ÍÀÎÁö? ¸ø º»Ã¼ ÇÏ´Â °ÍÀÎÁö?

 

   

<±¸±¹±âµµ»ý°¢>

http://onlyjesusnara.com

 

http://korea318.com  

 

 


 

µî·ÏÀÏ : 2017-06-30 (06:22)
Æ®À§ÅÍ Æ®À§ÅÍ    ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ   
´õ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ±ÛÀ» Àб⠿øÇϼ¼¿ä?
¾Æ·¡ ¹è³Ê¸¦ ´­·¯ ³×ºñ Åø¹Ù¸¦ ¼³Ä¡ Çϼ¼¿ä


                         
½ºÆÔ¹æÁö :    (ÇʼöÀÔ·Â - ±×¸²ÀÇ ¿µ¹®, ¼ýÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä)

 
ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¸¦ ÈûÀÔÁö ¸øÇÏ...
[ 22-09-01 ]

±ÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.



ºÎÁ¤¼±°Å °í¹ß Ä·ÆäÀÎ

Wikileaks

À¯Æ©ºê ¿À´ÃÀÇ ¸»¾¸

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀ» °ÅºÎÇÏ´Â ÀÚµéÀº °­Æ÷ÀÇ Çà½À°ú ÇдëÀÇ ±âÁúÀ» µû¶ó ´«À» °¨°í µµ¸ðÇÏ°í ÀÔÀ» ´Ý¾Æ ±× ¾ÇÀ» ÀÌ·é´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀÇ ÅëÁ¦¸¦ °ÅºÎÇÏ¸é ¸¶±ÍÀÇ °­Æ÷¿¡ ´­·Á ¸¶±ÍÀÇ ±× ¸ðµç ½À¼ºÀ» µû¶óÇÑ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö·ÎºÎÅÍ ¿¹¼ö¿Í ±× ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀÇ ÅëÁ¦°íÇÄÀ¸·Î ±¸ÇØ ¹Þ¾Æ¾ß ¼¼»óÀ» ³Ë³ËÈ÷ À̱ä´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÅëÁ¦¸¦ °ÅºÎÇϸé ÆзÁÇØÁ®¼­ Çϳª´Ô°ú ´Ã ´ÙÅõ°í ¿¹¼ö¿Í Ä£ÇÑ ¹þÀ» ÀÌ°£À» ³õ´Â ¸»ÀåÀÌ°¡ µÈ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ¾Æ°¡Æä ¼±À¸·Î ÅëÁ¦¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ¸ðµç ºÒ·®¿¡¼­ ¹þ¾î³­´Ù.

  »çÀÌÆ®¼Ò°³ ¤Ó ±â»çÁ¦º¸ ¤Ó °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥ ¤Ó Áñ°Üã±â Ãß°¡
¼­¿ï Ưº°½Ã °­µ¿±¸ ±æµ¿ 385-6 Tel 02)488-0191 ¤Ó »ç¾÷ÀÚ¹øÈ£ : 212-89-04114
Copyright ¨Ï 2007 ±¸±¹±âµµ All rights reserved.  ¤Ó ±¹¹ÎÀºÇà 580901-01-169296 (¿ÀÁ÷¿¹¼öÁ¦Àϱ³È¸ ¼±±³È¸)